Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «408 eeg te wijzigen » (Néerlandais → Allemand) :

Als de hierboven bedoelde verklaring op FMVSS nr. 207 is gebaseerd, moeten de hoofdsteunen daarnaast ook aan de essentiële voorschriften van bijlage II, punt 3, bij Richtlijn 74/408/EEG en van aanhangsel I, punt 5, van die bijlage voldoen.

Stützt sich eine solche Erklärung auf FMVSS Nr. 207, müssen die Kopfstützen zusätzlich die wesentlichen Anforderungen des Anhangs II Abschnitt 3 der Richtlinie 74/408/EWG sowie diejenigen der Anlage I Abschnitt 5 desselben Anhangs erfüllen.


De stoelen en de verstelsystemen ervan moeten voldoen aan bijlage IV bij Richtlijn 74/408/EEG.

Sitze und ihre verstellbaren Elemente müssen Anhang IV der Richtlinie 74/408/EWG entsprechen.


Hoofdsteunen moeten voldoen aan de essentiële voorschriften van bijlage II, punt 3, bij Richtlijn 74/408/EEG en aanhangsel I, punt 5, van die bijlage.

Kopfstützen müssen den wesentlichen Anforderungen des Anhangs II Abschnitt 3 der Richtlinie 74/408/EWG sowie der Anlage I Abschnitt 5 des genannten Anhangs entsprechen.


Richtlijn 74/408/EEG van de Raad van 22 juli 1974 met betrekking tot de zitplaatsen en de bevestiging en hoofdsteunendaarvan in motorvoertuigen

Richtlinie 74/408/EWG des Rates vom 22. Juli 1974 über die Innenausstattung der Kraftfahrzeuge (Widerstandsfähigkeit der Sitze und ihrer Verankerung)


Doel van deze richtlijn is Richtlijn 74/408/EEG te wijzigen en bij te dragen aan de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten op dit gebied.

Ziel der Richtlinie ist es, die Richtlinie 74/408/EWG zu ändern und die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in diesem Bereich einander weiter anzugleichen.


31974 L 0408: Richtlijn 74/408/EEG van de Raad van 22 juli 1974 met betrekking tot de zitplaatsen en de bevestiging en hoofdsteunen daarvan in motorvoertuigen (PB L 221 van 12.8.1974, blz. 1), gewijzigd bij:

31974 L 0408: Richtlinie 74/408/EWG des Rates vom 22. Juli 1974 über Kraftfahrzeuge hinsichtlich der Sitze, ihrer Verankerungen und Kopfstützen (ABl. L 221 vom 12.8.1974, S. 1), geändert durch:


Dit voorstel voor een richtlijn beoogt wijziging van Richtlijn 74/408/EEG met betrekking tot de zitplaatsen en de bevestiging en hoofdsteunen daarvan (doc 11935/04, 11935/04 ADD 1 en 16185/04 ADD 1).

Mit diesem Richtlinienvorschlag soll die Richtlinie 74/408/EWG hinsichtlich der Sitze, ihrer Verankerungen und Kopfstützen geändert werden (Dok. 11935/04, 11935/04 ADD 1 und 16185/04 ADD 1).


Bij deze beschikking wordt Beschikking 95/408/EEG met drie jaar verlengd.

Mit dieser Entscheidung wird die Geltungsdauer der Entscheidung 95/408/EWG um drei Jahre verlängert.


De Raad nam een beschikking aan houdende wijziging van Beschikking 95/408/EEG tot vaststelling van voorschriften voor het opstellen, voor een overgangsperiode, van voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten bepaalde producten van dierlijke oorsprong, visserijproducten en levende tweekleppige weekdieren mogen invoeren.

Der Rat verabschiedete eine Entscheidung zur Änderung der Entscheidung 95/408/EG über die Bedingungen für die Aufstellung vorläufiger Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten bestimmte tierische Erzeugnisse, Fischereierzeugnisse oder lebende Muscheln einführen dürfen, während einer Übergangszeit.


Wat het eigen actieprogramma van de Gemeenschap op dit terrein betreft, erkent de Raad : - dat het van belang is biodiversiteitsoverwegingen te betrekken in het beleid aangaande hulpbronnen van de zee, waaronder ook het visserijbeleid, en in de programma's van overeenkomsten inzake de bescherming van het kustmilieu en het mariene milieu en van visserijovereenkomsten, - en dat zee- en kustgebieden (voor wat betreft kustgebieden, in de zin van Richtlijn 92/43/EEG en Richtlijn 79/408/EEG) in het toekomstige NATURA-2000-net van beschermde gebieden moeten word ...[+++]

Was das Aktionsprogramm der Gemeinschaft in diesem Bereich anbelangt, so erkennt der Rat an, - daß es wichtig ist, die Belange der biologischen Vielfalt in die Politiken bezüglich der Meeresschätze, einschließlich der Fischerei, sowie in die Programme der Vereinbarungen über den Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete und der Fischereivereinbarungen einzubeziehen, - und daß Meeres- und Küstengebiete (und zwar Meeresgebiete im Sinne der Richtlinien 92/43/EWG und 79/409/EWG) in das künftige Netz geschützter Gebiete "NATURA 2000" aufgenommen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'408 eeg te wijzigen' ->

Date index: 2021-04-26
w