Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "591 eg heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Besluit 98/591/EG (1) heeft de Raad de sluiting goedgekeurd van de Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Verenigde Staten van Amerika („de overeenkomst”).

Mit dem Beschluss 98/591/EG (1) hat der Rat den Abschluss des Abkommens über wissen-schaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika genehmigt.


Om middelen uit het fonds te kunnen inzetten, heeft de Commissie de begrotingsautoriteit een overschrijvingsverzoek doen toekomen voor een totaalbedrag van 1 591 486 EUR.

Die Kommission hat der Haushaltsbehörde zwecks Inanspruchnahme des Fonds einen Antrag auf Mittelübertragung über einen Betrag von insgesamt 1 591 486 EUR vorgelegt.


De Raad heeft op 7 juli 2009, op aanbeveling van de Commissie, overeenkomstig artikel 104, lid 6, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG), bij Beschikking 2009/591/EG (1) besloten dat er in Letland een buitensporig tekort bestond.

Am 7. Juli 2009 stellte der Rat auf Empfehlung der Kommission gemäß Artikel 104 Absatz 6 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EGV) in seiner Entscheidung 2009/591/EG (1) fest, dass in Lettland ein übermäßiges Defizit bestand.


De Ombudsman heeft in 2011 147 indieners van klachten verwezen naar de Commissie en 591 naar andere instellingen en organen, waaronder SOLVIT en Your Europe Advice, alsook naar gespecialiseerde ombudsmannen of klachtenbehandelende organen in de lidstaten.

2011 hat der Bürgerbeauftragte 147 Beschwerdeführer an die Europäische Kommission weiterverwiesen und 591 an andere Organe und Einrichtungen einschließlich SOLVIT und „Ihr Europa – Beratung“ sowie an spezielle Bürgerbeauftragte oder Beschwerdeeinrichtungen in den Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kennis heeft genomen van het feit dat in het begrotingsjaar 2008 bij het Agentschap een bedrag van 107 591,31 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt,

zur Kenntnis genommen hat, dass im Jahresabschluss 2008 der Beobachtungsstelle Zinserträge in Höhe von 107 591,31 EUR ausgewiesen waren,


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010 tot doel heeft het overschot van het begrotingsjaar 2009, met name 2 253 591 199,37 EUR op te nemen in de begroting 2010,

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 vorsieht, den Überschuss aus dem Finanzjahr 2009 in Höhe von 2 253 591 199,37 EUR in den Haushaltsplan 2010 einzustellen,


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2010 tot doel heeft het overschot van het begrotingsjaar 2009, met name EUR 2.253.591.199,37, op te nemen in de begroting 2010,

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2010 vorsieht, den Überschuss aus dem Finanzjahr 2009 in Höhe von 2 253 591 199,37 EUR in den Haushaltsplan für 2010 einzustellen,


Bij Besluit 98/591/EG (2) heeft de Raad de sluiting goedgekeurd van de Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Verenigde Staten van Amerika (hierna „de overeenkomst” genoemd), die op 14 oktober 1998 in werking is getreden.

Mit dem Beschluss 98/591/EG (2) hat der Rat dem Abschluss des Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, nachstehend „Abkommen“ genannt, zugestimmt; dieses Abkommen ist am 14. Oktober 1998 in Kraft getreten.


Het diepgaand marktonderzoek dat de Commissie in april 2008 heeft ingesteld (zie IP/08/591) wees uit dat de concentratie in de vorm waarin zij aanvankelijk was aangemeld, aanleiding zou geven tot mededingingsbezwaren op de Spaanse en Portugese markt voor geperste bakkersgist.

Die im April 2008 eröffnete eingehende Prüfung der Kommission (vgl. IP/08/591) hatte ergeben, dass der Zusammenschluss in seiner ursprünglich angemeldeten Form auf den Märkten für Presshefe in Spanien und Portugal wettbewerbsrechtliche Bedenken aufwarf.


Op 21 april heeft de Raad voor wat hem betreft een besluit aangenomen tot wijziging van de begroting 2006 door de overdracht van hogere ontvangsten (+1 292 374 750,19 euro), onderbesteding bij de uitgaven (+1 076 780 696,79 euro) en een negatief saldo van geldwisseling (- 40 924 144,37 euro), voor een totaal van 2 410 079 591,35 euro (8407/06).

Der Rat hat, was ihn anbelangt, am 21. April einen Beschluss zur Änderung des Haushaltsplans 2006 angenommen und dabei die Übertragung eines Gesamtbetrags von 2 410 079 591,35 EUR, der sich aus Übereinnahmen (+ 1 292 374 750,19 EUR), einer Nichtausschöpfung von Mitteln (+ 1 076 780 696,79 EUR) und einem negativen Fremdwährungssaldo (– 40 924 144,37 EUR) zusammensetzt, vorgenommen (Dok. 8407/06).




Anderen hebben gezocht naar : 591 eg heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'591 eg heeft' ->

Date index: 2023-03-16
w