Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisdocumenten
Referentiedocumenten

Traduction de «Basisdocumenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lopende hervormingsproces bestaat uit een gedetailleerde herziening van de basisdocumenten (leidraad voor aanvragers, overeenkomsten, informatiedocumentatie, enz.) en de procedures (met name de selectieprocedures).

Im Zuge dieses Prozesses wurden die TEMPUS-Basisdokumente (Leitfaden für Antragsteller, Verträge, Informationsschriften usw.) sowie die angewandten Verfahren (insbesondere für die Projektauswahl) eingehend überprüft.


Dit moet een van de basisdocumenten voor het werk van EURAB worden en de Commissie ondersteunen bij haar werkzaamheden gericht op structurering van de Europese onderzoekruimte.

Dieser Vergleich wird voraussichtlich eine der Hintergrundreferenzen für EURAB bilden und die Kommission in ihren Maßnahmen zur Strukturierung des Europäischen Forschungsraums unterstützen.


Die omvatte hoofdzakelijk een grondige herziening van basisdocumenten zoals de leidraad voor aanvragers, en de vereenvoudiging van subsidieovereenkomsten en van de procedures (de selectieprocedure werd aanzienlijk verkort tot maximaal zes maanden tussen de uiterste datum voor de indiening van aanvragen en het definitieve toekenningsbesluit).

Hierfür wurden hauptsächlich Grundlagendokumente (z. B. Leitfaden für Antragsteller) eingehend überarbeitet und Vereinfachungen an den Finanzhilfevereinbarungen und den Verfahren vorgenommen. Dadurch konnte der Auswahlprozess erheblich verkürzt werden, so dass zwischen dem Ende der Einreichungsfrist und der endgültigen Entscheidung über die Vergabe der Finanzhilfe nun maximal sechs Monate vergehen.


15. erkent dat de EU, wat het behalen van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie betreft, nog een lange weg te gaan heeft, met name wat de doelstellingen inzake werkgelegenheid, innovatie en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting betreft; merkt op dat de sociale en solidaire economie niet alleen bijdraagt aan een duurzamer, slimmer en inclusiever economisch model, maar ook aan het Europees sociaal model, en deel uitmaakt van de interne markt, en derhalve grote erkenning en steun van de EU en de lidstaten verdient, overeenkomstig de grondwet van een aantal lidstaten en diverse basisdocumenten van de EU; verzoekt daaro ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die EU noch weit entfernt ist von der Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020, insbesondere der Ziele in Zusammenhang mit der Beschäftigung, der Innovation und der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung; weist darauf hin, dass die Sozial- und Solidarwirtschaft nicht nur zu einem nachhaltigeren, intelligenteren und inklusiveren Wirtschaftsmodell, sondern auch zu dem europäischen Sozialmodell beiträgt und dass sie Teil des Binnenmarkts ist und es verdient, von der EU und den Mitgliedstaaten uneingeschränkt anerkannt und unterstützt zu werden, wie in den Verfassungen einiger Mitgliedstaaten und in mehreren grundlegenden Dokumenten der EU vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze verzoeken omvatten een opgave van het soort verslag en de exacte titel ervan, alsmede van eventuele basisdocumenten.

Alle diese Anträge müssen Angaben über die Art des Berichts, den genauen Titel und gegebenenfalls das Basisdokument/die Basisdokumente enthalten.


Tot op de dag dat deze toelichting wordt geschreven zijn de basisdocumenten waarnaar in dit verslag wordt verwezen, niet beschikbaar voor het algemene publiek.

Bis zu dem Tag, an dem diese Begründung verfasst wurde, waren die Basisdokumente, auf die sich dieser Bericht bezieht, der allgemeinen Öffentlichkeit nicht zugänglich.


14. roept de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op zich te voegen naar het besluit van het Grondwettelijk Hof over de noodzaak om de wetgeving met betrekking tot de nummers van de identiteitsbewijzen van de burgers te wijzigen; wijst erop dat na 12 februari 2013 ten gevolge van enkele maanden van inactiviteit nieuwgeboren baby's geen identiteitsbewijsnummers konden krijgen en hierdoor ook geen basisdocumenten zoals paspoorten of ziektekostenverzekeringsbewijzen; dringt erop aan dit probleem op zo kort mogelijke termijn op te lossen;

14. fordert die staatlichen Organe von Bosnien und Herzegowina auf, das Urteil des Verfassungsgerichts zur Notwendigkeit, die Gesetzgebung betreffend die Identitätsnummern der Bürger zu ändern, zu beachten; weist darauf hin, dass wegen einer Untätigkeit von mehreren Monaten nach dem 12. Februar 2013 geborene Kinder keine Identitätsnummern und folglich keine grundlegenden Dokumente wie Pässe oder Krankenversicherungsausweise erhalten konnten; fordert dringend Maßnahmen, um diese Situation zu bereinigen;


1. herinnert eraan dat coöperatieve vennootschappen en andere ondernemingen uit de sociale economie deel uitmaken van het Europees sociaal model en bijgevolg grote erkenning en steun verdienen, zoals het geval is in de grondwet van een aantal lidstaten en diverse basisdocumenten van de EU;

1. weist erneut darauf hin, dass Genossenschaften und andere sozialwirtschaftliche Unternehmen Teil des Europäischen Sozialmodells und des Binnenmarkts sind und daher, wie in der Verfassung einiger Mitgliedstaaten und in verschiedenen grundlegenden Dokumenten der EU vorgesehen, uneingeschränkt anerkannt und unterstützt werden sollten;


Op basis van de bedoelde jaarverslagen, de overige op de EPD's betrekking hebbende documenten alsook de criteria voor de vereenvoudiging van de betreffende maatregelen heeft de Commissie aan het einde van het jaar de basisdocumenten opgesteld voor de jaarlijkse ontmoetingen, die in januari 2003 in Madrid plaatsvinden, op basis van een plenaire openingssessie (over de gemeenschappelijke aspecten van de zeven EPD's) en enkele specifieke sessies.

Auf der Grundlage der Jahresberichte, sonstiger mit den EPPD zusammenhängender Unterlagen sowie der genannten Kriterien für die Vereinfachung der Interventionen erstellte die Kommission zu Jahresende die Basisdokumente für die jährlichen Sitzungen, die im Januar 2003 in Madrid stattfinden und zunächst eine Plenarsitzung (die sich mit gemeinsamen Aspekten der sieben EPPD befasst) und anschließend mehrere spezielle Sitzungen umfassen werden.


2. Basisdocumenten en verklaringen op eu-niveau met betrekking tot de toekomst van de pensioenstelsels

2. Schlüsseltexte und Erklärungen auf EU-Ebene zur Zukunft der Rentensysteme




D'autres ont cherché : basisdocumenten     referentiedocumenten     Basisdocumenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Basisdocumenten' ->

Date index: 2021-07-24
w