Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIM
Arbitrio op de productie en de invoer
Arbitrio op de productie en op de invoer
Productie- en invoerheffing

Traduction de «APIM » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbitrio op de productie en de invoer | productie- en invoerheffing | APIM [Abbr.]

Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]


arbitrio op de productie en op de invoer | APIM [Abbr.]

Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | APIM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tarieven die op deze verschillende producten van toepassing zijn, komen volgens de Spaanse autoriteiten overeen met het niveau van de APIM-belasting zoals dit in 1996 voortvloeide uit de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1911/91, uit de voor de toepassing ervan genomen besluiten en uit de toepassing van de belasting met het zogenaamde "tarifa especial".

Sie entsprechen nach Angaben der spanischen Behörden den APIM-Sätzen, so wie sie in der Verordnung (EWG) Nr. 1911/91 und den Rechtsvorschriften, die zur Anwendung dieser Verordnung und der spanischen Sondersteuer "tarifa especial" erlassenen wurden, festgelegt sind.


Dit compromis is opgenomen in het voorstel van 6 december 2001, dat inhaakt op de oproep van de Raad om maatregelen te nemen die bepaalde gevoelige lokale economische activiteiten niet in gevaar brengen en op termijn te waarborgen dat de APIM-belasting opgeheven zal worden.

Diese Verpflichtungen finden ihren Ausdruck in den am 6. Dezember 2001 veröffentlichen Vorschlag, der auf eine Aufforderung des Rates zurückgeht, nachdem der Erlass von Maßnahmen geprüft werden sollte, um Risiken für den Bestand bestimmter lokaler, auf den Kanarischen Inseln besonders anfälliger Produktionstätigkeiten zu vermeiden und mit der Zeit die Abschaffung der APIM sicherzustellen.


Aangezien het de Raad en het Europees Parlement niet mogelijk was zich voor 31 december 2001 over dit voorstel uit te spreken, is de voornoemde wet van toepassing verklaard teneinde geen juridisch vacuüm te laten ontstaan tussen de APIM-belasting, die op deze datum verstreek, en de nieuwe AIEM.

Da es dem Rat und dem Europäischen Parlament unmöglich war, sich vor dem 31. Dezember 2001 zu äußern, erlaubte das Gesetz 24/2001 die Überbrückung des Rechtsvakuums, das zwischen der APIM, die an diesem Tag auslief, und dem neuen AIEM entstanden war.


De AIEM-belasting komt in de plaats van de vroegere APIM-belasting, een arbitrio van voorlopige aard die is komen te vervallen op 31 december 2000, de datum waarop de overgangsperiode voor de integratie van de Canarische eilanden in de douane-unie afliep (later uitgesteld tot 31 december 2001).

Die AIEM ersetzt die frühre APIM, eine bis zum 31. Dezember 2000 genehmigte Übergangssteuer. Zu diesem Zeitpunkt endete die Übergangszeit für die Eingliederung der Kanarischen Insel in die Zollunion (später wurde diese Frist bis zum 31. Dezember 2001 verlängert).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de APIM tot doel had de progressieve intrede van de Canarische eilanden in de douane-unie te vergemakkelijken, is deze belasting ontmanteld naar gelang van de vooruitgang bij de geleidelijke invoering van het gemeenschappelijk douanetarief.

Da ihr Ziel die Erleichterung des schrittweisen Eintritts der Kanarischen Inseln in die Zollunion ist, wurde sie entsprechend den Fortschritten zurückgenommen, die bei der schrittweisen Einführung des gemeinsamen Zolltarifs erreicht wurden.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die onder de verordening vallen, namelijk producten van de sectoren diverse voedingswaren, tabak, chemie, papier, textiel, de metaalindustrie en andere eindproducten.

Die Verordnung des Rates vom 13. Dezember 1999 hebt die Senkung der APIM-Steuer auf und legt fest, daß die Kommission vor diesem Termin gemeinsam mit den spanischen Behörden prüfen wird, wie sich die Aussetzung der Senkung dieser Steuer auf die betroffenen Wirtschaftssektoren und insbesondere die Erzeugnisse auswirkt, die Gegenstand dieser Verordnung sind; es handelt sich dabei um die Erzeugnisse aus verschiedenen Nahrungsmittelsektoren, aus den Sektoren Tabak, Chemie, Papier, Textilien, Hüttenindustrie und andere Fertigerzeugnisse.


Voor een juiste beoordeling van deze wensen dient eraan te worden herinnerd dat de APIM-belasting op 31 december 2000 moet worden afgeschaft.

Bei der Bewertung dieser Anträge ist zu bedenken, daß die APIM-Steuer am 31. Dezember 2000 abgeschafft werden soll.


Spanje vraagt de verlenging van de bestaande belastingsmaatregelen voor de Canarische eilanden, namelijk de belasting op de productie en de invoer (APIM), de IGIC (Canarische algemene indirecte belasting) en het speciale eilanden-belastingtarief dat op het gebied van toepassing is omdat het vrijgesteld is van het algemene BTW-stelsel.

Spanien beantragt die Verlängerung steuerlicher Maßnahmen für die kanarischen Inseln, d. h. die weitere Anwendung der Steuer auf die Erzeugung und die Einfuhren (APIM), der IGIC (allgemeine indirekte kanarische Steuer) sowie des speziellen Steuersatzes der Inselsteuer, die auf diesem Hoheitsgebiet aufgrund der Tatsache anwendbar sind, daß es vom gemeinsamen Mehrwertsteuersystem ausgeschlossen ist.


Daarnaast passen sommige ultraperifere regio's specifieke indirecte belastingen toe: de "Impuesto General Indirecto Canario" (IGIC), de "Arbitrio insular especial" en de "Arbitrio a la producción e importación" (APIM) op de Canarische Eilanden en de "Octroi de mer" in de Franse overzeese departementen.

Im übrigen wenden diese Regionen spezifische indirekte Steuern an: den Impuesto General Indirecto Canario (IGIC), den Arbitrio insular especial sowie den Arbitrio a la producción e importación (APIM) auf den Kanarischen Inseln und die Sondersteuer "octroi de mer" in den französischen überseeischen Departements.


Spanje vraagt de verlenging van de bestaande belastingsmaatregelen voor de Canarische eilanden, namelijk de belasting op de productie en de invoer (APIM), de IGIC (Canarische algemene indirecte belasting) en het speciale eilanden-belastingtarief dat op het gebied van toepassing is omdat het vrijgesteld is van het algemene BTW-stelsel.

Spanien beantragt die Verlängerung steuerlicher Maßnahmen für die kanarischen Inseln, d. h. die weitere Anwendung der Steuer auf die Erzeugung und die Einfuhren (APIM), der IGIC (allgemeine indirekte kanarische Steuer) sowie des speziellen Steuersatzes der Inselsteuer, die auf diesem Hoheitsgebiet aufgrund der Tatsache anwendbar sind, daß es vom gemeinsamen Mehrwertsteuersystem ausgeschlossen ist.




D'autres ont cherché : en invoerheffing     APIM     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'APIM' ->

Date index: 2022-04-02
w