Het was bedoeld om de industrie in de EU een adempauze te gunnen waarin zij zich kon aanpassen aan de nieuwe situatie na beëindiging van de overeenkomst inzake textiel en kleding (OTK), die sinds 1995 wordt verwacht.
Damit war die Absicht verbunden, der EU-Industrie eine weitere Atempause zu verschaffen, um sich an die neuen Bedingungen nach dem seit 1995 absehbaren Auslaufen des Textil- und Bekleidungsabkommens anzupassen.