Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel per miljoen
Delen per miljoen
E 625
Magnesiumdiglutamaat
Miljoenste
Ppm
Uitzenden op 625 lijnen
Verzorgen van 625 beeldlijnen

Traduction de «625 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitzenden op 625 lijnen | verzorgen van 625 beeldlijnen

625-Zeilen-Dienst


deel per miljoen | delen per miljoen | miljoenste | ppm [Abbr.]

Millionstel


E 625 | magnesiumdiglutamaat

E 625 | Magnesiumdiglutamat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. stelt daarom het totale bedrag van de kredieten voor 2014 vast op 142 625 miljoen EUR voor de vastleggingskredieten en op 136 077 miljoen EUR voor de betalingskredieten;

13. setzt daher für 2014 den Gesamtmittelumfang für Verpflichtungen und Zahlungen auf 142 625 Mio. EUR bzw. 136 077 Mio. EUR fest;


13. stelt daarom het totale bedrag van de kredieten voor 2014 vast op 142 625 miljoen EUR voor de vastleggingskredieten en op 136 077 miljoen EUR voor de betalingskredieten;

13. setzt daher für 2014 den Gesamtmittelumfang für Verpflichtungen und Zahlungen auf 142 625 Mio. EUR bzw. 136 077 Mio. EUR fest;


Op dit moment is het totale bedrag van 1 miljard EUR al toegewezen en is reeds 625 miljoen EUR uitgekeerd.

Diese 1 Mrd. EUR wurden vollständig bereitgestellt, und bisher wurden 625 Mio. EUR ausgezahlt.


De regio Ipiros profiteert in de eerste plaats van het regionale operationele programma "Ipiros", dat een totaalbudget heeft van 625 miljoen EUR, waarvan 450 miljoen EUR aan communautaire bijstand.

Die Region Epirus insgesamt erhält zuallererst Unterstützung aus dem regionalen Förderprogramm für Unternehmen „Epirus“ mit einem Gesamthaushalt von 625 Millionen Euro, von denen 450 Millionen Euro Gemeinschaftshilfen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totale budget voor 2007-2013 bedraagt 2 625 miljoen euro, hoewel de feitelijke bedragen, zoals de commissaris ook al zei, afhankelijk zijn van de onderhandelingen over de EU-begroting.

Die für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen Gesamtmittel belaufen sich auf 2 625 Millionen Euro, wenngleich die tatsächlichen Beträge, wie der Herr Kommissar sagte, von den Verhandlungen über den EU-Haushalt abhängig sein werden.


De totale begroting voor het programma "Technologieën van de informatiemaatschappij" (EN) bedraagt 3,625 miljoen euro.

Der Haushalt für das Programm Technologien für die Informationsgesellschaft (EN) beläuft sich auf insgesamt 3,625 Mio. Euro.


" Het maatschappelijk kapitaal wordt vastgesteld op achtenveertig miljoen achthonderdzevenenveertigduizend zeshonderd vijfentwintig euro ( euro 48.847.625).

" Das Gesellschaftskapital wird auf achtundvierzig Millionen achthundertsiebenundvierzigtausendsechshundertfünfundzwanzig Euro ( euro 48.847.625) festgesetzt.


Volgens de partijen zijn omstreeks 250 transponders beschikbaar voor het doorzenden van televisiesignalen naar Europa (omzet ongeveer 625 miljoen ecu).

Nach Angaben der beteiligten Unternehmen stehen etwa 250 Transponder für die Übertragung von Fernsehsignalen innerhalb Europas zur Verfügung (Umsatz etwa 625 Millionen ECU).


Integendeel, het voor 1989 voorgenomen steunbedrag ten belope van 12 625 miljoen pta betekent een verhoging met rond 13 % ten opzichte van 1988.

Im Gegenteil, der voraussichtliche Betrag der Intervention für 1989 (12 625 Millionen Pta) entspricht einer 13%igen Erhöhung gegenüber dem Jahr 1988.


Met het "Liège retrouve son fleuve" geheten project is een totaalbedrag van 4,625 miljoen ecu gemoeid.

Das Projekt hat den Titel "Liège retrouve son fleuve", die Gesamtkosten belaufen sich auf 4,625 Mio. ECU.




D'autres ont cherché : deel per miljoen     delen per miljoen     magnesiumdiglutamaat     miljoenste     uitzenden op 625 lijnen     verzorgen van 625 beeldlijnen     625 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'625 miljoen' ->

Date index: 2021-10-12
w