Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
De Regels van art.91
Financiële voorschriften
Financiële wetgeving
Haagse Regels
Nitratenrichtlijn
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Technische voorschriften
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Voorschriften voor de transacties

Traduction de «91 van voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union


financiële voorschriften [ financiële wetgeving | voorschriften voor de transacties ]

Finanzbestimmung [ Finanzgesetzgebung | Transaktionsbestimmung ]


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben




nitratenrichtlijn | Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen

Nitrat-Richtlinie | Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft Finland, Luxemburg en Spanje verzocht de EU-voorschriften betreffende het gebruik van veiligheidsgordels en kinderbeveiligingssystemen in voertuigen (Richtlijn 91/671/EEG) volledig om te zetten.

Die Europäische Kommission hatFinnland, Luxemburg und Spanien zur vollständigen Umsetzung der EU-Vorschriften über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Kinderrückhaltesystemen in Fahrzeugen (Richtlinie 91/671/EWG) aufgefordert.


a) waarvan de buitenkant (het morfologische fenotype) in overeenstemming is met de kenmerken bepaald door een organisatie of vereniging van landbouwers, officieel erkend volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen, of officieel erkend door de lidstaat waarin deze organisatie of vereniging van fokkers is opgericht, overeenkomstig Richtlijn nr. 91/174/EG van de Commissie van 25 maart 1991, inzake zoötechnisc ...[+++]

a) deren äusseres Erscheinungsbild (morphologischer Phänotyp) die Merkmale besitzt, die von einer Züchterorganisation- oder vereinigung definiert worden sind, die nach den Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 2. Juni 1998 zur Regelung der tierzüchterischen und genealogischen Bedingungen für die Verbesserung und die Erhaltung der Geflügel- und Kaninchenrassen amtlich anerkannt worden ist, oder die durch den Mitgliedstaat, in dem diese Züchterorganisation- oder vereinigung gegründet wurde, amtlich anerkannt worden ist nach den Bestimmungen der Richtlinie Nr. 91/174/EG der Kommission vom 25. März 1991 über züchterische und genealogisch ...[+++]


De in bijlage I, deel B, bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 vastgestelde voorschriften voor de biologische productie van dieren, met name de voedervoorschriften, zijn op de betrokken dieren van toepassing zolang zij leven.

Die Grundregeln der ökologischen Tierhaltung sind in Anhang I Abschnitt B der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 festgelegt, der auch Fütterungsvorschriften enthält, und sind während der gesamten Lebensdauer der Tiere einzuhalten.


In verband met de opneming in Verordening (EEG) nr. 2092/91 van voorschriften voor de biologische productie van dieren en dierlijke producten moeten die lijsten worden aangepast om er stoffen in op te nemen die worden verwerkt in producten voor menselijke consumptie die ingrediënten van dierlijke oorsprong bevatten.

In die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 wurden Regeln für die Erzeugung von lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen im ökologischen Landbau eingeführt; deshalb sind diese Verzeichnisse um die Stoffe zu erweitern, die bei der Verarbeitung von für den Verzehr bestimmten Erzeugnissen, die Zutaten tierischen Ursprungs enthalten, verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 8 en 11 van Verordening (EEG) nr. 3922/91 geven de Commissie toestemming om de gemeenschappelijke technische voorschriften en administratieve procedure van bijlage III te wijzigen of aan te vullen of om een lidstaat vrij te stellen van de toepassing van die voorschriften, overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (3).

Die zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 3922/91 erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (3) erlassen werden.


Daarom moet het gebruik van dat certificaat worden uitgebreid tot producten die worden ingevoerd op grond van artikel 11, lid 6, opdat kan worden nagegaan of die producten vervaardigd zijn volgens productievoorschriften die gelijkwaardig zijn aan de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 vastgestelde voorschriften, en gecontroleerd zijn volgens methoden die even doeltreffend zijn als de in de artikelen 8 en 9 vermelde controles, en dat de bedoelde controlemaatregelen in het betrokken derde land permanent en efficiënt zijn toeg ...[+++]

Daher ist die Verwendung der Bescheinigung auf die gemäß Artikel 11 Absatz 6 eingeführten Erzeugnisse auszudehnen, um zu gewährleisten, dass diese Erzeugnisse gemäß Erzeugungsvorschriften hergestellt wurden, die denjenigen des Artikels 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 gleichwertig sind, dass sie Kontrollmaßnahmen unterzogen wurden, die in gleicher Weise wirksam sind wie diejenigen der Artikel 8 und 9, und dass solche Kontrollmaßnahmen in dem betreffenden Drittland tatsächlich und kontinuierlich angewendet wurden.


De wijziging van Verordening nr. 3922/91 inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart beoogt de omzetting in het gemeenschapsrecht van de regels inzake luchtvaartveiligheid die door de JAA (gezamenlijke luchtvaartautoriteiten) op paneuropees niveau zijn goedgekeurd en in de luchtvaartkringen bekend staan als de JAR OPS.

Wie erinnerlich, sollen mit der Änderung der Verordnung Nr. 3922/91 zur Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt die Regelungen über die Luftverkehrssicherheit in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden, die von der JAA (Organisation der gemeinsamen Luftfahrtbehörden) auf gesamteuropäischer Ebene erlassen worden sind; diese Regelungen heissen in der Sprache der Luftfahrt JAR-OPS.


De Raad nam nota van de vorderingen bij de bespreking van een voorstel voor een verordening (EG) van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie en beheersing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën en van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/68/EEG.

Der Rat nahm die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung (EG) des Europäischen Parlaments und des Rates mit Vorschriften zur Verhütung und Bekämpfung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien und des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/68/EWG des Rates erzielt wurden.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het om wetgevende besluiten gaat, worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De besluiten die gepaard gaan met verklaringen die de Raad voor het publiek toegankelijk wil maken, zijn aangegeven met * ; deze verklaringen kunnen bij de persdienst worden verkregen.) LANDBOUW Gearomatiseerde wijnen De Raad heeft bij gekwalificeerde meerderheid (de Spaanse delegatie stemde tegen) een verordening van het Europees Parlement en de Raad aangenomen houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1601/91 tot vaststelling van de algemene voorschriften ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) LANDWIRTSCHAFT Aromatisierter Wein Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der spanischen Delegation endgültig eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 zur Festlegung der allgemeinen Regeln ...[+++]


De Raad is, op basis van een compromis van het voorzitterschap, met eenparigheid van stemmen tot een politiek akkoord gekomen over een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 om de voorschriften inzake de biologische productiemethode van landbouwproducten aan te vullen met betrekking tot de dierlijke productie.

Der Rat erzielte auf der Grundlage eines Kompromißvorschlag des Vorsitzes einstimmig politisches Einvernehmen über eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zur Einbeziehung der tierischen Erzeugung in die Vorschriften über den ökologischen Landbau.


w