Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheid van gemeenschappelijk belang
Aangelegenheid van gemeentelijk belang
Aangelegenheid van provinciaal belang

Traduction de «Aangelegenheid van provinciaal belang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid van provinciaal belang

Angelegenheit provinzialen Interesses


aangelegenheid van gemeentelijk belang

Angelegenheit kommunalen Interesses


aangelegenheid van gemeenschappelijk belang

Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de [...] parlementaire voorbereiding blijkt dat de Vlaamse decreetgever met de bestreden bepalingen met name beoogde om, in het domein van de ruimtelijke ordening, de combinatie van het recht om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden met de milieustakingsvordering bedoeld in de wet van 12 januari 1993 aan banden te leggen, omdat hij oordeelde dat van die combinatie misbruik werd gemaakt en dat het college van burgemeester en schepenen en de deputatie in die procedure worden benadeeld, doordat zij niet in het geding kunnen tussenkomen om hun visie op het gemeentelijk of het provinciaal belang uiteen te ze ...[+++]

Aus den [...] Vorarbeiten geht hervor, dass der flämische Dekretgeber mit den angefochtenen Bestimmungen insbesondere bezweckte, auf dem Gebiet der Raumordnung die kombinierte Anwendung des Rechts, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, mit der Umweltunterlassungsklage im Sinne des Gesetzes vom 12. Januar 1993 zu begrenzen, weil er der Auffassung war, dass diese Verbindung missbraucht würde und dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und der Ständige Ausschuss in diesem Verfahren benachteiligt würden, weil sie nicht mehr dem Verfahren beitreten könnten, um ihren Standpunkt in Bezug auf das kommunale oder das provinziale Interesse ...[+++]


Te dezen kan de aangelegenheid van de huisvesting niet worden geacht uitsluitend onder het provinciaal belang te vallen en heeft zij nooit de essentie gevormd van de bevoegdheden die op grond van de provinciale autonomie aan de provincies worden toebedeeld.

Im vorliegenden Fall kann nicht davon ausgegangen werden, dass die Angelegenheit des Wohnungswesens ausschließlich zum provinzialen Interesse gehören würde, und sie war nie ein wesentlicher Aspekt der Zuständigkeiten, die den Provinzen auf der Grundlage der provinzialen Selbstverwaltung zuerkannt wurden.


De inbreuk op de bevoegdheid van de provincies en bijgevolg op het beginsel van de lokale autonomie die elk optreden, hetzij positief, hetzij negatief, van de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten inhoudt in een aangelegenheid die tot hun bevoegdheid behoort, zou enkel strijdig zijn met de in het middel vermelde bepalingen waarbij de bevoegdheid van de provincies wordt gewaarborgd voor alles wat van provinciaal belang is, wanneer ze kennelijk onevenredig is.

Die Beeinträchtigung der Zuständigkeit der Provinzen und folglich des Grundsatzes der lokalen Selbstverwaltung durch gleich welches Einschreiten, sei es positiv oder negativ, des Föderalstaates, der Gemeinschaften oder der Regionen in einer zu ihrem Zuständigkeitsbereich gehörenden Angelegenheit würde nur dann im Widerspruch zu den im Klagegrund zitierten Bestimmungen stehen, die die Zuständigkeit der Provinzen für alles, was das provinziale Interesse betrifft, gewährleisten, wenn sie offensichtlich unverhältnismä ...[+++]


De wet verzekert de toepassing van de volgende beginselen : [...] 2° de bevoegdheid van de provincieraden en van de gemeenteraden voor alles wat van provinciaal en van gemeentelijk belang is, behoudens goedkeuring van hun handelingen in de gevallen en op de wijze bij de wet bepaald; [...] 6° het optreden van de toezichthoudende overheid of van de federale wetgevende macht om te beletten dat de wet wordt geschonden of het algemeen belang geschaad.

Das Gesetz gewährleistet die Anwendung der folgenden Grundsätze: [...] 2. die Zuständigkeit der Provinzial- und Gemeinderäte für alles, was von provinzialem und kommunalem Interesse ist, unbeschadet der Billigung ihrer Handlungen in den Fällen und in der Weise, die das Gesetz bestimmt; [...] 6. das Eingreifen der Aufsichtsbehörde oder der föderalen gesetzgebenden Gewalt, um zu verhindern, dass gegen das Gesetz verstoßen oder das Gemeinwohl geschädigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers in die aangelegenheid van belang de naam van een kind vanaf zijn geboorte op een eenvoudige, snelle en eenvormige wijze te bepalen.

In dieser Angelegenheit gilt es nämlich, auf einfache, schnelle und einheitliche Weise den Namen eines Kindes bei seiner Geburt festzulegen.


Dit heeft geleid tot een grotere bereidheid om het wederzijds toezicht te versterken en de begrotingsbesluiten te beschouwen als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang.

Dadurch hat die Bereitschaft dieser Länder zugenommen, die gegenseitige Überwachung zu verstärken und haushaltspolitische Entscheidungen als eine Angelegenheit von gemeinsamem Interesse zu betrachten.


De inbreuk op de bevoegdheid van de provincies en bijgevolg op het beginsel van de lokale autonomie die elk optreden, hetzij positief, hetzij negatief, van de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten inhoudt in een aangelegenheid die tot hun bevoegdheid behoort, zou enkel strijdig zijn met de in het middel vermelde bepalingen waarbij de bevoegdheid van de provincies wordt gewaarborgd voor alles wat van provinciaal belang is, wanneer ze kennelijk onevenredig is.

Die Verletzung der Zuständigkeit der Provinzen und somit des Grundsatzes der lokalen Autonomie, die jedes Auftreten, sei es positiv oder negativ, des Föderalstaates, der Gemeinschaften oder der Regionen in einer zu ihrem Zuständigkeitsbereich gehörenden Angelegenheit beinhaltet, stünde nur dann im Widerspruch zu den im Klagegrund erwähnten Bestimmungen, mit denen die Zuständigkeit der Provinzen für alles, was von provinzialem Interesse ist, gewährleistet wird, wenn sie off ...[+++]


De bestreden bepalingen hebben betrekking op het aanvragen, bij de kamers van ambachten en neringen, van een getuigschrift met betrekking tot de vestigingsvoorwaarden, een aangelegenheid die tot de uitsluitende bevoegdheid van de federale Staat behoort en die niet als zijnde van provinciaal belang kan worden beschouwd.

Die angefochtenen Bestimmungen beziehen sich auf den bei der Handwerks- und Gewerbekammer einzureichenden Antrag auf eine Bescheinigung bezüglich der Niederlassungsbedingungen, wobei es sich um eine Angelegenheit handelt, die zum ausschliesslichen Zuständigkeitsbereich des Föderalstaates gehört und nicht als Sachbereich von provinzialem Interesse bewertet werden kann.


Artikel 9, tweede lid, van de aangevochten wet kent aan het rechtsprekend college, in de hoedanigheid van jurisdictioneel orgaan, een bevoegdheid toe die in het Vlaamse en het Waalse Gewest wordt uitgeoefend door een verkozen provinciaal orgaan, de bestendige deputatie, wanneer het om een aangelegenheid van algemeen belang gaat.

Artikel 9 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes verleihe dem rechtsprechenden Kollegium in seiner Eigenschaft als Organ der Gerichtsbarkeit eine Befugnis, die in der Wallonischen und der Flämischen Region durch ein gewähltes Provinzialorgan, nämlich den ständigen Ausschuss, in bezug auf eine Angelegenheit allgemeinen Interesses ausgeübt werde.


Titel VI biedt ook de mogelijkheid nieuwe actielijnen te ontwikkelen door de bestrijding van drugverslaving, voor zover dat niet onder andere bepalingen van de Titel of andere communautaire instrumenten valt, tot een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te verklaren.

Zugleich schafft er die Möglichkeit, neue Aktionslinien zu entwickeln, indem er die Bekämpfung der Drogenabhängigkeit ausdrücklich nennt, soweit diese nicht als eine Angelegenheit von gemeinsamem Interesse durch andere Bestimmungen des Titels VI oder Gemeinschaftsinstrumente abgedeckt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aangelegenheid van provinciaal belang' ->

Date index: 2021-12-27
w