Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "64 jaar gaan dalen " (Nederlands → Duits) :

Uitgaande van de hierboven beschreven hypothese van een uitvoering die over de vastgestelde maximumperiode wordt gespreid maar waarbij de annulering van vastleggingen op grond van de N + 2-regel wordt vermeden, zal de RAL aan het einde van het jaar geleidelijk stijgen tot EUR 64 miljard in 2006 en vervolgens gaan dalen tot een marginaal restbedrag in 2010.

Unter der oben entwickelten Annahme, dass sich die Abwicklung über den maximal vorgesehenen Zeitraum erstreckt und dass Freigaben nach der "n+2"-Regel vermieden werden, so werden die RAL am Jahresende schrittweise auf 64 Milliarden EUR im Jahr 2006 anwachsen und im Jahr 2010 auf einen unbedeutenden Restbetrag gesunken sein.


Om het Europese gemiddelde van 64 jaar te halen als daadwerkelijke pensioenleeftijd, waarbij tegelijk de werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen, worden toegelaten vroeger met pensioen te gaan, diende een solidariteitsmechanisme te worden ingevoerd waarbij anderen tot een hogere leeftijd werken.

Um den europäischen Durchschnitt von 64 Jahren für das tatsächliche Pensionsalter zu erreichen und es den Arbeitnehmern mit einer langen Laufbahn oder mit einem schweren Beruf zu ermöglichen, früher in den Ruhestand zu treten, musste ein Solidaritätsmechanismus eingeführt werden, in dem vorgeschrieben wurde, dass andere bis zu einem höheren Alter arbeiten würden.


Ongeveer 100 000 nieuwe banen werden vorig jaar gecreëerd en de werkloosheid was eindelijk gaan dalen.

Im letzten Jahr wurden rund 100 000 neue Arbeitsplätze geschaffen, und die Arbeitslosigkeit begann endlich zurückzugehen.


Volgens de ramingen van Eurostat zal de beroepsgeschikte bevolking (15-64 jaar) in 2012 een piek bereiken en daarna beginnen te krimpen naargelang de geboortegolfcohorten ("babyboomers") met pensioen gaan.

Eurostat geht davon aus, dass die EU-Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15-64 Jahre) 2012 ihren Höchststand erreicht, die Zahl jedoch anschließend wieder sinkt, wenn die „Babyboomer“ in Rente gehen.


H. overwegende dat de door de Commissie op 3 maart 2010 voorgestelde en door de Europese Raad op 17 juni 2010 goedgekeurde Europa 2020-strategie onder andere gericht is op de volgende centrale doelstellingen met als streefdatum 2020: 75 % van de mannen en vrouwen in de leeftijd van 20 tot 64 jaar moet werk hebben, het percentage voortijdige schoolverlaters moet worden teruggebracht tot minder dan 10 %, minstens 40 % van de bevolking in de leeftijd van 30 tot 34 jaar moet een hogeronderwijsdiploma hebben en het aantal mensen voor wie ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020, die von der Kommission am 3. März 2010 vorgeschlagen und vom Europäischen Rat am 17. Juni 2010 gebilligt wurde, fünf Kernziele umfasst, die bis 2020 erreicht werden sollen, darunter: 75 % der 20- bis 64-jährigen Männer und Frauen sollen in Arbeit stehen; die Schulabbrecherquote soll auf unter 10 % verringert werden, und der Anteil der 30- bis 34-Jährigen mit abgeschlossener Hochschulbildung soll auf mindestens 40 % gesteigert werden; Armut soll verringert werden, indem die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen um mindestens 20 Millionen gesenkt wird;


H. overwegende dat de door de Commissie op 3 maart 2010 voorgestelde en door de Europese Raad op 17 juni 2010 goedgekeurde Europa 2020-strategie onder andere gericht is op de volgende centrale doelstellingen met als streefdatum 2020: 75 % van de mannen en vrouwen in de leeftijd van 20 tot 64 jaar moet werk hebben, het percentage voortijdige schoolverlaters moet worden teruggebracht tot minder dan 10 %, minstens 40 % van de bevolking in de leeftijd van 30 tot 34 jaar moet een hogeronderwijsdiploma hebben en het aantal mensen voor wie a ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020, die von der Kommission am 3. März 2010 vorgeschlagen und vom Europäischen Rat am 17. Juni 2010 gebilligt wurde, fünf Kernziele umfasst, die bis 2020 erreicht werden sollen, darunter: 75 % der 20- bis 64-jährigen Männer und Frauen sollen in Arbeit stehen; die Schulabbrecherquote soll auf unter 10 % verringert werden, und der Anteil der 30- bis 34-Jährigen mit abgeschlossener Hochschulbildung soll auf mindestens 40 % gesteigert werden; Armut soll verringert werden, indem die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen um mindestens 20 Millionen gesenkt wird;


Het is niet moeilijk te achterhalen welke agenda Rusland in dit alles heeft, maar wat mij bijzonder trof, was dat Gazprom volgens de media snel een overeenkomst moet sluiten op basis van hogere gasprijzen gekoppeld aan de zeer hoge olieprijzen van vorig jaar, voordat de gasprijzen weer gaan dalen in lijn met de olieprijsdaling.

Es ist nicht schwer, hierbei Russlands Absichten zu erkennen; aber mir fiel besonders die von der Presse verbreitete Darstellung auf, dass Gazprom in Zusammenhang mit dem Ölpreishoch des letzten Jahres dringend höhere Gaspreise vereinbaren muss, bevor die Gaspreise nach dem Ölpreisverfall sinken.


Zelfs als de EU erin slaagt binnen de komende twintig jaar een omslag te maken naar energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, zal onze afhankelijkheid van olie en gas niet drastisch gaan dalen.

Selbst wenn die EU in der Lage ist, in den nächsten zwei Jahrzehnten auf Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen umzuschalten, wird unsere Abhängigkeit von Öl und Gas nicht erheblich zurückgehen.


De door de Amerikaanse Federal Reserve bedachte Fed-formule laat volgens een van haar voormalige economen zien dat doorgaans, wanneer huizenprijzen meerdere jaren achtereen opgedreven zijn door lage rentetarieven, zodra deze rente stijgt de prijzen ruwweg achttien maanden tot twee jaar later gaan dalen.

Einem ehemaligen Ökonomen dieser Bank zufolge gibt diese Formel an, dass die Preise üblicherweise, wenn die Immobilienpreise mehrere Jahre lang durch niedrige Zinssätze in die Höhe getrieben wurden, bei einem Anstieg der Zinssätze ungefähr 18 Monate bis zwei Jahre danach zu fallen beginnen.


Er zal zich ook een verschuiving in de beroepsbevolking voordoen, in die zin dat het aantal werkende ouderen (in de leeftijd van 55 tot 64 jaar) zal toenemen en het aantal werkende jongeren (in de leeftijd van 15 tot 24 jaar) tegelijkertijd zal dalen.

Außerdem wird es zu einer Verschiebung in der Zusammensetzung der Arbeitskräfte kommen, mit einer starken Zunahme älterer Arbeitnehmer (55-64 Jahre) und parallel dazu einem Rückgang der jüngeren Arbeitnehmer (15-24 Jahre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'64 jaar gaan dalen' ->

Date index: 2025-01-05
w