Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de waarde van vastgoed
Adviseren over de waarde van vastgoed
BTW
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
Belastbare waarde
Belasting op de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Omzetbelasting
Raad geven over de waarde van vastgoed
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Vertaling van "Belastbare waarde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed

Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten


waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld

entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen








waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Wert gebrauchter Schmuckartikel und Uhren schätzen


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Wiederverkaufswert von Gegenständen bestimmen


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Artikel 3 van het voorstel, 'Gemiddeld aandeel van belastbare leveringen in de Unie ': bepaalt hoe en met welke frequentie één EU-gemiddelde wordt bepaald voor het gedeelte van de belastbare leveringen dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening, maandelijks en in waarde, van het aandeel in de nieuwe btw-middelen.

- Artikel 3 – „EU-weiter Durchschnittsanteil für steuerbare Leistungen“: In diesem Artikel wird das Konzept eines einheitlichen EU-weiten Durchschnittsanteils für steuerbare Leistungen erläutert, der zur Berechnung des monatlichen Anteils der neuen MwSt-Eigenmittel herangezogen wird, und wie oft dieser Wert festgelegt wird.


1. Voor het begin van elk meerjarig financieel kader stelt de Commissie voor de gehele Unie één gemiddeld aandeel van de waarde van belastbare leveringen in de waarde van de totale leveringen vast.

1. Die Kommission legt vor Beginn der Geltungsdauer eines jeden mehrjährigen Finanzrahmens einen einheitlichen EU-weiten Durchschnittsanteil des Werts der steuerbaren Leistungen am Gesamtwert der Leistungen fest.


Bovendien is de BTW die een onderneming betaalt wanneer zij een bedrijfsauto koopt of least aftrekbaar voorzover de auto voor belastbare activiteiten wordt gebruikt (in bepaalde lidstaten is deze aftrek aan beperkingen onderworpen. Gezien de grootte en de waarde van de auto's die ondernemingen in het algemeen aankopen, kan de aftrek van BTW een sterke stimulans zijn om dergelijke dure personenauto's, met in het algemeen een minder goed brandstofrendement, aan te kopen.

Außerdem kann ein Unternehmen die MwSt auf Kauf oder Leasing eines Firmenwagens grundsätzlich als Vorsteuer abziehen, wenn das Fahrzeug für Zwecke der steuerpflichtigen Tätigkeit verwendet wird, wobei der Vorsteuerabzug allerdings in einigen Mitgliedstaaten beschränkt ist.


« Schendt artikel 84ter van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aldus geïnterpreteerd dat de fiscale administratie de kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking slechts dient te verrichten voorafgaandelijk aan de vordering van de belasting in de aanvullende termijn van vier jaar, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een onverantwoord onderscheid creëert tussen belastingplichtigen die zich het voorwerp weten van een onderzoek naar dezelfde belastbare handelingen, waarbij de ene het voorwer ...[+++]

« Verstößt Artikel 84ter des Mehrwertsteuergesetzbuches, dahin ausgelegt, dass die Steuerverwaltung nur gehalten ist, die Notifizierung der Indizien der Steuerhinterziehung vor der Beitreibung der Steuer während der zusätzlichen Frist von vier Jahren vorzunehmen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen ungerechtfertigten Unterschied zwischen Steuerpflichtigen, die Gegenstand einer Untersuchung bezüglich derselben steuerpflichtigen Umsätze sind, einführt, wobei der eine Gegenstand einer von der für die Einkommensteuer zuständigen Verwaltung durchgeführten Untersuchung ist, und der andere Gegenstand einer Untersuchung is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de berekening van de belastbare waarde van uit een andere lidstaat in Portugal ingevoerde tweedehandsvoertuigen wordt geen rekening wordt gehouden met de reële waarde van het voertuig.

Bei der Berechnung des Steuerwerts von Gebrauchtwagen, die aus einem anderen Mitgliedstaat nach Portugal eingeführt werden, wird der reale Wert des Fahrzeugs nicht berücksichtigt.


Ingevolge het arrest van het Europese Hof van Justitie in de zaak-Commissie tegen Helleense Republiek (C-375/95) diende Griekenland de regels waarmee het de belastbare waarde van gebruikte auto’s vaststelt in het kader van de registratiebelasting die het heft op auto’s die voor het eerst op Grieks grondgebied worden geregistreerd, te wijzigen.

Gemäß dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) in der Rechtssache C-375/95, Kommission gegen Griechenland, war Griechenland gezwungen, seine Rechtsvorschriften zur Berechnung des steuerpflichtigen Wertes von Gebrauchtfahrzeugen zum Zwecke der Anwendung der Zulassungssteuer auf in Griechenland erstmals zugelassene Fahrzeuge zu ändern.


In haar jaarrekening voor 1993 en 1994 heeft ITS Reisen de waarde van haar deelneming in haar Nederlandse dochtervennootschap afgeschreven en wou zij dat verlies verrekenen bij de vaststelling van haar belastbare winst in Duitsland.

In ihren Jahresabschlüssen 1993 und 1994 nahm sie Abschreibungen auf den Beteiligungswert an ihrer niederländischen Tochtergesellschaft vor, die sie bei der Ermittlung ihres in Deutschland zu versteuernden Einkommens als Verluste berücksichtigen wollte.


De Duitse wet op de inkomstenbelasting (Einkommensteuergesetz) bepaalt dat een in Duitsland gevestigde moedervennootschap het verlies dat zij lijdt als gevolg van afschrijvingen op de waarde van deelnemingen in in Duitsland gevestigde dochtervennootschappen, kan aftrekken van haar belastbare winst.

Das deutsche Einkommensteuergesetz sieht vor, dass eine in Deutschland niedergelassene Muttergesellschaft von ihrem steuerpflichtigen Gewinn die Verluste aus Abschreibungen auf Beteiligungswerte an in Deutschland niedergelassenen Tochtergesellschaften abziehen kann.


In deze context vroeg de Deense rechterlijke instantie aan het Hof van Justitie van de EG of een door een lidstaat geheven indirecte belasting (een registratiebelasting) die voor nieuwe voertuigen 105 % over een eerste tranche van 52.800 DKK en 180 % over de rest van de belastbare waarde bedraagt, een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve invoerbeperking kan zijn en bijgevolg onverenigbaar is met het vrije verkeer van goederen.

In diesem Zusammenhang hat das dänische Gericht dem Gerichtshof der EG die Frage gestellt, ob eine von einem Mitgliedstaat erhobene indirekte Steuer (Zulassungssteuer), die für neue Kraftfahrzeuge 105 % eines ersten Teilbetrags von 52 800 DKK und 180 % vom Rest des steuerpflichtigen Wertes beträgt, eine Maßnahme mit gleicher Wirkung wie eine mengenmäßige Einfuhrbeschränkung darstellen kann und daher unvereinbar mit dem Grundsatz des freien Warenverkehrs ist.


BTW, uitgezonderd niet-recupereerbare BTW die werkelijk en definitief wordt gedragen door andere begunstigden dan niet-belastbare personen in de zin van artikel 4, lid 5, eerste alinea, van de zesde BTW-richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag

Mehrwertsteuer mit Ausnahme nicht erstattungsfähiger Mehrwertsteuer, die tatsächlich und endgültig von anderen Begünstigten als den Nicht-Steuerpflichtigen im Sinne des Artikels 4 Absatz 5 Unterabsatz 1 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern — Gemeinsames Mehrwertseuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage zu entrichten ist.


w