Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «42 gestegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

Teuerungsausgleichszulage


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union


de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal voltijdse werknemers is met ongeveer 3 miljoen gestegen tot 181 miljoen, terwijl het aantal deeltijdwerkers is toegenomen met ongeveer 300 000 tot 42,7 miljoen.

Die Zahl der Vollzeitbeschäftigten stieg um rund 3 Millionen auf 181 Millionen, während die Zahl der Teilzeitbeschäftigten um etwa 300 000 auf 42,7 Millionen stieg.


Het aantal niet-onderdanen in de EU-27 is sinds 2001 met 42% gestegen (nadere gegevens zijn te vinden in Eurostat Statistics in focus 94/2009).

Die Zahl der Ausländer in den 27 EU-Ländern ist seit 2001 um 42 % gestiegen (weitere Einzelheiten finden Sie in Eurostat: Statistik kurz gefasst 94/2009).


Het percentage burgers dat denkt dat zijn stem in de EU telt, is van 29 % in november 2013 gestegen tot 42 % na de Europese verkiezingen.

Nach den Wahlen zum Europäischen Parlament ist die Zahl der Bürgerinnen und Bürger, die der Ansicht sind, dass ihre Stimme in der EU zählt, von 29 % im November 2013 auf 42 % gestiegen.


Op het gebied van de directe uitgaven, waar OLAF speciale taken heeft, is het aantal nieuwe gevallen waarnaar OLAF een onderzoek heeft ingesteld, gestegen en was met de afgesloten gevallen in totaal 42,5 miljoen EUR gemoeid.

Im Bereich der direkten Ausgaben, in dem das OLAF besondere Aufgaben zu erfüllen hat, stieg die Zahl der neuen Fälle; das Gesamtvolumen der abgeschlossenen Fälle belief sich auf 42,5 Mio. €.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal ondervraagden dat van mening is dat het GLB waarborgt dat landbouwproducten veilig zijn voor de consument, is gestegen van 37% (in 2001) tot 42%.

Der Anteil der Befragten, deren Ansicht nach die GAP gewährleistet, dass landwirtschaftliche Erzeugnisse unbedenklich sind, ist von 37 % im Jahre 2001 auf 42 % gestiegen.


en de langetermijntrend naar steeds hogere belastingen en heffingen op arbeid (die van 35 % in 1980 zijn gestegen tot meer dan 42 % in 1995) ombuigen.

und Umkehr des langfristigen Trends zu einer höheren Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit (Anstieg von 35 % im Jahr 1980 auf über 42 % im Jahr 1995).


Toezeggingen om de uitkeringen te verhogen zijn grotendeels nagekomen: de totale uitgaven zijn tussen 2000 en 2002 met 42% gestegen.

Die Zusagen, die Aufwendungen für soziale Sicherheit zu erhöhen, wurden weitgehend eingehalten - die Gesamtausgaben für diesen Bereich nahmen zwischen 2000 und 2002 um 42 % zu.


en het keren van de lagetermijntrend van steeds hogere belastingen en heffingen op arbeid (die van 35% in 1980 zijn gestegen tot meer dan 42% in 1995).

und Umkehr des langfristigen Trends zu einer höheren Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit (Anstieg von 35 % im Jahre 1980 auf über 42 % im Jahre 1995).


Ten einde de ondernemingen aan te moedigen nieuwe banen te scheppen, moeten de lidstaten gebruikmaken van het huidige macro-economisch klimaat om eindelijk de consistente langetermijntrend in de richting van hogere belastingen en arbeidskosten (die van 35% in 1980 zijn gestegen tot meer dan 42% in 1995) om te keren.

Um die Unternehmen zu ermutigen, neue Arbeitsplätze zu schaffen, müssen die Mitgliedstaaten das derzeit günstige makroökonomische Klima dafür nutzen, den anhaltenden langfristigen Trend zu steigenden Steuern und Abgaben auf die Arbeit (von 35 % im Jahr 1980 auf über 42 % im Jahr 1995) zu stoppen.


De door TvDanmark voor Europese programma's bestemde zendtijd is in 1997 en 1998 gestegen naar respectievelijk 20% en 25% en in 1999 en 2000 naar respectievelijk 36 % en 42 %.

TvDanmark erhöhte seinen Anteil europäischer Werke von 20 bzw. 25 % in den Jahren 1997 und 1998 auf 36 bzw. 42 % in den Jahren 1999 und 2000.




D'autres ont cherché : 42 gestegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'42 gestegen' ->

Date index: 2021-09-13
w