Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie voor Oude Voertuigen
Combinatie
Dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Verhuur van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "94 voertuigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

Betriebsfähigkeit des Fahrzeugs sicherstellen


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

Instandsetzung von Fahrzeugen durchführen


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Fahrzeugen informieren


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

Fahrzeugsättigungsgrad


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


Belgische Federatie voor Oude Voertuigen

Belgischer Oldtimer-Verband


dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur

Dienst für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direktion für Fahrzeugzulassungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de energie-efficiëntie van voertuigen te verbeteren, zal het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën worden geïntensifieerd. [30] Een gewijzigde en verbrede richtlijn betreffende consumenteninformatie over het brandstofverbruik van auto's (1999/94/EG) zal worden voorgesteld teneinde het ontwerp van het brandstofverbruiksetiket op EU-niveau te harmoniseren om consumenten en fabrikanten aan te moedigen tot efficiëntere voertuigen.

Zur Steigerung der Energieeffizienz von Fahrzeugen werden zunehmend auch die Informations- und Kommunikationstechnologien eingesetzt[30]. Vorgelegt wird ein Vorschlag zur Änderung und Erweiterung der Richtlinie über die Kennzeichnung des Kraftstoffverbrauchs von Personenkraftwagen (1999/94/EG), um gemeinschaftsweit eine klarere und einheitlichere Gestaltung zu gewährleisten und so effizientere Fahrzeuge für Verbraucher und Hersteller interessanter zu machen.


§ 1. In afwijking van artikel 12 zijn de verkeersbelasting op de autovoertuigen betreffende de voertuigen vermeld in artikel 36bis van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen en de inverkeersstelling betreffende de voertuigen vermeld in artikel 94, 1°, van het Wetboek betaalbaar op initiatief van de belastingplichtige op bankrekening IBAN BE82 0912 1503 3568 van het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst.

§ 1. In Abweichung von Artikel 12 sind die Verkehrssteuer auf Kraftfahrzeuge betreffend die in Artikel 36bis des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern genannten Fahrzeuge und die Inbetriebsetzungssteuer betreffend die in Artikel 94, 1° desselben Gesetzbuches genannten Fahrzeuge unaufgefordert vom Steuerpflichtigen auf das Bankkonto IBAN BE82 0912 1503 3568 der operativen Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie zu zahlen.


Overigens is de in het geding zijnde bepaling, waarin sprake is van zowel voertuigen (artikel 94, 1°) als pleziervaartuigen langer dan 7,5 meter waarvoor een vlaggenbrief is of moet zijn afgegeven (artikel 94, 3°), opgenomen in hoofdstuk I met als opschrift « Belastbare voertuigen » van titel V (« Belasting op de inverkeerstelling ») van het WIGB.

Im Ubrigen ist die fragliche Bestimmung, in der sowohl Fahrzeuge (Artikel 94 Nr. 1) als auch Vergnügungsschiffe mit einer Länge über 7,5 Meter, für die ein Flaggenbrief ausgestellt wurde oder worden sein muss (Artikel 94 Nr. 3), erwähnt sind, in Kapitel I mit dem Titel « Besteuerbare Fahrzeuge » von Titel V (« Inbetriebsetzungssteuer ») des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern enthalten.


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een verschil in behandeling tussen twee categorieën van belastingplichtigen instelt : enerzijds, de handelaars in personenauto's, auto's voor dubbel gebruik, minibussen en motorfietsen, in zoverre die voertuigen voorzien zijn of moeten zijn van een andere nummerplaat dan een proefritten-, handelaars- of tijdelijke plaat, andere dan een internationale kentekenplaat (artikel 94, 1°, van het WIGB); anderzijds, de handelaars in jachten en pleziervaartuigen langer dan 7,5 meter, wanneer hiervoor een vlaggenbrief is of ...[+++]

Der Hof wird befragt zur Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern sie einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Steuerpflichtigen einführe: einerseits die Händler in Personenkraftwagen, Kombiwagen, Kleinbussen und Motorrädern, sofern diese Fahrzeuge mit einem anderen Nummernschild als einem Probefahrtschild, Händlerschild oder zeitweiligen Schild, das kein internationales Zulassungskennzeichen ist, versehen sind oder sein müssen (Artikel 94 Nr. 1 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern); andererseits Händler in Yachten und Vergnügungsschiffen mit einer L ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 94/20/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 mei 1994 betreffende mechanische koppelinrichtingen van motorvoertuigen en aanhangwagens en de bevestiging van die inrichtingen aan deze voertuigen

Richtlinie 94/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über mechanische Verbindungseinrichtungen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie ihre Anbringung an diesen Fahrzeugen


Op 1 januari 1997 of na deze datum gebouwde tanks en voertuigen die niet voldoen aan deze richtlijn maar die zijn gebouwd overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 94/55/EG, die van kracht was op het moment waarop ze zijn gebouwd, mogen verder worden gebruikt voor binnenlands vervoer.

Ab dem 1. Januar 1997 gebaute Tanks und Fahrzeuge, die nicht dieser Richtlinie entsprechen, deren Herstellung aber den Anforderungen der zum Zeitpunkt ihres Baus geltenden Richtlinie 94/55/EG genügt, dürfen weiterhin für innerstaatliche Beförderungen verwendet werden.


De bovengenoemde voertuigen moeten voldoen aan de vereisten van hoofdstuk 9 (9.2.1 tot en met 9.2.6) van bijlage B bij Richtlijn 94/55/EG, met de volgende uitzonderingen:

Die oben genannten Fahrzeuge müssen abgesehen von den nachstehenden Ausnahmen den Vorschriften des Kapitels 9 (9.2.1. bis 9.2.6) des Anhangs B der Richtlinie 94/55/EG entsprechen.


31994 L 0020: Richtlijn 94/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 betreffende mechanische koppelinrichtingen van motorvoertuigen en aanhangwagens en de bevestiging van die inrichtingen aan deze voertuigen (PB L 195 van 29.7.1994, blz. 1), gewijzigd bij:

31994 L 0020: Richtlinie 94/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über mechanische Verbindungseinrichtungen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie ihre Anbringung an diesen Fahrzeugen (ABl. L 195 vom 29.7.1994, S. 1), geändert durch:


« Schendt artikel 105 van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen [lees : Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen] de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat het enkel voorziet in de mogelijkheid van een ontheffing van de belasting op de inverkeerstelling van met name de voertuigen bedoeld in artikel 94, 1°, van hetzelfde Wetboek wanneer die voertuigen binnen zes maanden na inschrijving worden overgebracht naar een andere lidstaat van de Europese Economische Gemeenschap, waardoor de mogelijkheid van een ontheffing van de voormelde belasting uitgesloten is voor de gevallen waarin die voert ...[+++]

« Verstösst Artikel 105 des Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern [zu lesen ist: des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern] gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem er nur dann die Möglichkeit einer Befreiung von der Zulassungssteuer insbesondere für die in Artikel 94 Nr. 1 desselben Gesetzbuches bestimmten Fahrzeuge vorsieht, wenn diese Fahrzeuge innerhalb von sechs Monaten nach der Zulassung in einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft verbracht werden, und somit die Möglichkeit einer Befreiung von der vorerwähnten Steuer ausgeschlossen ist, wenn die F ...[+++]


« Schendt artikel 105 van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen [lees : Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen] de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat het enkel voorziet in de mogelijkheid van een ontheffing van de belasting op de inverkeerstelling van met name de voertuigen bedoeld in artikel 94, 1°, van hetzelfde Wetboek wanneer die voertuigen binnen zes maanden na inschrijving worden overgebracht naar een andere lidstaat van de Europese Economische Gemeenschap, waardoor de mogelijkheid van een ontheffing van de voormelde belasting uitgesloten is voor de gevallen waarin die voert ...[+++]

« Verstösst Artikel 105 des Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern [zu lesen ist: des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern] gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem er nur dann die Möglichkeit einer Befreiung von der Zulassungssteuer insbesondere für die in Artikel 94 Nr. 1 desselben Gesetzbuches bestimmten Fahrzeuge vorsieht, wenn diese Fahrzeuge innerhalb von sechs Monaten nach der Zulassung in einen anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union verbracht werden, und somit die Möglichkeit einer Befreiung von der vorerwähnten Steuer ausgeschlossen ist, wenn die Fahrzeuge innerhalb ...[+++]


w