Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinginkomsten
Belastingontvangst
Belastingontvangsten
Belastingopbrengst
Gederfde belastingopbrengst
Opbrengst van de belastingen

Vertaling van "Belastingopbrengst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gederfde belastingopbrengst

Steuerausfälle | Steuerkosten | Steuermindereinnahmen


belastinginkomsten | belastingontvangsten | belastingopbrengst

Steueraufkommen | Steuereinnahmen | Steuerertrag


belastingontvangst | belastingopbrengst | opbrengst van de belastingen

Steueraufkommen | Steuereinnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Meer onderling samenwerken tussen lidstaten om de efficiency en duurzaamheid van de belastingstelsels te versterken en de belastingopbrengst te verhogen, waarbij er tevens voor wordt gezorgd dat het leven van de belastingbetaler wordt vereenvoudigd en de prestaties van de economie worden verbeterd.

- Stärkere Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten wird die Effizienz und Nachhaltigkeit der Steuersysteme stärken und dazu beitragen, dass höhere Einnahmen erzielt werden, der Steuerzahler von Vereinfachungen profitiert und die Wirtschaftleistung verbessert wird.


14. is van mening dat belastingaanpassingen aan de grens niet gebruikt mogen worden als protectionistisch instrument, maar moeten worden ingezet om emissies te verminderen; is van oordeel dat de EU een deel van de potentiële belastingopbrengst zou moeten reserveren voor het nakomen van haar financiële verplichtingen in het kader van de UNFCCC;

14. weist unmissverständlich darauf hin, dass der steuerliche Grenzausgleich nicht als protektionistisches Instrument wirken sollte, sondern als Mittel zur Verringerung der Emissionen; ist der Ansicht, dass die EU einen Teil der potenziellen Einnahmen für die Erfüllung ihrer finanziellen Verpflichtungen im Rahmen der UN-Klimarahmenkonvention verwenden sollte;


Om een evenwicht te handhaven tussen vereenvoudigingsprocedures en doeltreffende controles moeten de lidstaten in staat zijn strikte factureringsregels op te leggen en aldus negatieve gevolgen voor de belastingopbrengst te voorkomen.

Um ein Gleichgewicht zwischen Verfahrensvereinfachung und wirksamer Kontrolle zu wahren, müssen die Mitgliedstaaten in der Lage sein, strenge Anforderungen an Rechnungen festzulegen, um negative Auswirkungen auf die Einnahmen zu vermeiden.


Het deel van de belastingopbrengst dat de betrokken lidstaten kunnen inhouden, moet evenredig zijn aan hun administratieve kosten voor het beheer van het verdelingsmechanisme, waarbij rekening moet worden gehouden met kosten die voor informatie-uitwisseling zouden worden gemaakt".

Der Teil seiner Einnahmen, den der betreffende Mitgliedstaat einbehalten kann, sollte proportional zu den Verwaltungskosten sein, die durch die Mechanismen zur Aufteilung der Einnahmen anfallen, wobei auch Kosten berücksichtigt werden, die im Zuge des Informationsaustauschs entstanden sind".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het deel van de belastingopbrengst dat de betrokken lidstaten kunnen inhouden, moet evenredig zijn aan hun administratieve kosten voor het beheer van het verdelingsmechanisme, waarbij rekening moet worden gehouden met kosten die voor informatie-uitwisseling zouden worden uitgegeven".

Der Teil seiner Einnahmen, den der betreffende Mitgliedstaat einbehalten kann, sollte proportional zu den Verwaltungskosten sein, die durch die Mechanismen zur Aufteilung der Einnahmen anfallen, wobei auch Kosten berücksichtigt werden, die im Zuge des Informationsaustauschs entstanden sind.“


F. overwegende dat armoede een onopgelost en zich verergerend probleem blijft in Korea, dat volgens statistieken van de OESO tot de drie OESO-leden met zowel de grootste inkomenskloof als de grootste toename van de inkomenskloof behoort; overwegende dat Korea als laagste OESO-lid geklasseerd staat met uitgaven voor sociale zekerheid van minder dan 5 procent van de belastingopbrengst, terwijl het OESO-gemiddelde 43 procent bedraagt,

F. in der Erwägung, dass das Problem der Armut in Korea noch immer nicht gelöst ist und sich sogar weiter verschärft und dass Korea laut OECD-Statistiken zu den drei OECD-Mitgliedstaaten mit den größten und am stärksten wachsenden Einkommensunterschieden zählt und unter den OECD-Mitgliedstaaten, die weniger als 5 % ihrer Steuereinnahmen für die soziale Sicherheit ausgeben (bei einem OECD-Durchschnitt von 43 %), den letzten Platz einnimmt,


- Meer onderling samenwerken tussen lidstaten om de efficiency en duurzaamheid van de belastingstelsels te versterken en de belastingopbrengst te verhogen, waarbij er tevens voor wordt gezorgd dat het leven van de belastingbetaler wordt vereenvoudigd en de prestaties van de economie worden verbeterd.

- Stärkere Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten wird die Effizienz und Nachhaltigkeit der Steuersysteme stärken und dazu beitragen, dass höhere Einnahmen erzielt werden, der Steuerzahler von Vereinfachungen profitiert und die Wirtschaftleistung verbessert wird.


Een lineaire indexering van de kadastrale inkomens is bovendien, in tegenstelling tot de perequatie, niets anders dan een systematische aanpassing van de belastingopbrengst aan de levensduurte bij een ongewijzigd tarief en dus een indexering van het tarief, wat een exclusief gewestelijke bevoegdheid is.

Eine lineare Indexbindung der Katastereinkommen sei ausserdem im Gegensatz zum Ausgleich nichts anderes als eine systematische Anpassung des Steueraufkommens an die Lebenshaltungskosten durch einen unveränderten Tarif und somit eine Indexbindung des Tarifs, was eine ausschliessliche Zuständigkeit der Regionen sei.


Overwegende dat de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4 van de Eerste Richtlijn van de Raad van 11 april 1967 (4), laatstelijk gewijzigd bij de Zesde Richtlijn 77/388/EEG (5), vereist dat de belastingheffing in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten berust op het beginsel van belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en de verrichte diensten, zonder dat, in het communautaire handelsverkeer tussen belastingplichtigen, inbreuk wordt gemaakt op het beginsel dat de belastingopbrengst uit de toepassing van de belasting op het niveau van het eindverbruik toekomt aan de Lid-Staat waarin dit eindverb ...[+++]

Die Verwirklichung des in Artikel 4 der ersten Richtlinie des Rates vom 11. April 1967 (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 77/388/EWG (5), vorgesehenen Ziels setzt voraus, daß die Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen Mitgliedstaaten auf dem Prinzip der Besteuerung der gelieferten Gegenstände und erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat beruht, ohne daß im innergemeinschaftlichen Verkehr zwischen Steuerpflichtigen der Grundsatz angetastet wird, daß die Steuereinnahmen aus der Anwendung der Steuer auf der Stufe des Endverbrauchs dem Mitgliedstaat zustehen, in dem der Endverbrauch erfolgt.


Overwegende dat de in artikel 4, lid 1, sub d) en e), van Richtlijn 69/169/EEG voor koffie en thee vastgestelde hoeveelheidsbeperkingen kunnen leiden tot extra formaliteiten aan de grenzen; dat de eventueel geheven belastingen slechts een weinig belangrijke belastingopbrengst kunnen opleveren; dat er derhalve aanleiding bestaat deze hoeveelheidsbeperkingen in het verkeer tussen de Lid-Staten te verruimen;

Die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d) und e) der Richtlinie 69/169/EWG für Kaffee und Tee festgesetzten mengenmässigen Beschränkungen erfordern zusätzliche Formalitäten an den Grenzen; etwa vorgenommene Besteuerung führt zu einer nur unbedeutenden Steuereinnahme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Belastingopbrengst' ->

Date index: 2021-10-30
w