Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «389 gbvb moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

Besluit 2012/389/GBVB moet worden gewijzigd om te voorzien in een financieel referentiebedrag voor de periode van 16 december 2015 tot en met 12 december 2016,

Der Beschluss 2012/389/GASP sollte so geändert werden, dass ein als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag für den Zeitraum vom 16. Dezember 2015 bis 12. Dezember 2016 vorgesehen wird —


Besluit 2012/389/GBVB moet worden gewijzigd om de periode waarvoor het financiële referentiebedrag geldt, te verlengen tot en met 15 december 2015,

Der Beschluss 2012/389/GASP sollte geändert werden, um den von dem als finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrag abgedeckten Zeitraum bis zum 15. Dezember 2015 zu verlängern —


De bijlage bij Besluit 2013/798/GBVB moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Der Anhang des Beschlusses 2013/798/GASP sollte daher entsprechend geändert werden


Besluit 2014/119/GBVB moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Der Beschluss 2014/119/GASP sollte daher entsprechend geändert werden


Besluit 2014/401/GBVB moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Der Beschluss 2014/401/GASP sollte entsprechend geändert werden


De Raad heeft op 22 juli 2014 Besluit 2014/485/GBVB (2) vastgesteld tot wijziging en verlenging tot en met 12 december 2016, van Besluit 2012/389/GBVB betreffende de missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika (EUCAP NESTOR).

Der Rat hat am 22. Juli 2014 den Beschluss 2014/485/GASP (2) zur Änderung des Beschlusses 2012/389/GASP und zur Verlängerung der Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika (EUCAP NESTOR) bis zum 12. Dezember 2016 angenommen.


Besluit 2014/512/GBVB moet worden verlengd met zes maanden om de Raad in staat te stellen de uitvoering van de akkoorden van Minsk te beoordelen.

Der Beschluss 2014/512/GASP sollte um weitere sechs Monate verlängert werden, damit der Rat die Umsetzung der Vereinbarungen von Minsk bewerten kann.


De Raad heeft op 22 juli 2014 Besluit 2014/485/GBVB (1) vastgesteld tot wijziging van Besluit 2012/389/GBVB (2) en tot verlenging, tot en met 12 december 2016, van de missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika (EUCAP NESTOR).

Der Rat hat am 22. Juli 2014 den Beschluss 2014/485/GASP (1) zur Änderung des Beschlusses 2012/389/GASP (2) und zur Verlängerung der Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika (EUCAP NESTOR) bis zum 12. Dezember 2016 angenommen.


De bijlage bij Besluit 2014/145/GBVB moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Der Anhang des Beschlusses 2014/145/GASP sollte daher entsprechend geändert werden


Op 9 juli 2013 heeft de Raad Besluit 2013/367/GBVB (2) vastgesteld waarbij Besluit 2012/389/GBVB werd gewijzigd en de periode voor het financiële referentiebedrag werd verlengd tot en met 15 november 2013.

Der Rat hat am 9. Juli 2013 den Beschluss 2013/367/GASP angenommen (2), der den Beschluss 2012/389/GASP änderte und den von dem als finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrag abgedeckten Zeitraum bis zum 15. November 2013 verlängerte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'389 gbvb moet worden' ->

Date index: 2023-04-09
w