5. verzoekt de Raad en lidstaten met klem alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de vertegenwoordigers van het Iraakse regime die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht die plaatsgevonden hebben op Iraaks grondgebied of daarbuiten voor een ad hoc-tribunaal voor Irak te brengen; een dergelijk tribunaal zou moeten worden ingesteld op grond van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest of op grond van een verdrag tussen de betrokken en benadeelde staten, en is ook nodig omdat arti
kel 11 (jurisdictie ratione temporis) van het Stat
...[+++]uut van Rome betreffende het Internationaal Strafhof alleen rechterlijke bevoegdheid verleent met betrekking tot misdaden die na de inwerkingtreding van het Statuut, d.w.z. 1 juli 2002, zijn begaan; stelt verder voor, in afwachting van de werking van deze tribunalen, een speciaal bureau voor onderzoek naar mensenrechtenschendingen in het leven te roepen om zowel het noodzakelijke bewijsmateriaal te verzamelen als een officiële lijst van de ontelbare schendingen door het Iraakse regime op te roepen; roept de EU op hiertoe onverwijld de nodige stappen te zetten; 5. fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit jene Mitglieder des irakischen Regimes, die für die schweren Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht, die im Hoheitsgebiet des Irak und darüber hinaus begangen wurden, verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Tribunal fü
r den Irak gestellt werden; ein derartiges Tribunal ist entweder durch eine Resolution des UN-Sicherheitsrats gemäß Kapitel VII der UNO-Charta oder gemäß einem Vertrag der betroffenen bzw. geschädigten Staaten einzurichten und ist erforderlich, da Artikel 11 des Römischen Statuts des
...[+++]Internationalen Strafgerichtshofs (Gerichtsbarkeit ratione temporis) Gerichtsbarkeit nur in Bezug auf Verbrechen verleiht, die nach dem Inkrafttreten des Statuts, d.h. nach dem 1. Juli 2002, begangen wurden; schlägt bis zum Tätigwerden dieses Tribunals außerdem die Einrichtung einer Untersuchungsbehörde für Menschenrechtsverletzungen vor, um sowohl die erforderlichen Beweise als auch ein offizielles Register der zahlreichen vom irakischen Regime begangenen Verstöße vorzubereiten; ruft die Europäische Union auf, diese Behörde unverzüglich zu ermöglichen;