Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienovereenkomstig
Dienovereenkomstig verminderde uitgave
Dienovereenkomstige schuld

Traduction de «90 dienovereenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienovereenkomstig verminderde uitgave

um diesen Betrag verringerte Ausgabe


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


dienovereenkomstige schuld

gegenüberstehende Verbindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg moeten de Besluiten 66/399/EEG en 76/894/EEG worden ingetrokken en moeten de Richtlijnen 98/56/EG en 2008/90/EG en Verordening (EG) nr. 178/2002 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Folglich sollten die Beschlüsse 66/399/EWG und 76/894/EWG aufgehoben und die Richtlinien 98/56/EG und 2008/90/EG sowie die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 entsprechend geändert werden.


90. is ervan overtuigd dat het aandeel van energie in het komende MFK moet worden verhoogd; is van mening dat hernieuwbare energietechnologieën, energie-efficiëntie en energiebesparing hoofddoelstellingen moeten zijn en verzoekt de EU-middelen op deze gebieden dienovereenkomstig te verhogen; verzoekt de Commissie tastbare referentiepunten te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat vastgestelde doelen worden bereikt, en dat deze op efficiënte wijze kunnen worden gecontroleerd in het kader van het Europees semester van beleidscoördinatie en met behulp van specifieke plannen zoals de nationale plannen ter verbetering van de energie-efficiënti ...[+++]

90. ist überzeugt davon, dass der Anteil der Energie am nächsten MFR zunehmen sollte; glaubt, dass Technologien im Bereich der erneuerbaren Energien, die Energieeffizienz und die Energieeinsparung Schlüsselprioritäten sein sollten, und fordert eine entsprechende Aufstockung der EU-Finanzierung in diesen Bereichen; fordert die Kommission auf, konkrete Benchmarks zu entwickeln und zu gewährleisten, dass vereinbarte Zielvorgaben verwirklicht werden und dass sie im Rahmen des Europäischen Semesters der Politikkoordinierung und im Wege spezifischer Pläne wie der nationalen Pläne zur Steigerung der Energieeffizienz wirksam überwacht werden k ...[+++]


7) In Artikel 16, lid 1, letter f), moet de zinsnede "De lidstaten laten de Commissie weten of zij van deze mogelijkheid gebruik maken", die voorkomt in de op dit moment van toepassing zijnde tekst van het dienovereenkomstige punt in Richtlijn 90/426/EEG, opnieuw worden opgenomen.

7) In Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe f ist der Satz „Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission, wenn sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen.“, der im derzeit geltenden Text an der entsprechenden Stelle in der Richtlinie 90/426/EWG erscheint, wieder einzufügen.


De Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 98/8/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 90/385/EWG, 93/42/EWG und 98/8/EG sollten daher entsprechend geändert werden —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23 bis) In het licht van de invoering, bij Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden, van een regelgevingsprocedure met toetsing voor maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen besluit, moeten de Richtlijnen 90/385/EEG en 93/43/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(23a) Angesichts des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse, durch den ein Regelungsverfahren mit Kontrolle für Maßnahmen von allgemeiner Tragweite zur Änderung von nicht wesentlichen Bestimmungen eines im Mitentscheidungsverfahren erlassenen Basisrechtsaktes eingeführt wird, ist es notwendig, die Richtlinien 90/385/EWG und 93/43/EWG entsprechend zu ändern.


De Richtlijnen 90/377/EEG en 2001/77/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 90/377/EWG und 2001/77/EG sind daher entsprechend zu ändern


De Richtlijnen 69/335/EEG , 77/388/EEG , 77/799/EEG , 79/1072/EEG , 83/182/EEG , 90/434/EEG , 90/435/EEG , 2003/48/EG en 2003/49/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 69/335/EWG , 77/388/EWG , 77/799/EWG , 79/1072/EWG , 83/182/EWG , 90/434/EWG , 90/435/EWG , 2003/48/EG und 2003/49/EG sind daher entsprechend zu ändern —


Richtlijnen 72/166/EEG, 84/5/EEG, 88/357/EEG en 90/232/EEG van de Raad en Richtlijn 2000/26/EG van het Europees Parlement en de Raad moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 72/166/EWG, 84/5/EWG, 88/357/EWG und 90/232/EWG des Rates sowie die Richtlinie 2000/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sollten daher entsprechend geändert werden —


De richtlijnen 90/426/EEG en 92/65/EEG (wilde soorten) moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinien 90/426/EWG und 92/65/EWG (Wildtiere) sollten daher entsprechend geändert werden.


(12) Richtlijn 90/435/EEG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(12) Die Richtlinie 90/435/EWG sollte daher entsprechend geändert werden -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'90 dienovereenkomstig' ->

Date index: 2023-08-22
w