Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «852 eg opgenomen onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.

Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte dient eraan te worden herinnerd dat artikel 2 van richtlijn 2003/88/EG niet is opgenomen onder de bepalingen waarvan kan worden afgeweken (HvJ, Grigore, voormeld, punt 45; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 28).

Schließlich ist darauf hinzuweisen, dass Artikel 2 der Richtlinie 2003/88/EG nicht zu den Vorschriften dieser Richtlinie gehört, von denen abgewichen werden darf (EuGH, Grigore, vorerwähnt, Randnr. 45; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), vorerwähnt, Randnr. 28).


Deze inrichtingen zijn in de tabel in bijlage III bij Beschikking 2009/852/EG opgenomen onder nummer 26 (CT 225 MIH PROD SRL); 28 (CT 258 BINCO LACT SRL); 30 (CT 15 SC NIC COSTI TRADE SRL); 32 (L82 SC TOTALLACT GROUP SA); 33 (DJ 80 SC DUVADI PROD COM SRL); 75 (SV 1888 SC TOCAR PROD SRL); 76 (SV 4909 SC ZADA PROD SRL).

Diese Betriebe waren in der Tabelle in Anhang III der Entscheidung 2009/852/EG unter folgenden Nummern aufgeführt: Nummer 26 (CT 225 MIH PROD SRL), Nummer 28 (CT 258 BINCO LACT SRL), Nummer 30 (CT 15 SC NIC COSTI TRADE SRL), Nummer 32 (L 82 SC TOTALLACT GROUP SA), Nummer 33 (DJ 80 SC DUVADI PROD COM SRL), Nummer 75 (SV 1888 SC TOCAR PROD SRL), Nummer 76 (SV 4909 SC ZADA PROD SRL).


In het tweede voorstel (COM(2013)751), goedgekeurd door de Commissie op 30 oktober 2013, wordt echter onder meer voorgesteld drie bepalingen met verwijzingen naar de regelgevingsprocedure met toetsing (waarvan twee zijn opgenomen onder punt 2 en één onder punt 6 van bijlage II) aldus aan te passen dat aan de Commissie de bevoegdheid wordt toegekend om uitvoeringshandelingen vast te stellen.

Der zweite Vorschlag, der am 30. Oktober 2013 von der Kommission angenommen wurde (COM(2013)751), schlägt jedoch u. a. vor, dass drei spezielle Vorschriften, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird (zwei unter Nummer 2 und eine unter Nummer 6 des Anhangs II), dadurch ersetzt werden, dass der Kommission die Befugnis übertragen wird, Durchführungsrechtsakte zu erlassen.


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikation der im Antrag angegebenen Tonnenkilometer mit dem in Artikel 3e § 3 Buchstabe e) der Richtlinie 2003/8 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roemenië moet doorgaan met het proces waarbij de door de in de bijlagen II en III bij Beschikking 2009/852/EG opgenomen inrichtingen verwerkte rauwe melk in overeenstemming wordt gebracht met de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004.

Rumänien sollte weiter daran arbeiten, die Rohmilch, die von den in den Anhängen II und III der Entscheidung 2009/852/EG aufgeführten Betrieben verarbeitet wird, in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 zu bringen.


In het licht van de aanhoudende structurele verbeteringen moeten de in de bijlagen I, II en III bij Beschikking 2009/852/EG opgenomen lijsten van inrichtingen dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Angesichts der laufenden strukturellen Verbesserungen ist es angebracht, die Verzeichnisse der Betriebe in den Anhängen I bis III der Entscheidung 2009/852/EG entsprechend zu ändern.


De in de bijlagen I, II en III bij Beschikking 2009/852/EG opgenomen lijsten van melkverwerkingsinrichtingen in Roemenië („de inrichtingen”) worden vervangen door de lijsten van inrichtingen in de bijlagen I, II en III bij dit besluit.

Die Verzeichnisse der milchverarbeitenden Betriebe in Rumänien („die Betriebe“) in den Anhängen I bis III der Entscheidung 2009/852/EG werden durch die Verzeichnisse der Betriebe in den Anhängen I bis III des vorliegenden Beschlusses ersetzt.


Bovendien sprak de Raad in zijn conclusies van 8 december 2003 de wens uit dat er in het gegevensbestand voor structurele indicatoren onder de titel "omgeving" indicatoren betreffende de biodiversiteit en gezondheid worden opgenomen; indicatoren voor gezondheid en veiligheid op het werk worden in dit gegevensbestand ook opgenomen onder de titel "werkgelegenheid".

Zudem wird in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Dezember 2003 verlangt, dass Indikatoren über biologische Vielfalt und Gesundheit unter dem Titel "Umwelt" in die für die Erstellung des jährlichen Frühjahrsberichts an den Europäischen Rat verwendete Datenbank für Strukturindikatoren einbezogen werden; diese Datenbank enthält unter dem Titel "Beschäftigung" auch Indikatoren über Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz.


Bovendien sprak de Raad in zijn conclusies van 8 december 2003 de wens uit dat er in het gegevensbestand voor structurele indicatoren onder de titel "omgeving" indicatoren betreffende de biodiversiteit en gezondheid worden opgenomen; indicatoren voor gezondheid en veiligheid op het werk worden in dit gegevensbestand ook opgenomen onder de titel "werkgelegenheid".

Zudem wird in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Dezember 2003 verlangt, dass Indikatoren über biologische Vielfalt und Gesundheit unter dem Titel "Umwelt" in die für die Erstellung des jährlichen Frühjahrsberichts an den Europäischen Rat verwendete Datenbank für Strukturindikatoren einbezogen werden; diese Datenbank enthält unter dem Titel "Beschäftigung" auch Indikatoren über Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz.


De "cumulatie met andere projecten" is opgenomen onder 'kenmerken van de projecten'; onder 'plaats van de projecten' is "het bestaande grondgebruik" opgenomen.

Die ,Kumulierung mit anderen Projekten" ist unter ,Merkmale der Projekte" aufgeführt und ,die bestehende Landnutzung" unter ,Standort der Projekte".




D'autres ont cherché : 852 eg opgenomen onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'852 eg opgenomen onder' ->

Date index: 2021-08-28
w