Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG - modelgoedkeuring van beperkte strekking
EEG-modelgoedkeuring van beperkte strekking

Traduction de «67 eeg beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG - modelgoedkeuring van beperkte strekking

beschränkte EWG-Bauartzulassung


EEG-modelgoedkeuring van beperkte strekking

beschränkte EWG-Bauartzulassung


kencijfer van de EEG-modelgoedkeuring (van beperkte strekking)

Kennnummer der EWG-Bauartzulassung (mit beschränkter Wirkung)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(22) Verwezen moet worden naar andere horizontale wetgeving die van toepassing is op oppervlakteactieve stoffen in detergentia, in het bijzonder Richtlijn 76/769/EEG van de Raad van 27 juli 1976 , waarbij het in de handel brengen en het gebruik van onder deze verordening vallende gevaarlijke stoffen kan zijn verboden of beperkt, Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , Rich ...[+++]

(22) Es ist angezeigt, auf andere horizontale Rechtsvorschriften hinzuweisen, die für in Detergenzien verwendete Tenside gelten, insbesondere auf die Richtlinie 76/769/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 , durch die das Inverkehrbringen und die Verwendung gefährlicher Stoffe, die unter die vorliegende Verordnung fallen, gegebenenfalls verboten oder beschränkt wird, außerdem auf die Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe , auf die Richtlinie 93/67/EWG der Kommission vom 20. Juli 1993 zur Festlegung von Gru ...[+++]


De kwantitatieve informatie overeenkomstig lid 1, onder a) die moet worden medegedeeld, beperkt zich tot gevaarlijke stoffen bedoeld in Richtlijn 67/548/EEG.

Die gemäß Absatz 1 Buchstabe a zu übermittelnden quantitativen Angaben beschränken sich auf gefährliche Stoffe im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG".


De kwantitatieve informatie overeenkomstig artikel 7 bis, lid 1, onder a) die in de openbare inventaris moet worden opgenomen, beperkt zich tot gevaarlijke stoffen overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG.

Die quantitativen Angaben gemäß Artikel 7a Absatz 1 Buchstabe a, die in die öffentlich zugängliche Liste aufzunehmen sind, beschränken sich auf gefährliche Stoffe im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG; "


De kwantitatieve informatie overeenkomstig lid 1, onder a) die moet worden medegedeeld, beperkt zich tot gevaarlijke stoffen overeenkomstig richtlijn 67/548/EEG".

Die gemäß Absatz 1 Buchstabe a zu übermittelnden quantitativen Angaben beschränken sich auf gefährliche Stoffe im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwantitatieve informatie overeenkomstig artikel 7 bis, lid 1, onder a) die in de openbare inventaris moet worden opgenomen, beperkt zich tot gevaarlijke stoffen overeenkomstig richtlijn 67/548/EEG".

Die quantitativen Angaben gemäß Artikel 7a Absatz 1 Buchstabe a, die in die öffentlich zugängliche Liste aufzunehmen sind, beschränken sich auf gefährliche Stoffe im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG,"


Overwegende dat het beroep door een Lid-Staat op artikel 21 van Verordening nr . 1009/67/EEG beperkt dient te worden tot het geval waarin de markt van deze staat , na beoordeling , gegrond op de bovengenoemde elementen , wordt beschouwd als te voldoen aan de voorwaarden van genoemd artikel ; dat de maatregelen die in dit geval kunnen worden genomen zodanig dienen te zijn dat de marktsituatie niet verder verslechtert ; dat zij evenwel een conservatoir karakter moeten bezitten ; dat ingevolge dit conservatoire karakter de toepassing der nationale maatregelen slechts is gerechtvaardigd tot de inwerkingtreding van een communautair besluit ...[+++]

Wird bei der Beurteilung der Lage an Hand der erwähnten Anhaltspunkte festgestellt, daß auf dem Markt eines Mitgliedstaats die Voraussetzungen des Artikels 21 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG erfuellt sind, so müssen die Maßnahmen, die dieser Staat in Anwendung dieses Artikels ergreift, begrenzt werden ; die Maßnahmen, die in diesem Fall getroffen werden können, müssen so beschaffen sein, daß sie eine weitere Verschlechterung der Marktlage verhindern ; es muß sich jedoch um vorsorgliche Maßnahmen handeln ; der vorsorgliche Charakter der einzelstaatlichen Maßnahmen rechtfertigt ihre Anwendung nur bis zum Inkrafttreten eines Gemeinschafts ...[+++]


Overwegende dat in artikel 7 , lid 4 , van Verordening ( EEG ) nr . 766/68 van de Raad van 18 juni 1968 houdende vaststelling van de algemene voorschriften inzake de restitutie bij de uitvoer van suiker ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1048/71 ( 4 ) , zowel de mogelijkheid tot tussentijdse verandering van het basisbedrag van de restitutie als de grootte van die verandering worden beperkt ; dat voor deze verandering het op de beurs van Parijs ten opzichte van de vorige bepaling waargenomen prijsverschil als maatstaf geldt ; dat deze regeling geldt voor de in artikel 1 , lid 1 , sub d ) , van Verordening nr . 10 ...[+++]

In Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 766/68 des Rates vom 18. Juni 1968 zur Aufstellung allgemeiner Regeln für die Erstattungen bei der Ausfuhr auf dem Zuckersektor (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1048/71 (4), ist eine Beschränkung der Möglichkeit der zwischenzeitlichen Änderung des Grundbetrags der Erstattung in bezug auf die Auslösung und auf das Ausmaß dieser Änderung vorgesehen ; dabei gilt die an der Pariser Börse seit der vorhergehenden Festsetzung festgestellte Preisänderung als Maßstab ; diese Bestimmung gilt für die in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe d) der Verordnung Nr. 1009/67/EWG genannten Erzeugnisse, jedoch nicht für die auf der Grundlage von Zucker hergestellten Waren, die nicht unter Anhang II ...[+++]


Overwegende dat in artikel 9 , lid 1 , van Verordening nr . 1009/67/EEG wordt bepaald dat de interventiebureaus verplicht zijn om gedurende het gehele verkoopseizoen voor suiker overeenkomstig nader te bepalen voorwaarden de hun aangeboden suiker te kopen ; dat enkele van de bedoelde voorwaarden zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 447/68 van de Raad van 9 april 1968 houdende de algemene voorschriften inzake interventie door aankoop van suiker ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2487/69 ( 4 ) ; dat deze verordening in artikel 2 , eerste alinea , de interventie beperkt tot de fabrikanten die over een basi ...[+++]

Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG sieht für die Interventionsstellen die Verpflichtung vor, nach festzulegenden Bedingungen während des ganzen Zuckerwirtschaftsjahres den ihnen angebotenen Zucker zu kaufen ; bestimmte der genannten Bedingungen sind durch die Verordnung (EWG) Nr. 447/68 des Rates vom 9. April 1968 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für Interventionen durch den Kauf von Zucker (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2487/69 (4), erlassen worden ; diese Verordnung beschränkt in ihrem Artikel 2 erster Absatz die Intervention auf die Zuckerhersteller, denen eine Grundquote gewährt wurde.


De geldigheidsduur van het in artikel 15 , lid 2 , van Verordening nr . 1009/67/EEG bedoelde invoercertificaat kan kan worden beperkt tot de periode tijdens welke de invoer noodzakelijk is ter verzekering van de in lid 1 bedoelde voorziening .

(2) Die Gültigkeitsdauer der in Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG genannten Einfuhrlizenz kann auf den Zeitraum beschränkt werden, in dem die Einfuhren zur Sicherstellung der in Absatz 1 genannten Versorgung erforderlich sind.


Overwegende dat de niet-toepassing van Verordening nr . 17 op het vervoer per spoor , over de weg en over de binnenwateren , bij Verordening nr . 1002/67/EEG ( 5 ) in de tijd beperkt is tot en met 30 juni 1968 ;

Durch die Verordnung Nr. 1002/67/EWG (5) ist die Nichtanwendung der Verordnung Nr. 17 für den Eisenbahn-, Strassen- und Binnenschiffsverkehr bis zum 30. Juni 1968 befristet worden.




D'autres ont cherché : eeg-modelgoedkeuring van beperkte strekking     67 eeg beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'67 eeg beperkt' ->

Date index: 2021-09-01
w