Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "802 eg heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het technische advies dat het CEER in het kader van de MiFID-herziening aan de Europese Commissie heeft uitgebracht en de reacties op het verzoek om aanvullende informatie van de Europese Commissie (Ref: CESR/10-802, Ref: CESR/10-799, Ref: CESR/10-808, Ref: CESR/10-859, Ref: CESR/10-860),

– unter Hinweis auf die technische Stellungnahme, die der CESR der Kommission im Zusammenhang mit der Überarbeitung der MiFID-Richtlinie auf deren Ersuchen um weitere Informationen übermittelt hat (Ref: CESR/10-802, Ref: CESR/10-799, Ref: CESR/10-808, Ref: CESR/10-859, Ref: CESR/10-860),


H. overwegende dat de ombudsman in 2009 3.098 klachten heeft ontvangen tegen 3406 in 2008, en dat 727 daarvan onder zijn bevoegdheid bleken te vallen, tegen 802 in 2008,

H. in der Erwägung, dass im Jahr 2009 der Bürgerbeauftragte 3 098 Beschwerden, verglichen mit 3 406 im Jahr 2008, registrierte, und in der Erwägung, dass bei 727 Beschwerden (23 %), verglichen mit 802 im Jahr 2008, festgestellt wurde, dass sie in die Zuständigkeit des Bürgerbeauftragten fallen,


H. overwegende dat de ombudsman in 2009 3.098 klachten heeft ontvangen tegen 3406 in 2008, en dat 727 daarvan onder zijn bevoegdheid bleken te vallen, tegen 802 in 2008,

H. in der Erwägung, dass im Jahr 2009 der Bürgerbeauftragte 3 098 Beschwerden, verglichen mit 3 406 im Jahr 2008, registrierte, und in der Erwägung, dass bei 727 Beschwerden (23 %), verglichen mit 802 im Jahr 2008, festgestellt wurde, dass sie in die Zuständigkeit des Bürgerbeauftragten fallen,


C. overwegende dat het standpunt van de Raad inzake het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2010 betrekking heeft op de noodzakelijke wijzigingen voor de invoering van een nieuwe begrotingspost 01 04 01 03 in rubriek 1 A voor de garantie voor leningen van maximaal 60 miljoen euro die de Europese Unie biedt overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en daarmee overeenstemmend een nieuw artikel 802 aan de ontvangstenzijde,

C. in der Erwägung, dass der Standpunkt des Rates zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2010 die notwendigen Änderungen in Bezug auf die Schaffung eines neuen Haushaltspostens 01 04 01 03 in Rubrik 1 a für die von der Europäischen Union im Einklang mit den Vorschriften von Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bereitgestellte Garantie für Darlehen bis zu 60 Milliarden EUR und folglich einen neuen Artikel 802 auf der Einnahmenseite beinhaltet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de ombudsman in 2008 3 406 klachten heeft geregistreerd, tegen 3 211 in 2007, en overwegende dat 802 daarvan onder zijn bevoegdheid bleken te vallen, tegen 870 in 2007,

F. in der Erwägung, dass im Jahr 2008 der Bürgerbeauftragte 3 406 Beschwerden, verglichen mit 3 211 im Jahr 2007, registrierte, und in der Erwägung, dass bei 802 Beschwerden, verglichen mit 870 im Jahr 2007, festgestellt wurde, dass sie in die Zuständigkeit des Bürgerbeauftragten fallen,


Daarnaast heeft de Commissie ook wijzigingen goedgekeurd aan de uitvoeringsverordening op het gebied van concentratiecontrole (Verordening (EG) nr. 802/2004), in lijn met de aanpassingen van de mededeling over corrigerende maatregelen.

Gleichzeitig hat die Kommission entsprechend den Änderungen der Mitteilung über Abhilfemaßnahmen Änderungen der Durchführungsverordnung (Verordnung (EG) Nr. 802/2004) erlassen.


Bij Besluit 2005/802/EG (7) heeft de Commissie de door JSC Silvinit en JSC Uralkali aangeboden verbintenissen aanvaard.

Mit dem Beschluss 2005/802/EG (7) nahm die Kommission Verpflichtungsangebote der Hersteller JSC Silvinit und JSC Uralkali an.


Bij Besluit 2005/802/EG (9) heeft de Commissie deze verbintenissen aanvaard om de in van dat besluit vermelde redenen.

Die Kommission nahm die Verpflichtungsangebote der Antragsteller mit dem Beschluss 2005/802/EG (9) an.


2. Iedere aanbieding die wordt ingediend met het oog op de gunning van een opdracht voor leveringen, kan worden afgewezen wanneer het aandeel van de uit derde landen afkomstige goederen, waarvan de oorsprong wordt vastgesteld overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 802/86 van de Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschappelijke definitie van het begrip "oorsprong van goederen"(16) , meer dan 50 % uitmaakt van de totale waarde van de goederen waarop deze aanbieding betrekking heeft.

(2) Ein im Hinblick auf die Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrages eingereichtes Angebot kann zurückgewiesen werden, wenn der Anteil der aus Drittländern stammenden Waren - wobei der Warenursprung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 802/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Begriffsbestimmung für den Warenursprung(16) festgelegt wird - mehr als 50 % des Gesamtwertes der in dem Angebot enthaltenen Waren beträgt.




Anderen hebben gezocht naar : 802 eg heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'802 eg heeft' ->

Date index: 2021-06-23
w