Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «639 gbvb vervatte lijst » (Néerlandais → Allemand) :

Eén persoon dient verwijderd te worden van de in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB vervatte lijst van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten of lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Eine Person sollte von der in Anhang I des Beschlusses 2013/255/GASP des Rates enthaltenen Liste der natürlichen und juristischen Personen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, gestrichen werden.


Dit Raadsbesluit actualiseert en wijzigt de in bijlage V bij Besluit 2010/639/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn.

Mit dem Ratsbeschluss wird die in Anhang V des Beschlusses 2010/639/GASP enthaltene Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aktualisiert und geändert.


Twee personen en een entiteit moeten niet langer opgenomen blijven in de in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB.

Zwei Personen und eine Organisation sollten nicht länger in der in Anhang I des Beschlusses 2013/255/GASP des Rates enthaltenen Liste von Personen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgeführt werden.


Gelet op de ernst van de situatie in Belarus moeten nog meer personen worden toegevoegd aan de in de bijlage IIIA bij Besluit 2010/639/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Angesichts der sehr ernsten Lage in Belarus ist es angebracht, weitere Personen in das in Anhang IIIA des Beschlusses 2010/639/GASP enthaltene Verzeichnis der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufzunehmen.


Gelet op de ernst van de situatie in Syrië moeten personen en entiteiten worden toegevoegd aan de in de bijlage bij Besluit 2011/273/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten voor wie beperkende maatregelen gelden,

Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien ist es angebracht, der im Anhang des Beschlusses 2011/273/GASP enthaltenen Liste der Personen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, weitere Personen und Organisationen hinzuzufügen —


In het licht van de ernstige schending van de grondrechten van Daw Aung San Suu Kyi acht de Raad het gepast de leden van de rechterlijke macht die voor het vonnis verantwoordelijk zijn, op te nemen in de in bijlage II bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB vervatte lijst van personen en entiteiten voor wie een reisverbod en een bevriezing van tegoeden gelden.

Angesichts der Schwere der Verletzungen der Grundrechte von Daw Aung San Suu Kyi hält der Rat es für angemessen, die für das Urteil verantwortlich zeichnenden Richter in die in Anhang II zum Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP enthaltene Liste der Personen und Einrichtungen, für die ein Reiseverbot gilt und deren Vermögen einzufrieren ist, aufzunehmen.


Dit Raadsbesluit actualiseert en wijzigt de lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, zoals vervat in bijlage IIIA bij Besluit 2010/639/GBVB.

Mit diesem Beschluss wird die in Anhang IIIA des Beschlusses 2010/639/GASP enthal­tene Liste der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, verlängert und geändert.


Het besluit houdt de invoering in van een wapenembargo en een embargo op uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, alsmede een wijziging van de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen, zoals bepaald in bijlage IIIA bij Besluit 2010/639/GBVB.

Mit diesem Ratsbeschluss wird ein Waffenembargo und ein Embargo für Ausrüstung, die zu interner Repression verwendet werden kann, verhängt und zugleich die in Anhang IIIA des Beschlusses 2010/639/GASP enthaltene Liste von Personen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, geändert.


Dit behelst een wijziging van de lijst van personen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen, in bijlage III bij Besluit 2010/639/GBVB.

Mit diesem Beschluss wird die Liste der Personen in Anhang III A des Rats­beschlusses 2010/639/GASP, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, geändert.


5. De Raad heeft besloten het in Gemeenschappelijk Standpunt 2006/787/GBVB vervatte wapenembargo en de visumbeperkingen voor de personen op de lijst in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2007/338/GBVB met 12 maanden te verlengen.

5. Der Rat hat beschlossen, das in dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/787/GASP festgelegte Waffenembargo und die Visabeschränkungen für die im Anhang zu dem Gemeinsamen Standpunkt 2007/338/GASP genannten Personen um einen Zeitraum von 12 Monaten zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'639 gbvb vervatte lijst' ->

Date index: 2021-06-21
w