(18) Van het vaste beleid van de Commissie geen expl
oitatiesteun van de staten toe te staan in de sectoren productie, verwerking, afzet en vervoer van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan worden afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de land
bouwproductie op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee worden ondervonden ten gevolge van de geïsoleerde en afg
elegen ligging, het insulaire karakter, de gering ...[+++]e oppervlakte, het bergachtige reliëf, het klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten en hun afstand tot de markten.(18) Von der ständigen Poli
tik der Kommission, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung, Vermarktung und Beförderung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugni
ssen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um die spezifischen Sachzwänge der landwirtschaftlichen Erzeugung auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres zu mildern, die sich aus der Randlage, der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen, der wirtschaftlichen Abhängigk
...[+++]eit von einigen wenigen Erzeugnissen und der Entfernung von den Absatzmärkten ergeben.