Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «50-60 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Minder dan 50% van de bevolking is met 60 jaar nog aan het werk.

Weniger als 50 % der Menschen sind mit 60 noch erwerbstätig.


Art. 3. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek, wordt het tweede lid, 1°, vervangen door wat volgt: « 1° komen de in artikel 145, eerste lid, 2°, bedoelde betalingen voor de aflossing of wedersamenstelling van hypothecaire leningen, in afwijking van artikel 145, § 2, tweede lid, voor de belastingvermindering in aanmerking voor zoverre ze betrekking hebben op de eerste schijf van respectievelijk 50.000 euro, 52.500 euro, 55.000 euro, 60.000 euro en 65.000 euro van het aanvangsbedrag van de voor de enige woning aangegane leningen, naargelang de belastingplichtige geen, een, twee, drie of meer dan drie kinderen ten laste heeft op 1 januari van het jaar na dat waarin de le ...[+++]

Art. 3 - Artikel 145 Absatz 2 Ziffer 1 desselben Gesetzbuches wird durch Folgendes ersetzt: "1° werden in Artikel 145 Absatz 1 Ziffer 2 erwähnte Summen, die für Tilgung oder Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe gezahlt werden, in Abweichung von Artikel 145 § 2 Absatz 2 für die Steuerermäßigung berücksichtigt in dem Maße, wie sie sich auf den ersten Teilbetrag von 50.000 Euro, 52.500 Euro, 55.000 Euro, 60.000 Euro oder 65.000 Euro des Anfangsbetrags der für die einzige Wohnung aufgenommenen Anleihen beziehen, je nachdem ob der Steuerpflichtige am 1. Januar des Jahres nach dem Jahr des Abschlusses des Anleihevertrags kein Kind oder e ...[+++]


2. Indien geen inning heeft plaatsgevonden binnen vier jaar na de datum van de terugvordering of binnen acht jaar na die datum als over de terugvordering een zaak is aangespannen bij een nationale rechtbank, worden de financiële gevolgen van de niet-inning voor 50 % door de betrokken lidstaat gedragen, en voor 50 % door de Uniebegroting , onverminderd de eis dat de betrokken lidstaat de terugvorderingsprocedure overeenkomstig artikel 60 moet voortzetten.

Ist die Wiedereinziehung nicht innerhalb einer Frist von vier Jahren ab der Wiedereinziehungsaufforderung bzw., wenn sie Gegenstand eines Verfahrens vor den nationalen Gerichten ist, innerhalb einer Frist von acht Jahren erfolgt, so gehen 50 % der finanziellen Folgen der Nichtwiedereinziehung zu Lasten des betreffenden Mitgliedstaats und 50 % zu Lasten des Haushalts der Union , unbeschadet der Verpflichtung des betreffenden Mitgliedstaats, die Wiedereinziehungsverfahren nach Artikel 60 fortzusetzen.


2. Indien geen inning heeft plaatsgevonden binnen vier jaar na de datum van de terugvordering of binnen acht jaar na die datum als over de terugvordering een zaak is aangespannen bij een nationale rechtbank, worden de financiële gevolgen van de niet-inning voor 50 % door de betrokken lidstaat gedragen, en voor 50 % door de Uniebegroting, onverminderd de eis dat de betrokken lidstaat de terugvorderingsprocedure overeenkomstig artikel 60 moet voortzetten.

2. Ist die Wiedereinziehung nicht innerhalb einer Frist von vier Jahren ab der Wiederein­ziehungsaufforderung bzw., wenn sie Gegenstand eines Verfahrens vor den nationalen Gerichten ist, innerhalb einer Frist von acht Jahren erfolgt, so gehen 50 % der finanziellen Folgen der Nichtwiedereinziehung zu Lasten des betreffenden Mitgliedstaats und 50 % zu Lasten des Haushalts der Union, unbeschadet der Verpflichtung des betreffenden Mitglied­staats, die Wiedereinziehungsverfahren nach Artikel 60 fortzusetzen.


Vooral in de leeftijdscategorie 50 - 60 jaar vermindert het aantal arbeidskrachten als gevolg van arbeidsongeschiktheid.

Das Arbeitskräfteangebot ist insbesondere in der Altersklasse der 50- und 60-Jährigen durch Arbeitsunfähigkeit beträchtlich verringert.


Het project beoogt de gezamenlijke kosten van de bouw en het gebruik gedurende de totale levensduur van het gebouw (50-60 jaar) zoveel mogelijk te beperken.

Das Bauvorhaben ist auf die Minimierung der kombinierten Bau- und Betriebskosten über die gesamte Nutzungsdauer des Gebäudes (50-60 Jahre) ausgelegt.


De Europese Raad van Stockholm heeft een ambitieus doel bekendgemaakt: het optrekken van het aantal werkenden in de leeftijdscategorie 55-64 jaar tot 50% (in 2002 nog slechts 40,1%, en voor de groep 60-64 jaar 25%).

Der Europäische Rat von Stockholm hat das ehrgeizige Ziel formuliert, die Beschäftigungsquote von Personen im Alter zwischen 55 und 64 Jahren auf 50 % zu heben (2002 lag diese Quote bei 40,1 % ; für die Altersgruppe 60-64 Jahre lediglich bei 25%).


[21] Hogere drempels: belangrijke wegen > 6 miljoen voertuigen/jaar; belangrijke spoorwegen > 60 000 treinen/jaar; belangrijke luchthavens > 50 000 vliegtuigbewegingen/jaar; belangrijke agglomeraties > 250 000 inwoners.

[21] Obere Schwellenwerte: Hauptverkehrsstraßen > 6 Mio. Kfz/Jahr, Haupteisenbahnstrecken > 60 000 Züge/Jahr, Großflughäfen > 50 000 Bewegungen/Jahr, Hauptballungsräume>250 000 Einwohner.


12. steunt het tijdens een informele bijeenkomst in Sintra (28 februari 2000) geopperde plan om tegen het einde van dit jaar een conferentie voor het genereren van middelen bijeen te roepen, teneinde gestalte te geven aan de toezegging die op de Europese Raad van Helsinki is gedaan om tegen het jaar 2003 een 50.000 à 60.000 man sterke snellereactiemacht te creëren, die binnen 60 dagen operationeel moet kunnen zijn, een jaar lang moet kunnen worden ingezet en moet kunnen rekenen op de nodige ondersteuning;

12. unterstützt den auf der informellen Tagung von Sintra (28. Februar 2000) vorgebrachten Vorschlag, bis Ende 2000 eine Konferenz zur Schaffung von Streitkräften einzuberufen, um den auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen, bis zum Jahr 2003 eine rasche Eingreiftruppe von 50.000 bis 60.000 Personen zu schaffen, die innerhalb von 60 Tagen mobilisiert und ein Jahr lang im Einsatz gehalten werden kann und die über alle erforderlichen Mittel verfügt;


11. steunt het tijdens een informele bijeenkomst in Sintra (28 februari 2000) geopperde plan om tegen het einde van dit jaar een conferentie voor het genereren van middelen bijeen te roepen, teneinde gestalte te geven aan de toezegging die op de Europese Raad van Helsinki is gedaan om tegen het jaar 2003 een 50.000 à 60.000 man sterke snellereactiemacht te creëren, die binnen 60 dagen operationeel moet kunnen zijn, een jaar lang moet kunnen worden ingezet en moet kunnen rekenen op de nodige ondersteuning;

11. unterstützt den auf der informellen Tagung von Sintra (28. Februar 2000) vorgebrachten Vorschlag, bis Ende 2000 eine Konferenz zur Schaffung von Streitkräften einzuberufen, um den auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen, bis zum Jahr 2003 eine rasche Eingreiftruppe von 50.000 bis 60.000 Personen zu schaffen, die innerhalb von 60 Tagen mobilisiert und ein Jahr lang im Einsatz gehalten werden kann und die über alle erforderlichen Mittel verfügt;




D'autres ont cherché : 60 jaar     jaar     binnen vier jaar     leeftijdscategorie 55-64     leeftijdscategorie 55-64 jaar     miljoen voertuigen jaar     dit jaar     50-60 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'50-60 jaar' ->

Date index: 2024-04-27
w