(4 bis) De gegarandeerde nationale hoeveelheden niet-geëgreneerde katoen moeten voor zover mogelijk worden aangepast aan de werkelijke productie van elke lidstaat ter voorkoming van verstoringen in de werking van de begrotingsstabilisator en van de druk op landbouwbedrijven met een deficitaire productie die kenmerkend is voor structureel achtergebleven gebieden.
(4a) Die garantierten einzelstaatlichen Mengen von nicht entkörnter Baumwolle sind möglichst an die tatsächliche Erzeugung jedes einzelnen Mitgliedstaats anzupassen, um Verzerrungen bei der Funktion des Haushaltsstabilisators und Druck auf landwirtschaftliche Betriebe zu vermeiden, die eine Defizitproduktion aufweisen, die für strukturell benachteiligte Regionen charakteristisch ist.