Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "6° elke gebrekkige werking of technisch incident " (Nederlands → Duits) :

- in het geval van gebrekkig werk, onverwijld zijn verantwoordelijkheid opnemen of die van elke eventuele onderaannemer;

- im Falle von Sachmängeln unverzüglich seine Verantwortung oder diejenige eines jeden eventuellen Nachunternehmers wahrnehmen;


7 bis. „incident”: een onbedoelde gebeurtenis, inclusief bedrijfsvoeringsfouten, gebrekkige werking van uitrusting, gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot gevaren, ongevalprecursoren, „near misses” of andere tegenslag, of ongeoorloofde handelingen, al dan niet opzettelijk, waarvan de gevolgen of potentiële gevolgen niet verwaarloosbaar zijn uit het oogpunt van bescherming of veiligheid;

7a. „Störfall“ jedes unbeabsichtigte Ereignis, einschließlich Betriebsfehler, Ausrüstungsversagen, auslösende Ereignisse, Vorzeichen von Unfällen, Beinahe-Unfälle und sonstige Störungen sowie böswillige oder nicht in böser Absicht begangene unerlaubte Handlungen, dessen bzw. deren Folgen oder potenzielle Folgen aus Sicht des Strahlenschutzes oder der nuklearen Sicherheit nicht vernachlässigbar sind;


7 bis". incident": een onbedoelde gebeurtenis, inclusief bedrijfsvoeringsfouten, gebrekkige werking van uitrusting, gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot gevaren, ongevalprecursoren, "near misses" of andere tegenslag, of ongeoorloofde handelingen, al dan niet opzettelijk, waarvan de gevolgen of potentiële gevolgen niet verwaarloosbaar zijn uit het oogpunt van bescherming of veiligheid;

7a. „Störfall“ jedes unbeabsichtigte Ereignis, einschließlich Betriebsfehler, Ausrüstungsversagen, auslösende Ereignisse, Vorzeichen von Unfällen, Beinahe-Unfälle und sonstige Störungen sowie böswillige oder nicht in böser Absicht begangene unerlaubte Handlungen, dessen bzw. deren Folgen oder potenzielle Folgen aus Sicht des Strahlenschutzes oder der nuklearen Sicherheit nicht vernachlässigbar sind;


verslagen over de technische werking van elk van de in artikel 12, lid 1, onder t), bedoelde grootschalige IT-systemen en het in artikel 12, lid 1, onder u), van deze verordening bedoelde jaarverslag over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac, op basis van de bewakings- en evaluatieresultaten.

die Entwürfe der Berichte über die technische Funktionsweise jedes der in Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe t genannten IT-Großsysteme und den Entwurf des Jahresberichts über die Tätigkeit der Zentraleinheit von Eurodac gemäß Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe u auf der Grundlage der Kontroll- und Bewertungsergebnisse.


zij gaan vergezeld van een voldoende gedetailleerde en bijgewerkte functionele en technische documentatie over de werking en de kenmerken van het systeem en deze documentatie kan op elk ogenblik worden geraadpleegd door de organisatorische eenheden die voor de functionele en/of technische specificaties verantwoordelijk zijn.

sie umfassen eine ausreichend genaue und dem neuesten Stand entsprechende funktionelle und technische Dokumentation über den Betrieb und die Merkmale des Systems, die den organisatorischen Einheiten für leistungsbezogene und/oder technische Spezifikationen jederzeit zugänglich sein muss.


„exploitant”: elke natuurlijke of rechtspersoon die de installatie exploiteert of bezit, of, indien de nationale wetgeving in die mogelijkheid voorziet, aan wie economische beschikkingsmacht over de technische werking is overgedragen.

„Betreiber“ jede natürliche oder juristische Person, die die Anlage betreibt oder besitzt oder der — sofern in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen — die ausschlaggebende wirtschaftliche Verfügungsmacht über den technischen Betrieb der Anlage übertragen worden ist.


(3) De technische complexiteit van de netwerken en informatiesystemen, de verscheidenheid aan onderling verbonden producten en diensten en het enorme aantal particuliere en overheidsinstanties met elk hun eigen verantwoordelijkheid dreigen de goede werking van de interne markt te ondergraven.

(3) Die technische Komplexität von Netzen und Informationssystemen, die Vielfalt der zusammengeschalteten Produkte und Dienste und die Vielzahl eigenverantwortlicher privater und öffentlicher Akteure könnten das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gefährden.


AS. overwegende dat Verordening (EG) nr. 952/97 de oprichting en werking van de producentenverenigingen reguleerde en dat deze door Agenda 2000 buiten werking werd gesteld om een specifieke regeling in te stellen voor elke GMO; dat de Commissie sindsdien heeft geweigerd deze regeling toe te passen op de katoen en dat deze regeling in andere sectoren, zoals groenten en fruit, gebrekkig functioneert,

AS. in der Erwägung, dass mit der Verordnung (EG) Nr. 952/97 die Konstituierung und die Arbeitsweise der Erzeugervereinigungen geregelt wurden, diese Verordnung aber im Rahmen der Agenda 2000 aufgehoben wurde, um in den einzelnen GMO eine jeweils eigene Regelung anzuwenden; in der Erwägung, dass die Kommission sich seitdem geweigert hat, eine solche Regelung auf die Baumwolle anzuwenden, und dass sie in anderen Sektoren wie Obst und Gemüse nicht zufriedenstellend funktioniert,


AS. overwegende dat Verordening (EG) nr. 952/97 de oprichting en werking van de producentenverenigingen reguleerde en dat deze door Agenda 2000 buiten werking werd gesteld om een specifieke regeling in te stellen voor elke GMO; dat de Commissie sindsdien heeft geweigerd deze regeling toe te passen op de katoen en dat deze regeling in andere sectoren, zoals groenten en fruit, gebrekkig functioneert,

AS. in der Erwägung, dass mit der Verordnung (EG) Nr. 952/97 die Konstituierung und die Arbeitsweise der Erzeugervereinigungen geregelt wurden, diese Verordnung aber im Rahmen der Agenda 2000 aufgehoben wurde, um in den einzelnen GMO eine jeweils eigene Regelung anzuwenden; in der Erwägung, dass die Kommission sich seitdem geweigert hat, eine solche Regelung auf die Baumwolle anzuwenden, und dass sie in anderen Sektoren wie Obst und Gemüse nicht zufriedenstellend funktioniert,


AV. overwegende dat verordening (EG) nr. 952/97 de oprichting en werking van de producentenverenigingen reguleerde en dat deze door Agenda 2000 buiten werking werd gesteld om een specifieke regeling in te stellen voor elke GMO; dat de Commissie sindsdien heeft geweigerd deze regeling toe te passen op de katoen en dat deze regeling in andere sectoren, zoals groenten en fruit, gebrekkig functioneert,

AV. in der Erwägung, dass mit der Verordnung (EG) Nr. 952/97 die Konstituierung und die Arbeitsweise der Erzeugervereinigungen geregelt wurden und dass diese Verordnung mit der Agenda 2000 aufgehoben wurde und dann in den einzelnen GMO eine jeweils eigene Regelung angewandt wurde; in der Erwägung, dass die Kommission sich seitdem geweigert hat, sie auf die Baumwolle anzuwenden, und dass sie in anderen Sektoren wie Obst und Gemüse nicht zufriedenstellend funktioniert,




Anderen hebben gezocht naar : elke     geval van gebrekkig     gebrekkig werk     gebrekkige werking     dan     technische werking     over de technische     over de werking     functionele en technische     indien     goede werking     technische     stellen voor elke     gebrekkig     oprichting en werking     6° elke gebrekkige werking of technisch incident     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6° elke gebrekkige werking of technisch incident' ->

Date index: 2022-06-13
w