Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds
Afboeking op tariefplafonds

Traduction de «Afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds

Anrechnung auf Zollkontingente oder Zollplafonds


afboeking op tariefplafonds

Anrechnung auf die eröffneten Zollplafonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie stelt door middel van uitvoeringshandelingen maatregelen vast voor het uniforme beheer van de tariefcontingenten en tariefplafonds als bedoeld in artikel 56, lid 4, en voor het beheer van het toezicht op het in het vrije verkeer brengen en de uitvoer van goederen als bedoeld in artikel 56, lid 5.

(1) Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten Vorschriften zur einheitlichen Verwaltung der in Artikel 56 Absatz 4 genannten Zollkontingente und Zollplafonds und zur Verwaltung der in Artikel 56 Absatz 5 genannten Überwachung bei der Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr oder zur Ausfuhr von Waren.


(4) Teneinde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend in verband met: de vaststelling, uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, van een werkprogramma voor de ontwikkeling en de implementatie van de elektronische systemen; besluiten waarbij aan een of meer lidstaten wordt toegestaan om voor de uitwisseling en de opslag van gegevens andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken te gebruiken; besluiten waarbij aan lidstaten wordt toegestaan vereenvoudigingen bij de toepassing van de douanewetgeving door middel van elektronische gegevensverwerkingstechnieken uit te proberen; besluiten waarbij l ...[+++]

(4) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung gewährleisten zu können, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in folgenden Bereichen übertragen werden: Annahme eines Arbeitsprogramms für die Entwicklung und Einführung elektronischer Systeme innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung; Beschlüsse, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermöglichen, Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Daten zu nutzen, die nicht Mittel der elektronischen Datenverarbeitung sind; Beschlüsse, mit denen den Mitgliedstaaten genehmigt wird, Vereinfachungen bei der Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften mit Mitteln der elektronischen Datenverarbeitung zu prüfen; Beschlüsse, mit denen ...[+++]


Deze beperking heeft de vorm van tariefcontingenten of tariefplafonds.

Diese Begrenzung erfolgt in Form von Zollkontingenten oder Zollplafonds.


3. Het comité kan elk vraagstuk betreffende de toepassing van tariefcontingenten en tariefplafonds onderzoeken dat door zijn voorzitter, hetzij op diens initiatief, hetzij op verzoek van een lidstaat, aan de orde wordt gesteld.

(3) Der Ausschuß kann alle die Anwendung von Zollkontingenten und Zollplafonds betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats unterbreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het eerste kalenderjaar dat deze verordening van toepassing is, wordt de omvang van de in de bijlagen C en E vermelde tariefcontingenten en tariefplafonds berekend naar verhouding van de basishoeveelheden, rekening houdend met het gedeelte van de termijn dat is verstreken voor de datum waarop deze verordening van toepassing werd.

Für das erste Kalenderjahr der Durchführung wird die Höhe der Zollkontingente und der Zollplafonds der Anhänge C und E anteilmäßig unter Berücksichtigung des Zeitraums vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung ermittelt.


Voorgesteld wordt de overblijvende tariefplafonds voor bepaalde industriële producten uit Albanië, Bosnië-Herzegovina en Kroatië af te schaffen, de markttoegang voor landbouwproducten te verbeteren, de preferenties uit te breiden tot Kosovo, tariefcontingenten toe te kennen voor aluminiumproducten uit Montenegro en alle handelspreferenties in één nieuwe verordening samen te brengen.

Vorgeschlagen wird, die noch bestehenden Zollplafonds für bestimmte gewerbliche Waren aus Albanien, Bosnien und Herzegowina und Kroatien abzuschaffen und den Marktzugang bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu verbessern, diese Präferenzen auf das Kosovo auszudehnen, Zollkontingente für Aluminiumerzeugnisse aus Montenegro zu gewähren und sämtliche Handelspräferenzen in einer einzigen neuen Verordnung zusammenzufassen.


De Raad wijzigde Verordening (EG) nr. 1981/94 betreffende de opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Malta, Marokko, de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, Tunesië en Turkije, alsmede modaliteiten voor de verlenging of aanpassing van die contingenten ; ook wijzigde de Raad Verordening (EG) nr. 934/95 tot vaststelling van tariefplafonds en een communautair statistisch toezicht in het kader van referentiehoeveelheden voo ...[+++]

Der Rat änderte die Verordnung (EG) Nr. 1981/94 zur Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte Erzeugnisse mit Ursprung in Algerien, Zypern, Ägypten, Israel, Jordanien, Malta, Marokko, im Westjordanland und dem Gazastreifen, in Tunesien und in der Türkei sowie zur Einführung eines Verfahrens für die Verlängerung und Anpassung dieser Zollkontingente und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 934/95 des Rates zur Festlegung zolltariflicher Plafonds und einer statistischen Überwachung im Rahmen von Referenzmen ...[+++]


2. Indien de in lid 1 bedoelde preferentiële tariefbehandeling voor de invoergoederen is voorgeschreven in het kader van tariefcontingenten of tariefplafonds, is aan de toepassing van het in lid 1 bedoelde recht ten aanzien van de behandelde produkten ook de voorwaarde verbonden dat deze preferentiële tariefbehandeling op de invoergoederen van toepassing is op het tijdstip van aanvaarding van de aangifte tot het in het vrije verkeer brengen.

(2) Wird die Zollpräferenzbehandlung nach Absatz 1 für die Einfuhrwaren im Rahmen von Zollkontingenten oder Zollplafonds gewährt, so ist die Anwendung des in Absatz 1 genannten Zollsatzes auf Umwandlungserzeugnisse auch an die Voraussetzung geknüpft, daß diese Zollpräferenzbehandlung im Zeitpunkt der Annahme der Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr auf die Einfuhrwaren Anwendung findet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds' ->

Date index: 2022-04-17
w