Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algehele schorsing van rechten
Gedeeltelijke schorsing van rechten
Schorsing van rechten

Traduction de «Algehele schorsing van rechten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algehele schorsing van rechten

vollstaendige Zollaussetzung


gedeeltelijke schorsing van rechten

teilweise Zollaussetzung


schorsing van rechten

Aussetzung der Zollsätze | Zollaussetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algehele hervorming van de procedure was ingegeven door de bekommernis van de wetgever om deze meer efficiënt en transparant te maken en om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat heeft geoordeeld dat de procedure voor een notaris inzake vereffening en verdeling de rechten vervat in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moet waarborgen en zo moet worden geregeld dat zij binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld (EHRM, 28 november 2000, Siegel t. Frankrijk, §§ 38 en ...[+++]

Die allgemeine Reform des Verfahrens beruhte auf dem Bemühen des Gesetzgebers, es effizienter und transparenter zu gestalten und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte zu entsprechen, der geurteilt hatte, dass das Verfahren vor einem Notar bezüglich der Auseinandersetzung und Verteilung die Rechte, die in Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt sind, gewährleisten muss und so geregelt werden muss, dass es innerhalb einer angemessenen Frist abgewickelt werden ...[+++]


Volgens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zouden de verzoekende partijen niet doen blijken van het rechtens vereiste belang bij de schorsing en de vernietiging van de artikelen 20 en 21 van de ordonnantie van 18 december 2015, aangezien zij geen kritiek ten aanzien van die bepalingen formuleren.

Nach Darlegung der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt wiesen die klagenden Parteien nicht das rechtlich erforderliche Interesse an der einstweiligen Aufhebung und der Nichtigerklärung der Artikel 20 und 21 der Ordonnanz vom 18. Dezember 2015 nach, da sie keine Kritik in Bezug auf diese Bestimmungen anführten.


Dit betekent dat producten met schorsing van rechten van een opslagplaats in de ene lidstaat naar een opslagplaats in de andere lidstaat kunnen worden overgebracht.

Dazu gehört auch, dass Erzeugnisse unter Steueraussetzung von einem Lager in einem Mitgliedstaat in ein Lager in einem anderen Mitgliedstaat transportiert werden können.


Bovendien zullen grondstoffen, onderdelen en componenten moeten worden gebruikt voor industriële verwerking en onderhoud op de Canarische eilanden, willen zij voor de schorsing van rechten in aanmerking komen.

Außerdem müssen Rohstoffe, Teile und Bauteile zur gewerblichen Verarbeitung und Wartung auf den Kanarischen Inseln verwendet werden, damit die Zollaussetzung gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een verordening aangenomen op grond waarvan de schorsing van rechten voor bepaalde soorten monitors, die op 31 december 2010 is verstreken, met zes maanden wordt verlengd (10339/11).

Der Rat erließ eine Verordnung, durch die die Zollaussetzung für bestimmte Monitore, die am 31. Dezember 2010 endete, für einen Zeitraum von sechs Monaten verlängert wird (Dokument 10339/11).


– gelet op artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat voorziet in sancties en schorsing van rechten bij ernstige schending van het Unierecht,

– unter Hinweis auf Artikel 7 des Vertrags über die Europäische Union, der Sanktionen und die Aussetzung bestimmter Rechte im Falle schwerwiegender Verletzungen des EU-Rechts vorsieht,


Ten slotte verwerpt het Hof de rechtvaardigingsgronden van het langdurige stilzitten van de Commissie en de vaststelling van de verordening inzake schorsing van rechten waardoor stilzwijgend het bestaan van een afwijking ter zake zou zijn aanvaard.

Schließlich weist der Gerichtshof die Rechtfertigungsgründe zurück, die auf die längere Untätigkeit der Kommission und den Erlass der Verordnung über die Aussetzung der Abgaben, womit das Bestehen einer abweichenden Regelung auf diesem Gebiet stillschweigend hingenommen worden sein soll, gestützt werden.


Om de geheimhouding in de lidstaten te beschermen, stelt de verordening administratieve procedures vast voor het verlenen van schorsing van rechten, alsmede regels betreffende het verstrekken van informatie over de hoeveelheid en de waarde van de krachtens de nieuwe regelingen ingevoerde goederen.

Um dem Geheimschutz in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, sind in der Verordnung Verwaltungsverfahren für die Gewährung der Zollaussetzung sowie Vorschriften über die Angabe der Menge und des Werts der nach den neuen Regelungen eingeführten Waren festgelegt.


Krachtens richtlijn 91/12/EEG kunnen accijnsproducten (d.w.z. alcohol, tabak en minerale oliën) die afkomstig zijn uit de ene lidstaat maar bedoeld zijn voor consumptie in een andere lidstaat vervoerd worden onder regelingen inzake de schorsing van rechten van accijnsproducten, met andere woorden de rechten hoeven pas te worden betaald op het moment dat de goederen daadwerkelijk voor consumptie worden vrijgegeven.

Nach der Richtlinie 92/12/EWG können verbrauchsteuerpflichtige Waren (d.h. Alkohol, Tabak und Mineralöle), die ihren Ursprung in einem Mitgliedstaat haben, aber für den steuerrechtlich freien Verkehr in einem anderen Mitgliedstaat bestimmt sind, unter Steueraussetzung befördert werden, d.h., der Steueranspruch entsteht erst, wenn die Waren tatsächlich in den steuerrechtlich freien Verkehr überführt werden.


met de hervorming van de douanevervoersregelingen het voortbestaan daarvan als instrument ter vergemakkelijking van het grensoverschrijdende goederenverkeer en, ter verdere voorkoming en bestrijding van fraude, als voldoende veilige procedure voor schorsing van rechten gewaarborgd dient te worden;

mit der Reform der zollrechtlichen Versandverfahren ihr Fortbestand als Instrument zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Warenverkehrs und zugleich genügend sicheres Abgabenaussetzungsverfahren sicherzustellen ist, um Betrügereien weiterhin vorzubeugen und diese zu bekämpfen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Algehele schorsing van rechten' ->

Date index: 2022-10-24
w