Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Skeletscintigrafie met technetium 99
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Vertaling van "99 stemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit




de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl




gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit




skeletscintigrafie met technetium 99

Knochensztintigraphie nach Applikation von Technetium-99
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
99. neemt kennis van het besluit van de Commissie om haar voorstel tot herziening van Richtlijn 92/85/EEG inzake de veiligheid en gezondheid van zwangere werkneemsters in te trekken, en van de bereidheid van de Commissie om het pad te effenen voor een nieuw initiatief waarover overeenstemming kan worden bereikt en kan leiden tot echte verbeteringen in het leven van werkende ouders en verzorgers, teneinde werk, gezin en privéleven beter op elkaar af te stemmen, de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, moeders minimale bescherming te bieden en de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te verminderen;

99. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beschlossen hat, ihren Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 92/85/EWG über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz von schwangeren Arbeitnehmerinnen zurückzuziehen, sowie dass die Kommission bereit ist, den Weg für eine neue Initiative freizumachen, über die Einigung erzielt werden kann und die konkrete Verbesserungen im Leben von berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen bewirkt, damit eine bessere Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben erzielt, die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt gefördert, ein Mindestschutz von Müttern gewährleistet und die Ungleichbehandlung v ...[+++]


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (meer bepaald artikelen 99 en 108) blijkt dat amendementen op de tekst van de overeenkomst of een protocol erbij in plenaire vergadering in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingssamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderheid van de uitgebrachte stemmen uitspreekt).

Aus dem Vertrag (insbesondere Artikel 218) sowie aus der Geschäftsordnung (insbesondere den Artikeln 99 und 108) lässt sich ableiten, dass zu dem Text des Abkommens oder eines dazugehörigen Protokolls keinerlei Änderungsanträge im Plenum zulässig sind und der zuständige Ausschuss (in diesem Fall der Entwicklungsausschuss) dem Plenum lediglich die Annahme oder die Ablehnung des Abkommens empfehlen kann, woraufhin das Plenum aufgefordert ist, in einer einzigen Abstimmung mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen zu beschließen.


Maar laten wij ons geen illusies maken: het Turkmeense regime is nog altijd repressief en het land wordt nog altijd geleid door een president die in 1999 zijn ambtstermijn onbeperkt verlengde en zonder oppositie met 99,5% van de stemmen werd verkozen.

Aber wir sollten auch keinen Illusionen erliegen – das turkmenische Regime ist immer noch repressiv und wird von einem Präsidenten geleitet, der im Jahr 1999 seine Amtszeit auf unbefristete Zeit verlängerte und ohne Opposition mit 99,5 % der Stimmen gewählt wurde.


Hoewel de maatschappelijke dienstverlening niet noodzakelijk financieel of periodiek is, geven de artikelen 99, § 1, en 102, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 met de nodige aanpassingen de artikelen 12 en 15 weer van de wet op het bestaansminimum (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 581/1, p. 28) : ongeacht de vorm waarin de maatschappelijke dienstverlening wordt toegekend, heeft de wetgever dus ervoor gekozen de verjaring van de vordering tot terugbetaling van de kosten van de maatschappelijke dienstverlening af te stemmen op de kortere verjaring van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, zoals hij dat heeft gedaan voor de terugbet ...[+++]

Obwohl die Sozialhilfe nicht notwendigerweise finanzieller oder regelmässiger Art ist, werden in den Artikeln 99 § 1 und 102 Absatz 1 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 mit den notwendigen Anpassungen die Artikel 12 und 15 des Gesetzes über das Existenzminimum übernommen (Parl. Dok., Senat, 1975-1976, Nr. 581/1, S. 28); unbeschadet der Form, in der die Sozialhilfe gewährt wird, hat der Gesetzgeber sich also dafür entschieden, die Verjährung der Forderung auf Rückzahlung der Kosten der Sozialhilfe auf die kürzere Verjährung von Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches abzustimmen, so wie er es für die Rückzahlung des Existenzminimums getan hat, fal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Onder voorbehoud van lid 1 besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen over het standpunt van de Gemeenschap in internationale fora ten aanzien van onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor de Economische en Monetaire Unie, en over de wijze waarop zij overeenkomstig de in de artikelen 99 en 105 vastgelegde bevoegdheidsverdeling wordt vertegenwoordigd.

(4) Vorbehaltlich des Absatzes 1 befindet der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der EZB über den Standpunkt der Gemeinschaft auf internationaler Ebene zu Fragen, die von besonderer Bedeutung für die Wirtschafts- und Währungsunion sind, sowie über ihre Vertretung unter Einhaltung der in den Artikeln 99 und 105 vorgesehenen Zuständigkeitsverteilung.


Beperking tot de vaste vergadertijden is verworpen met 99 tegen 355 stemmen en het schrappen van de mogelijkheid tot ondertekening op vergadervrije dagen is verworpen met 151 stemmen tegen 320.

Die Begrenzung auf die offiziellen Sitzungszeiten wurde mit 355 zu 99 Stimmen und die Streichung der Möglichkeit zur Unterzeichnung an Tagen, an denen keine Sitzungen stattfinden, mit 320 zu 151 Stimmen abgelehnt.


De tekst van dit amendement is reeds tijdens de eerste lezing van het verslag-Caudron over het zesde kaderprogramma door de plenaire vergadering met 422 stemmen voor en 99 tegen bij 8 onthoudingen goedgekeurd.

Der Text dieses Änderungsantrags wurde vom Plenum bei der ersten Lesung des Berichts Caudron über das sechste Forschungsrahmenprogramm bereits mit 422 Stimmen bei 99 Gegenstimmen und 8 Enthaltungen angenommen.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft met 99 stemmen vóór, 1 stem tegen, bij 10 onthoudingen een advies over een ontwerp voor een richtlijn van de Raad uitgebracht dat de instelling van een algemeen kader betreffende informatie en consultatie van werknemers in de Europese Gemeenschap beoogt.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete soeben mit 99 Stimmen gegen 1 Stimme bei 10 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Information und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 2 december 1998 met 99 stemmen vóór en 1 stem tegen, bij 2 onthoudingen, een advies over het "Voorstel voor een Verordening (EG) van de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen" goedgekeurd.

Mit 99 gegen 1 Stimme bei 2 Stimmenthaltungen verabschiedete der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß eine Stellungnahme zum "Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen".


De rechtsgrondslag van deze richtlijn wordt gevormd door de artikelen 75 en 99 van het Verdrag (eenparigheid van stemmen en raadpleging van het Europees Parlement).

Die Rechtsgrundlage für diese Richtlinie bilden die Artikel 75 und 99 des Vertrags (einstimmiger Beschluß und Anhörung des Europäischen Parlaments).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'99 stemmen' ->

Date index: 2021-12-11
w