Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeversexemplaar van de aangifte ten invoer
Aangifte ten invoer tot verbruik van de producten

Traduction de «Aangeversexemplaar van de aangifte ten invoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangeversexemplaar van de aangifte ten invoer

Wareneingangsbescheinigung


regeling aangifte ten invoer met tijdelijke vrijstelling

Abfertigung zur vorübergehender Zollgutverwendung


aangifte ten invoer tot verbruik van de producten

Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr | Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze autoriteiten kunnen eisen dat het bewijs van de oorsprong wordt vertaald. Zij kunnen voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de goederen aan de voorwaarden voor de toepassing van het besluit voldoen.

Diese Behörden können eine Übersetzung des Ursprungsnachweises verlangen; sie können außerdem verlangen, dass die Einfuhrzollanmeldung durch eine Erklärung des Einführers ergänzt wird, aus der hervorgeht, dass die Erzeugnisse die Voraussetzungen für die Anwendung des Beschlusses erfüllen.


Door de vooruitgang bij de Europese integratie en de daaruit voortvloeiende veranderingen bij de douaneafhandeling van goederen, waaronder de grensoverschrijdende vergunning ten behoeve van de vereenvoudigde aangifte of de domiciliëringsprocedure en de gecentraliseerde afhandeling, die een uitvloeisel zullen zijn van de huidige modernisering van het douanewetboek, is het noodzakelijk de wijze waarop de statistiek van de buitenlandse handel wordt opgesteld aan te passen, de begrippen lidstaat van invoer en lidstaat van uitvoer te herzi ...[+++]

Die fortschreitende europäische Integration und die sich daraus ergebenden Änderungen der Zollabwicklung, beispielsweise die "einzige Bewilligung" für die Inanspruchnahme des vereinfachten Verfahrens oder des Anschreibeverfahrens sowie die "zentrale Zollabwicklung", deren Einführung im Rahmen der derzeitigen Modernisierung des Zollkodex vorgesehen ist, erfordern die Anpassung der Verfahren zur Erstellung der Außenhandelsstatistik, die Neudefinition des Begriffs des einführenden oder ausführenden Mitgliedstaats und eine genauere Festlegung der Datenquelle für die Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken.


· het systeem van de statistiek van de handel met derde landen aan te passen aan de veranderingen die in de procedure inzake de douaneaangifte zullen worden aangebracht door de invoering van grensoverschrijdende vergunningen ten behoeve van de vereenvoudigde aangifte of de domiciliëringsprocedure, en door de gecentraliseerde afhandeling in het kader van het gemoderniseerde communautaire douanewetboek (ter vervanging van Verordening ...[+++]

· das System der Statistik des Handels mit Drittländern anzupassen, da die Zollverfahren aufgrund der Einführung einer „einzigen Bewilligung“ für die Inanspruchnahme des vereinfachten Verfahrens oder des Anschreibeverfahrens sowie aufgrund der zentralen Abwicklung im Rahmen des modernisierten Zollkodex der Gemeinschaft (der die Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 ersetzen soll) geändert werden müssen;


Door de vooruitgang bij de Europese integratie en de daaruit voortvloeiende veranderingen bij de douaneafhandeling van goederen, waaronder de grensoverschrijdende vergunning ten behoeve van de vereenvoudigde aangifte of de domiciliëringsprocedure en de gecentraliseerde afhandeling, die een uitvloeisel zullen zijn van de huidige modernisering van het douanewetboek, is het noodzakelijk de wijze waarop de statistiek van de buitenlandse handel wordt opgesteld aan te passen, de begrippen lidstaat van invoer en lidstaat van uitvoer te herzi ...[+++]

Die fortschreitende europäische Integration und die sich daraus ergebenden Änderungen der Zollabwicklung, beispielsweise die "einzige Bewilligung" für die Inanspruchnahme des vereinfachten Verfahrens oder des Anschreibeverfahrens sowie die "zentrale Zollabwicklung", deren Einführung im Rahmen der derzeitigen Modernisierung des Zollkodex vorgesehen ist, erfordern die Anpassung der Verfahren zur Erstellung der Außenhandelsstatistik, die Neudefinition des Begriffs des einführenden oder ausführenden Mitgliedstaats und eine genauere Festlegung der Datenquelle für die Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Overeenkomstig het nationale recht van het land van invoer kan een preferentiële behandeling ook worden toegekend, zo nodig door terugbetaling van de rechten, binnen twee jaar na aanvaarding van de aangifte ten invoer, wanneer een bewijs van oorsprong wordt overgelegd waaruit blijkt dat de ingevoerde goederen op dat tijdstip in aanmerking kwamen voor een preferentiële tariefbehandeling.

(4) Im Falle der Erstattung von Zöllen kann die Präferenzbehandlung nach den internen Rechtsvorschriften des Einfuhrlandes auch innerhalb von mindestens zwei Jahren nach Annahme der Einfuhrzollanmeldung gewährt werden, sofern ein Ursprungsnachweis vorgelegt wird, aus dem hervorgeht, dass die eingeführten Waren zu diesem Zeitpunkt für die Präferenzzollbehandlung in Betracht kamen.


Zij kunnen voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de producten aan de voorwaarden voor de toepassing van deze overeenkomst voldoen.

Sie können außerdem verlangen, dass die Einfuhrzollanmeldung durch eine Erklärung des Einführers ergänzt wird, aus der hervorgeht, dass die Erzeugnisse die Voraussetzungen für die Anwendung des Abkommens erfuellen.


4. Overeenkomstig het nationale recht van het land van invoer kan een preferentiële behandeling ook worden toegekend, zo nodig door terugbetaling van de rechten, binnen twee jaar na aanvaarding van de aangifte ten invoer, wanneer een bewijs van oorsprong wordt overgelegd waaruit blijkt dat de ingevoerde goederen op dat tijdstip in aanmerking kwamen voor een preferentiële tariefbehandeling.

(4) Im Falle der Erstattung von Zöllen kann die Präferenzbehandlung nach den internen Rechtsvorschriften des Einfuhrlandes auch innerhalb von mindestens zwei Jahren nach Annahme der Einfuhrzollanmeldung gewährt werden, sofern ein Ursprungsnachweis vorgelegt wird, aus dem hervorgeht, dass die eingeführten Waren zu diesem Zeitpunkt für die Präferenzzollbehandlung in Betracht kamen.


* kan elektronisch aangifte ten invoer in de Gemeenschap doen, in zoverre mogelijk voor de aankomst van de goederenmet opgave van een aantal basisgegevens (een daarvan is of de goederen ten invoer of voor een opschortende regeling worden aangegeven); dergelijke goederen kunnen voor verschillende lidstaten bestemd zijn;

* kann die elektronische Anmeldung von Waren zur Einfuhr in die Gemeinschaft - nach Möglichkeit vor ihrem Eingang - mit einem gemeinsamen Kerndatenkranz vornehmen (wozu vor allem gehört, ob die Waren zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr oder in ein Nichterhebungsverfahren angemeldet werden); dabei können diese Waren für mehrere Mitgliedstaaten bestimmt sein;


Deze autoriteiten kunnen eisen dat het bewijs van de oorsprong wordt vertaald. Zij kunnen voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de producten aan de voorwaarden voor de toepassing van bijlage V voldoen.

Diese Behörden können eine Übersetzung des Ursprungsnachweises verlangen; sie können außerdem verlangen, dass die Einfuhrzollanmeldung durch eine Erklärung des Einführers ergänzt wird, aus der hervorgeht, dass die Erzeugnisse die Voraussetzungen für die Anwendung des Anhangs V erfuellen.


Het enig document geldt, al naar gelang van de omstandigheden, als aangifte ten invoer of invoerdocument, als aangifte ten uitvoer of uitvoerdocument of als aangifte voor douanevervoer of douanevervoerdocument.

Das Einheitspapier dient je nach Fall als Anmeldung oder Papier zur Ausfuhr, zum Versandverfahren oder zur Einfuhr.




D'autres ont cherché : Aangeversexemplaar van de aangifte ten invoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aangeversexemplaar van de aangifte ten invoer' ->

Date index: 2025-02-14
w