Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "71 eg geen beperking " (Nederlands → Duits) :

Het is heel belangrijk duidelijk te maken dat onderhavige richtlijn in combinatie met richtlijn 96/71/EG geen beperking vormt voor de bevoegdheid van de lidstaten met betrekking tot de toelating van onderdanen van derde landen tot hun arbeidsmarkten.

Die Klarstellung, dass die vorgeschlagene Richtlinie in Verbindung mit der Richtlinie 96/71/EG nicht die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zu ihren nationalen Arbeitsmärkten berührt, ist sehr wichtig.


Uit die hoorzittingen heeft de ordonnantiegever kunnen besluiten dat er geen niet-betwiste studies zijn die aantonen dat ernstige of onomkeerbare gezondheidsschade optreedt bij vermogensdichtheden van de in het geding zijnde niet-ioniserende stralingen die lager zijn dan die welke zijn aanbevolen door de « International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) » (Guidelines for limiting exposure to time-varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up to 300 GHz), 1998, [http ...]

Der Ordonnanzgeber konnte nach Abschluss dieser Anhörungen schlussfolgern, dass keine unangefochtenen Studien bestehen, die das Auftreten von ernsthaften oder unwiderruflichen gesundheitlichen Schäden bei den Leistungsdichten der in Rede stehenden nichtionisierenden Strahlungen beweisen, die niedriger sind als diejenigen, die durch die « International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) » (Guidelines for limiting exposure to time-varying electric, magnetic, and electromagnetic fields (up to 300 GHz), 1998, [http ...]


I. in de tweede alinea van Verklaring nr. 53 van de Tsjechische Republiek wordt bepaald dat het Handvest geen beperking inhoudt van het toepassingsgebied van de nationale wetgeving en geen inperking van de huidige bevoegdheden van de nationale autoriteiten op dit gebied, en overwegende dat daarmee wordt vastgelegd dat de integriteit van de rechtsorde van de Tsjechische Republiek gewaarborgd is zonder gebruik te maken van een aanvullend instrument;

I. In Absatz 2 der Erklärung Nr. 53 der Tschechischen Republik heißt es, dass die Charta „weder [...] den Geltungsbereich der nationalen Rechtsvorschriften [begrenzt] noch [...] die derzeitigen Zuständigkeiten der nationalen Regierungen auf diesem Gebiet [beschneidet]“, wodurch festgestellt wird, dass die Integrität der Rechtsordnung der Tschechischen Republik auch ohne Rückgriff auf ein zusätzliches Rechtsinstrument gewährleistet ist.


Voor poreusheidsmeters, bij voltammetrie gebruikte kwikelektroden en kwikprobes voor capaciteit-spanningsmeting zijn nog geen technisch haalbare alternatieven beschikbaar; derhalve wordt voor deze meettoestellen geen beperking voorgesteld.

Für Porosimeter, in der Voltammetrie verwendete Quecksilberelektroden und für die Kapazitäts-Spannungs-Bestimmung verwendete Quecksilbertastköpfe sind noch keine brauchbaren Alternativen verfügbar, weshalb für diese Messgeräte keine Beschränkung vorgeschlagen wird.


de verrichting van deze diensten geen discriminatie onder systeemgebruikers inhoudt, voor alle systeemgebruikers onder dezelfde voorwaarden beschikbaar is en geen beperking, verstoring of voorkoming van mededinging bij de productie of levering inhoudt, en

die Nutzer nicht diskriminiert werden, die Dienstleistungen allen Nutzern unter den gleichen Vertragsbedingungen zugänglich sind und der Wettbewerb bei der Erzeugung und Lieferung nicht eingeschränkt, verzerrt oder unterbunden wird und


Om een aanzienlijke ontwikkeling van breedbandinternet op het platteland mogelijk te maken, stelt de Commissie voor dat concrete acties in verband met breedbandinfrastructuur subsidiabel moeten zijn; daarbij geldt geen beperking voor de omvang van de betrokken infrastructuur (deze beperking bestaat wel voor de omvang van de infrastructuur in basisvoorzieningen voor de plattelandseconomie en –bevolking).

Um die weitreichende Einführung des Breitband-Internetzugangs im ländlichen Raum zu ermöglichen, schlägt die Kommission vor, dass Vorhaben im Zusammenhang mit der Breitband-Infrastruktur im Gegensatz zur bestehenden größenmäßigen Beschränkung für die Infrastruktur von Dienstleistungseinrichtungen zur Grundversorgung für die ländliche Wirtschaft und Bevölkerung ohne Größenbegrenzung bei der betreffenden Infrastruktur als zuschussfähig eingestuft werden.


De nieuwe kwantitatieve beperking voor bier, de enige alcoholhoudende drank waar voordien geen beperking voor bestond, brengt de andere lidstaten op één lijn met de Finse uitzondering en is gericht op de bestrijding van alcoholisme, een groot volksgezondheidsprobleem in de EU.

Durch die neue Höchstmenge für Bier, das einzige alkoholische Getränk, für das es bisher keine Beschränkung gab, gilt die bisherige finnische Ausnahmeregelung jetzt auch für die anderen Mitgliedstaaten, wobei das Ziel darin besteht, den Alkoholmissbrauch zu bekämpfen, der ein großes Problem für die öffentliche Gesundheit in der EU darstellt.


Geen beperking van de aansprakelijkheid op grond van waar de passagier zich bevond, maar wel een beperking van de aansprakelijkheid op grond van de oorzaak.

Keine Begrenzung der Haftung nach dem Ort, an dem sich der Fahrgast befand, wohl aber ein Begrenzung der Haftung nach dem Kriterium der Ursache.


Overeenkomstig de in Nice overeengekomen beginselen mag deze nauwere samenwerking echter onder andere geen afbreuk doen aan de interne markt, geen beperking of discriminatie in de handel tussen de lidstaten vormen en de mededinging tussen de lidstaten niet verstoren, en niet in strijd zijn met de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van de lidstaten die er niet aan deelnemen.

Nach den in Nizza vereinbarten Grundsätzen dürfen derartige Vorgehensweisen unter Anderem aber nicht den Binnenmarkt untergraben, Handelshindernisse oder -diskriminierungen hervorrufen, die Wettbewerbsbedingungen verfälschen oder die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten der nicht beteiligten Mitgliedstaaten beeinträchtigen.


- er kan exploitatiesteun worden verleend om gedeeltelijk de meerkosten voor het vervoer te compenseren. Voor deze steun geldt geen beperking in de tijd en geen degressiviteit en het speelt geen rol of de regio in aanmerking komt voor de afwijking van artikel 87, lid 3, onder a), dan wel voor die van artikel 87, lid 3, onder c) van het EG-Verdrag.

- die Möglichkeit von Betriebsbeihilfen, ohne zeitliche Begrenzung und nicht degressiv, zum teilweisen Ausgleich von Transportmehrkosten, unabhängig davon, ob die Region unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) oder Buchstabe c) EGV fällt.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn 96 71 eg     71 eg geen beperking     er     handvest     handvest geen beperking     nog     meettoestellen geen beperking     diensten     geen beperking     daarbij geldt     geldt geen beperking     waar voordien     nieuwe kwantitatieve beperking     geen     onder andere     steun geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'71 eg geen beperking' ->

Date index: 2021-11-08
w