Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie

Vertaling van "Als compensatie in te trekken concessies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zullen stimulansen worden gegeven om investeringen in groene infrastructuur door de particuliere sector aan te trekken en er zal worden gekeken naar het potentieel van compensatie van biodiversiteit als een manier om een "no net loss"-benadering tot stand te brengen.

Es sollen Anreize geboten werden, um Privatinvestoren für grüne Infrastrukturen zu gewinnen; außerdem soll das Potenzial von Ausgleichsmaßnahmen für die biologische Vielfalt ( biodiversity offsets ) analysiert werden, als Mittel zur Vermeidung von Nettoverlusten.


- om met 16 stemmen voor en 7 onthoudingen « gunstig te antwoorden op de aanvraag van de vennootschap ZEEREC NV door 0,5 ha van haar terreinen van de planologische compensatie af te trekken en zodoende uiteindelijk een compensatie van 4,65 ha groengebied te halen »;

- mit 16 Ja-Stimmen und 7 Stimmenthaltungen beschlossen wird, " dem Antrag der Gesellschaft ZEEREC NV stattzugeben, indem im raumplanerischen Ausgleich 0,5 ha der der Gesellschaft ZEEREC NV gehörenden Grundstücke gestrichen werden, um damit einen Ausgleich in einem Grüngebiet von 4,65 ha schliesslich zu erzielen" ;


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn in sectoren met gereguleerde tarieven of indien het operationeel risico beperkt is door contractuele afspraken die voorzien in gedeeltelijke compensatie, waaronder compensatie in geval van vroegtijdige beëindiging van de concessie om redenen die zijn toe te schrijven aan de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of om rede ...[+++]

Dies kann beispielsweise in Branchen mit vorgeschriebenen Tarifen der Fall sein oder wenn das Betriebsrisiko durch vertragliche Vereinbarungen begrenzt wird, die einen teilweisen Ausgleich sowie einen Ausgleich im Falle der vorzeitigen Kündigung der Konzession aus vom öffentlichen Auftraggeber oder dem Auftraggeber zu vertretenden Gründen oder im Falle höherer Gewalt vorsehen.


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn in sectoren met gereguleerde tarieven of indien het operationeel risico beperkt is door contractuele afspraken die voorzien in gedeeltelijke compensatie, waaronder compensatie in geval van vroegtijdige beëindiging van de concessie om redenen die zijn toe te schrijven aan de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of om rede ...[+++]

Dies kann beispielsweise in Branchen mit vorgeschriebenen Tarifen der Fall sein oder wenn das Betriebsrisiko durch vertragliche Vereinbarungen begrenzt wird, die einen teilweisen Ausgleich sowie einen Ausgleich im Falle der vorzeitigen Kündigung der Konzession aus vom öffentlichen Auftraggeber oder dem Auftraggeber zu vertretenden Gründen oder im Falle höherer Gewalt vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn in sectoren met gereguleerde tarieven of indien het operationeel risico beperkt is door contractuele afspraken die voorzien in gedeeltelijke compensatie, waaronder compensatie in geval van vroegtijdige beëindiging van de concessie om redenen die zijn toe te schrijven aan de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of om rede ...[+++]

Dies kann beispielsweise in Branchen mit vorgeschriebenen Tarifen der Fall sein oder wenn das Betriebsrisiko durch vertragliche Vereinbarungen begrenzt wird, die einen teilweisen Ausgleich sowie einen Ausgleich im Falle der vorzeitigen Kündigung der Konzession aus vom öffentlichen Auftraggeber oder dem Auftraggeber zu vertretenden Gründen oder im Falle höherer Gewalt vorsehen.


De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties moeten altijd de mogelijkheid hebben om een concessie te gunnen met een looptijd die korter is dan de periode die nodig is om de gedane investeringen terug te verdienen, mits de bijbehorende compensatie het exploitatierisico niet tenietdoet.

Öffentliche Auftraggeber und Auftraggeber sollten jederzeit eine Konzession für einen kürzeren als für die Wiedererwirtschaftung der Investitionen erforderlichen Zeitraum vergeben können, wenn der damit verbundene Ausgleich das Betriebsrisiko nicht beseitigt.


Overwegende dat HOLCIM andere transportmodi dan het wegvervoer wenst te bevorderen, die het mogelijk maken de ecologische voetafdruk van zijn activiteit te verminderen; dat HOLCIM en de PACO in 2010 een concessie ondertekenden voor de exploitatie van een laadkade, gelegen ten zuiden van het ontginningsgebied bedoeld door het ontwerp tot herziening van het gewestplan en rechtstreeks toegankelijk via transportbanden; dat de volumes die daar zullen worden geladen ter compensatie ...[+++]

In der Erwägung, dass HOLCIM alternative Beförderungsarten zum Strassenverkehr, mit denen die Umweltauswirkungen seiner Tätigkeit verringert werden können, begünstigen möchte; dass HOLCIM und PACO 2010 eine Konzession für den Betrieb eines Ladekais südlich des im Entwurf der Revision des Sektorenplans anvisierten Abbaugebiets unterzeichneten, welcher mit Förderbändern direkt angebunden werden kann; dass die dort verladenen Volume ...[+++]


Uit artikel 3, juncto artikel 4, lid 2, van de wet btw-compensatie volgt dat de Noorse Staat de onder de wet btw-compensatie vallende belastingplichtige compenseert voor de voorbelasting die dezen voldoen wanneer zij goederen en diensten kopen bij andere belastingplichtigen die niet gerechtigd zijn voorbelasting af te trekken omdat zij ingevolge de btw-wet van belasting zijn vrijgesteld (15).

Auf der Grundlage von Artikel 3 in Verbindung mit Artikel 4 Absatz 2 des MwSt.-Ausgleichsgesetzes kann festgestellt werden, dass der norwegische Staat Steuerpflichtigen, die dem MwSt.-Ausgleichsgesetz unterliegen, einen Ausgleich für die MwSt. gewährt, die diese beim Erwerb von Gegenständen und Dienstleistungen von anderen Steuerpflichtigen zahlen, wenn sie nicht zum Vorsteuerabzug berechtigt sind, weil sie nach dem MwSt.-Gesetz von der Steuer befreit sind (15).


In dat geval is de belastingplichtige koper of ontvanger gemachtigd om, op de voorwaarden van artikel 17 en volgens de door de Lid-Staten vastgestelde nadere regels, van de door hem in het binnenland verschuldigde belasting het bedrag van de forfaitaire compensatie af te trekken dat hij aan de forfaitair belaste landbouwers heeft betaald.

In diesem Fall darf der steuerpflichtige Abnehmer oder Dienstleistungsempfänger unter den Bedingungen gemäß Artikel 17 und nach den von den Mitgliedstaaten festgelegten Einzelheiten von der Steuer, die er im Inland zu entrichten hat, den Betrag des Pauschalausgleichs, den er den Pauschallandwirten gezahlt hat, abziehen.




Anderen hebben gezocht naar : Als compensatie in te trekken concessies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Als compensatie in te trekken concessies' ->

Date index: 2023-07-03
w