Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tabaksproductenrichtlijn

Traduction de «40 eg betreffende elektromagnetische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland | Protocol gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

Richtlinie für Tabakerzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van de VCRO (artikel 336 van het Omgevingsvergunningsdecreet) en van het Milieuvergunningsdecreet (artikel 386 ...[+++]

Der Gerichtshof prüft die Klagegründe in der nachstehenden Reihenfolge: In Bezug auf die Zulässigkeit (B.2-B.7): - In Bezug auf die Zuständigkeit des Gerichtshofes (B.3-B.5); - In Bezug auf die Darlegung der Klage- und Beschwerdegründe (B.6-B.7); Zur Hauptsache (B.8-B.63): - In Bezug auf das Anhörungsrecht (Rechtssache Nr. 6187) (B.8-B.24): 1. Das Anhörungsrecht in erster und letzter Verwaltungsinstanz (B.11-B.19); a) Die Artikel 10 und 11 der Verfassung (B.13-B.14); b) Artikel 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 3 und 9 des Aarhus-Übereinkommens (B.15-B.19); 2. Die Aufhebung von Kapitel VII (Artikel 4.7.1 bis 4.7.26/1) des Flämischen Raumordnungskodex (Artikel 336 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung) ...[+++]


De verzoekende partijen voeren in het tweede onderdeel van het eerste, van het tweede en van het derde middel aan dat de artikelen 40 tot 43, 45 tot 48 en 78 van het decreet van 9 mei 2014 in strijd zouden zijn met artikel 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en met de artikelen 7 en 8 van het Verdrag van Aarhus, doordat niet in voorafgaande inspraak wordt voorzien voor het publiek bij de totstandkoming van het Vlaamse Natura 2000-programma, de ...[+++]

Die klagenden Parteien führen im zweiten Teil des ersten, des zweiten und des dritten Klagegrunds an, dass die Artikel 40 bis 43, 45 bis 48 und 78 des Dekrets vom 9. Mai 2014 gegen Artikel 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme und mit den Artikeln 7 und 8 des Aarhus-Übereinkommens verstießen, weil keine vorherige Öffentlichkeitsbeteiligung an der Ausarbeitung des flämischen Natura-2000-Programms, der programmatischen Vorgehensweise zur Verringerung der Umweltdrucke, der Man ...[+++]


Uit die hoorzittingen heeft de ordonnantiegever kunnen besluiten dat er geen niet-betwiste studies zijn die aantonen dat ernstige of onomkeerbare gezondheidsschade optreedt bij vermogensdichtheden van de in het geding zijnde niet-ioniserende stralingen die lager zijn dan die welke zijn aanbevolen door de « International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) » (Guidelines for limiting exposure to time-varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up to 300 GHz), 1998, [http ...]

Der Ordonnanzgeber konnte nach Abschluss dieser Anhörungen schlussfolgern, dass keine unangefochtenen Studien bestehen, die das Auftreten von ernsthaften oder unwiderruflichen gesundheitlichen Schäden bei den Leistungsdichten der in Rede stehenden nichtionisierenden Strahlungen beweisen, die niedriger sind als diejenigen, die durch die « International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) » (Guidelines for limiting exposure to time-varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up to 300 GHz), 1998, [http ...]


Voorts voorziet het communautaire regelgevingskader ook in adequate voorschriften die gezondheids- en veiligheidswaarborgen bieden via richtlijnen: 2006/42/EG betreffende machines, 2004/108/EG betreffende elektromagnetische compatibiliteit en 85/374/EEG betreffende de aansprakelijkheid voor producten.

Darüber hinaus bietet der gemeinschaftliche Rechtrahmen angemessene Regelungen zur Gewährleistung eines ausreichenden Niveaus von Sicherheit und Gesundheitsschutz durch die Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen, die Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit und die Richtlinie 85/374/EWG über die Haftung für fehlerhafte Produkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodoende hebben het Parlement en de Raad achtereenvolgens Richtlijn 2002/44/EG inzake trillingen, Richtlijn 2003/10/EG betreffende lawaai en Richtlijn 2004/40/EG betreffende elektromagnetische velden vastgesteld.

Daraufhin nahmen das Parlament und der Rat nacheinander die Richtlinie 2002/44/EG über Vibrationen, die Richtlinie 2003/10/EG über Lärm und die Richtlinie 2004/40/EG über elektromagnetische Felder an.


Deze nieuwe aanpak werd aanvaard en het Parlement en de Raad hechtten achtereenvolgens hun goedkeuring aan Richtlijn 2002/44/EG betreffende trillingen, Richtlijn 2003/10/EG betreffende lawaai en Richtlijn 2004/40/EG betreffende elektromagnetische velden.

Dieser Ansatz wurde gebilligt, woraufhin Parlament und Rat nacheinander die Richtlinie 2002/44/EG zu Vibrationen, die Richtlinie 2003/10/EG zum Lärm und die Richtlinie 2004/40/EG zu den elektromagnetischen Feldern erließen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waardoor de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2004/40/EG betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia (elektromagnetische velden) (doc. 3611/08) wordt verlengd.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2004/40/EG über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (elektromagnetische Felder) (Dok. 3611/08) verschoben wird.


De Raad heeft een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende elektromagnetische compatibiliteit en tot intrekking van Richtlijn 89/336/EEG aangenomen (PE-CONS 3684/04).

Der Rat nahm eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG an (PE-CONS 3684/04).


De Raad heeft heden zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan elektromagnetische velden, onder aanvaarding van de door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen.

Der Rat hat am heutigen Tage eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch elektromagnetische Felder angenommen und dabei den vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung beschlossenen Abänderungen zugestimmt.


De Raad nam drie besluiten aan van de Raad die betrekking hebben op Australië, Canada en Nieuw-Zeeland, en waarbij het standpunt van de Gemeenschap wordt vastgesteld betreffende besluiten van de betrokken Gemengde Commissie inzake wijziging van de sectorbijlage betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie, computerapparatuur en radiozenders, elektromagnetische compatibiliteit, beveiliging van elektrisch materieel, pleziervaartuigen bij de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de Europese Gemeenschap en deze landen.

Der Rat hat drei Beschlüsse des Rates angenommen, die Australien, Kanada und Neuseeland betreffen und in denen der Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf die in den Gemischten Ausschüssen anzunehmenden Beschlüsse festgelegt wird, mit denen die, auf Telekommunikationsendgeräte, Einrichtungen der Informationstechnologie und Funksender, elektromagnetische Verträglichkeit, elektrische Sicherheit und Sportboote abstellenden Sektoralen Anhänge zu den Abkommen geändert werden sollen, die zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den ge ...[+++]




D'autres ont cherché : 40 eg betreffende elektromagnetische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'40 eg betreffende elektromagnetische' ->

Date index: 2024-08-09
w