Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Traduction de «700 ep-leden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)




interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen


financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat volgens lokale en internationale organisaties één jaar na de vreedzame demonstraties meer dan 1 700 betogers in afwachting zijn van een proces, meer dan 69 personen nog in hechtenis zitten en ten minste 40 mensen bij de protesten zijn omgekomen, terwijl de daders vooralsnog vrijuit gaan; overwegende dat de politie, leden van de Nationale Garde en ongecontroleerde, gewapende, regeringsgezinde groeperingen met buitensporig machtsvertoon en stelselmatig geweld tegen de demonstranten zijn opgetreden;

G. in der Erwägung, dass Angaben örtlicher und internationaler Organisationen zufolge ein Jahr nach den friedlichen Protesten mehr als 1 700 Demonstranten der Prozess gemacht werden soll, über 69 Demonstranten nach wie vor inhaftiert sind und mindestens 40 Personen bei den Demonstrationen ums Leben kamen, ohne dass ihre Mörder zur Rechenschaft gezogen worden wären; in der Erwägung, dass den Demonstranten vonseiten der Polizei, Mitgliedern der Nationalgarde sowie gewalttätigen, bewaffneten und unter keinem offiziellen Kommando stehenden regierungstreuen Gruppen mit unverhältnismäßiger Gewalt begegnet wurde;


Verwachte bijdragen van leden in 2014 (totale verwachte jaarlijkse bijdrage is 1 700 000 EUR):

Voraussichtlicher Beitrag der Mitglieder für 2014 (Voraussichtlicher jährlicher Gesamtbeitrag: 1 700 000 EUR)


Verwachte bijdragen van leden in 2014 (totale verwachte jaarlijkse bijdrage is 1 700 000 EUR):

Voraussichtlicher Beitrag der Mitglieder für 2014 (Voraussichtlicher jährlicher Gesamtbeitrag: 1 700 000 EUR)


7. betreurt het feit dat de termijn voor de betaling aan de gemeenschappelijke onderneming van contante bijdragen van haar leden niet in acht werd genomen; neemt ter kennis dat er eind augustus 2011 nog 17 openstaande invorderingsopdrachten voor een totaalbedrag van 3 700 000 EUR waren en dat één lid eind 2011 helemaal geen jaarlijkse contributie had betaald; neemt kennis van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat de te late contributie die aan het einde van het jaar nog niet betaald was, in februari 2012 is geïnd; dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan om niettemin te zorgen voor de naleving van contra ...[+++]

7. bedauert, dass die Frist für die Zahlung der Geldbeiträge für das gemeinsame Unternehmen von seinen Mitgliedern nicht beachtet wurde; stellt fest, dass Ende August 2011 noch 17 offene Einziehungsanordnungen verblieben, die sich auf insgesamt 3 700 000 EUR belaufen; stellt ferner fest, dass ein Mitglied bis Ende 2011 überhaupt keinen Jahresbeitrag gezahlt hat; nimmt die Antwort des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass der verspätete, noch Ende 2011 offene Beitrag im Februar 2012 gezahlt wurde; fordert dennoch nachdrücklich das gemeinsame Unternehmen auf, dafür zu sorgen, dass die vertraglichen Fristen für die Zahlung der Gel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden uit het bedrijfsleven, die op basis van een open selectieprocedure zijn gekozen, hebben samen ook ongeveer 700 miljoen euro ter beschikking gesteld.

Die im Rahmen eines offenen Verfahrens ausgewählten Mitglieder aus der Wirtschaft haben ebenfalls insgesamt rund 700 Mio. EUR beigetragen.


De stichtende leden, de EU en Eurocontrol, hebben elk 700 miljoen euro uitgetrokken voor de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR.

Die Gründungsmitglieder EU und Eurocontrol haben jeweils 700 Mio. EUR für das GUS bereitgestellt.


De leden uit het bedrijfsleven, die op basis van een open selectieprocedure zijn gekozen, hebben samen ook ongeveer 700 miljoen euro ter beschikking gesteld.

Die im Rahmen eines offenen Verfahrens ausgewählten Mitglieder aus der Wirtschaft haben ebenfalls insgesamt rund 700 Mio. EUR beigetragen.


De stichtende leden, de EU en Eurocontrol, hebben elk 700 miljoen euro uitgetrokken voor de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR.

Die Gründungsmitglieder EU und Eurocontrol haben jeweils 700 Mio. EUR für das GUS bereitgestellt.


Tijdens het debat botsten de meningen met name over het vraagstuk van de voorziene toename van het aantal Europese afgevaardigden na de uitbreiding en het maximale aantal van 700 EP-leden, zoals in het Verdrag van Amsterdam staat vastgesteld. Het plafond van 700 leden is vastgesteld om het Europees Parlement op een nationaal parlement te laten lijken.

Einer der umstrittensten Punkte in der Aussprache war der Widerspruch zwischen der vorhersehbaren starken Erhöhung der Zahl der Europaabgeordneten aufgrund der Erweiterung und der im Amsterdamer Vertrag festgelegten Höchstzahl von 700 Mitgliedern für unser Parlament.


Deze ontwikkeling wordt in het Verdrag van Amsterdam voortgezet: het aantal leden wordt beperkt tot een maximum van 700, de medebeslissingsprocedure wordt uitgebreid en egalitair gemaakt, en het Europees Parlement krijgt de bevoegdheid om de voorzitter van de Europese Commissie te benoemen.

Der Vertrag von Amsterdam setzt diese Entwicklung fort mit der Festsetzung einer Höchstzahl von 700 Mitgliedern, der Ausdehnung des Mitentscheidungsverfahrens, bei dem die Gleichberechtigung aller Beteiligten hergestellt wird, sowie der erforderlichen Zustimmung des Europäischen Parlaments zur Benennung des Kommissionspräsidenten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'700 ep-leden' ->

Date index: 2021-01-10
w