Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «440 eeg al voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien wordt het regionale vervoer door de reeds bestaande beperkingsmogelijkheid overeenkomstig lid 3 ter van artikel 10 van richtlijn 91/440/EEG al voldoende beschermd.

Zudem wird der Regionalverkehr durch die bereits bestehende Einschränkungsmöglichkeit gemäß Absatz 3 b des Artikels 10 der Richtlinie 91/440/EWG hinreichend geschützt.


Aan al deze voorwaarden is nu voldaan door de omzetting van de Richtlijn 2001/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad, Richtlijn 2004/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad, Richtlijn 2001/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad, Richtlijn 2001/14/EG, alsook Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de veiligheid van de spoorwegen .

Alle diese Voraussetzungen sind nunmehr mit der Umsetzung der folgenden Richtlinien gegeben: Richtlinie 2001/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG , Richtlinie 2004/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates , Richtlinie 2001/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 zur Änderung der Richtlinie 95/18/EG , der Richtlinie 2001/14/EG und der Richtlinie 2004/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über die Eisenbahnsicherheit in der Gemeinschaf ...[+++]


Daarom moeten Richtlijnen 91/440/EEG en 2001/14/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 91/440/EWG und 2001/14/EG sollten daher entsprechend geändert werden —


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0058 - EN - Richtlijn 2007/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, en van Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur // RICHTLIJN 2007/58/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0058 - EN - Richtlinie 2007/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sowie der Richtlinie 2001/14/EG über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur // RICHTLINIE 2007/58/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES


Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap was erop gericht de aanpassing van de spoorwegen in de Gemeenschap aan de eisen van de interne markt te vergemakkelijken en de doeltreffendheid van de spoorwegen te vergroten.

Mit der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft wurde eine erleichterte Anpassung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft an die Anforderungen des Binnenmarktes sowie die Steigerung ihrer Effizienz bezweckt.


Richtlijn 2007/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, en van Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur

Richtlinie 2007/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sowie der Richtlinie 2001/14/EG über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur


over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap en Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering

zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sowie der Richtlinie 2001/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur


Herinvoering van de definitie van het oorspronkelijke Commissievoorstel, aangezien de door de Raad door middel van het criterium "Hoofddoel van de vervoersdienst" ingevoerde verdere beperking van de openstelling van het netwerk van de hand moet worden gewezen, temeer daar het streekvervoer reeds voldoende door lid 3 ter van artikel 10 van richtlijn 91/440/EEG wordt beschermd.

Wiedereinführung der Definition des ursprünglichen Kommissionsvorschlags, da die vom Rat mittels des Kriteriums „Hauptzweck des Verkehrsdienstes“ vorgesehene weitere Einschränkung der Netzöffnung abzulehnen ist, zumal der Regionalverkehr bereits hinreichend durch den Absatz 3b des Artikels 10 der Richtlinie 91/440/EWG geschützt wird.


De nieuwe, verdere beperking van de openstelling van de netwerken die de Raad wil invoeren op grond van het criterium "diensten die hoofdzakelijk zijn bedoeld om passagiers te vervoeren" moet van de hand worden gewezen, aangezien het regionale vervoer reeds voldoende wordt beschermd door het nieuwe lid 3 ter van artikel 10 van richtlijn 91/440/EEG.

Die vom Rat neu mittels des Kriteriums „Hauptzweck des Verkehrsdienstes“ vorgesehene weitere Einschränkung der Netzöffnung ist abzulehnen, da der Regionalverkehr bereits hinreichend durch den neuen Absatz 3b des Artikels 10 der Richtlinie 91/440/EWG geschützt wird.


De spoorwegrichtlijn 91/440/EEG heeft niet tot een voldoende openstelling van de markt geleid, en de spoorwegen verliezen, vergeleken met hun in hoge mate geliberaliseerde concurrenten op de weg, in de lucht en op het water, nog steeds belangrijke marktaandelen.

Die Eisenbahnrichtlinie 91/440/EWG hat zu keiner ausreichenden Öffnung des Marktes geführt, die Bahn verliert gegenüber den weitgehend liberalisierten Mitbewerbern auf der Straße, in der Luft und zu Wasser weiterhin wichtige Marktanteile.




D'autres ont cherché : 440 eeg al voldoende     voldaan     streekvervoer reeds voldoende     vervoer reeds voldoende     tot een voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'440 eeg al voldoende' ->

Date index: 2024-10-06
w