Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbare hoeveelheden op de markt

Traduction de «Beschikbare hoeveelheden op de markt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de verdeling van de beschikbare hoeveelheden kolen en staal

die Verteilung des Aufkommens an Kohle und Stahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(46) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer en de regeling actieve verdeling, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen voor het beheer van het proces dat waarborgt dat de binnen de tariefcontingenten beschikbare hoeveelheden niet worden overschreden en maatregelen tot herverdeling van onbenutte hoeveelheden van tariefcontingenten; vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Unie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 260/2 ...[+++]

(46) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Einfuhren und der aktiven Veredelung sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der folgenden Maßnahmen übertragen werden: Bestimmungen zur Steuerung des Prozesses der Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werden, und Neuzuteilung nicht verwendeter Mengen aus dem Zollkontingent , Schutzmaßnahmen gegen die Einfuhr in die Union gemäß der Verordnung (EG) Nr. 260/2009 des Rates und Verordnung (EG) Nr. 625/2009 des Rates oder Schutzmaßnahmen im Rahmen internationale ...[+++]


(51) Gezien hun bijzondere aard, moeten uitvoeringsbevoegdheden betreffende maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing van aanvullende invoerrechten en de hoogte van invoerrechten in overeenstemming met de internationale verbintenissen van de Unie, maatregelen tot beperking van de hoeveelheden waarvoor certificaten voor actieve veredeling en restitutiecertificaten worden afgegeven, tot afwijzing van de in het kader van die certificaten aangevraagde hoeveelheden en tot schorsing van het indienen van aanvragen voor die certificaten, en maatregelen voor het beheer van het proces dat w ...[+++]

(51) Angesichts ihrer Besonderheiten sollten Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der folgenden Maßnahmen ohne Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates erlassen werden: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Anwendung zusätzlicher Einfuhrzölle sowie der Höhe der Einfuhrzölle im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Union, Begrenzung der Mengen, für die AV-Lizenzen und Erstattungsbescheinigungen erteilt werden können, Ablehnung der mit entsprechenden Anträgen beantragten Mengen und Aussetzung der Antragstellung und Steuerung des Prozesses der Gewährleistung, dass die im R ...[+++]


Met het oog op een efficiënte en soepele werking van de handelsregeling moeten aan de Commissie bovendien bevoegdheden worden toegekend voor het verrichten van bepaalde administratieve of beheerstaken met betrekking tot: het vaststellen van de representatieve prijzen en reactievolumes voor de toepassing van invoerrechten, en het vaststellen van de hoogte van het aanvullend invoerrecht; het beperken, afwijzen of schorsen van de afgifte van invoercertificaten voor ovoalbumine en lactoalbumine; het waarborgen dat de beschikbare hoeveelheden van een tariefcontingent niet worden overschreden en dat de onbenutte ...[+++]

Zur Gewährleistung der Wirksamkeit und des reibungslosen Funktionierens der Handelsregelungen sollten der Kommission darüber hinaus Befugnisse übertragen werden, bestimmte administrative oder managementbezogene Aufgaben in folgenden Bereichen auszuführen: Festsetzung der repräsentativen Preise und Auslösungsvolumina für die Zwecke der Einfuhrzölle und Festlegung der Höhe zusätzlicher Einfuhrzölle, Beschränken, Ablehnen oder Aussetzen der Erteilung von Einfuhrlizenzen für Eieralbumin und Milchalbumin, Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werden und dass nicht verwendete Mengen aus d ...[+++]


het beheer van het proces, zodat wordt gegarandeerd dat de binnen het tariefcontingent beschikbare hoeveelheden niet worden overschreden, met name door vaststelling van een toewijzingscoëfficient op elke aanvraag wanneer de beschikbare hoeveelheid is bereikt, door de afwijzing van nog niet afgehandelde aanvragen en, zo nodig, door schorsing van de indiening van aanvragen;

den Prozess zu steuern, durch den gewährleistet wird , dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werden, insbesondere durch Festlegung eines Zuteilungskoeffizienten auf jeden Antrag, wenn die verfügbaren Mengen erreicht sind, die Ablehnung noch anhängiger Anträge sowie erforderlichenfalls die Aussetzung der Antragstellung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg heeft het Hof van Justitie in april 2011 gesteld dat krachtens het huidige wetgevend kader de voor het programma aangewende hoeveelheden grotendeels afkomstig dienen te zijn uit de interventievoorraden en dat slechts kleine hoeveelheden op de markt aangekocht mogen worden.

In der Folge hat der Europäische Gerichtshof im April 2011 in einem Urteil festgestellt, dass die für die Regelung vor­gesehenen Mengen nach dem geltenden Rechtsrahmen dieses Programms aus den Interventions­beständen stammen und nur geringe Mengen auf dem Markt angekauft werden sollten.


(a) de situatie en de verwachte ontwikkeling met betrekking tot: – de prijzen van groenten en fruit op de markt van de Gemeenschap en de beschikbare hoeveelheden, – de prijzen op de wereldmarkt;

(b) Vermarktungskosten und geringste Kosten für den Transport von den Märkten der Gemeinschaft zu den Ausfuhrhäfen oder sonstigen Ausfuhrorten der Gemeinschaft sowie Heranführungskosten zum Bestimmungsland;


Bij de beoordeling van deze overeenkomst heeft de Commissie rekening gehouden met de belangen van derden ten einde hen te verzekeren van voldoende beschikbare hoeveelheden ethyleen in het betrokken gebied.

Bei der Beurteilung dieses Antrags hat die Kommission den Interessen Dritter Rechnung getragen, um ihnen die Belieferung mit ausreichenden Mengen Ethylen in dem betreffenden Gebiet zu gewährleisten.


Artikel 9 van deze verordening bepaalt dat de Raad, op voorstel van de Commissie en na advies van het Europees Parlement, voor elke oogst de voor elke soortengroep beschikbare hoeveelheden ruwe tabak over de producerende Lid-Staten verdeelt.

Artikel 9 dieser Verordnung sieht vor, daß der Rat auf Vorschlag der Kommission nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments je Ernte die für die einzelnen Sortengruppen verfügbaren Rohtabakmengen auf die Erzeugermitgliedstaaten verteilt.


Voor de beoordeling van de visserijinspanningen van de vloten wordt per Lid-Staat rekening gehouden met de verschillende produktiviteitsbepalende factoren (leeftijd van de vaartuigen, motorvermogen, gebruikt vistuig, doelsoorten waarop wordt gevist), alsmede met de voor deze vloot beschikbare hoeveelheden, zowel van de soorten waarvoor vangstbeperkingen gelden als van de overige.

Bei der Berechnung des Fischereiaufwands der einzelnen Mitgliedstaaten werden die produktivitätsrelevanten Merkmale ihrer Fangschiffe (Alter, Motorleistung, Art der Fanggeräte, Zielarten) in Verbindung mit den diesen Schiffen zur Verfügung stehenden Fangmöglichkeiten sowohl für TAC-gebundene Arten als auch für die Arten, die keinen derartigen Beschränkungen unterliegen, berücksichtigt.


De Raad nam nota van het verslag van het voorzitterschap in doc. 14226/1/04 REV 1 en hield op basis daarvan een oriënterend debat over een aantal essentiële punten, zoals: conclusies en aanbevelingen van de REACH-workshop over effectbeoordeling; verplichte uitwisseling van niet op dieren betrekking hebbende gegevens, inclusief afspraken over kerngegevens en verdeling van de kosten; informatievereisten voor stoffen die in kleine hoeveelheden op de markt worden gebracht.

Der Rat nahm den in Dokument 14226/1/04 REV 1 wiedergegebenen Bericht des Vorsitzes zur Kenntnis und führte auf der Grundlage dieses Berichts eine Orientierungsaussprache zu einer Reihe zentraler Themen; hierzu gehörten insbesondere die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Workshops über Folgeabschätzungen des REACH-Systems, die obligatorische gemeinsame Nutzung nicht-tierischer Daten einschließlich einer Einigung über einen Basisdatensatz und die Aufteilung der Kosten sowie die Informationsanforderungen für die Registrierung von Stoffen, die in geringen Mengen vorkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beschikbare hoeveelheden op de markt' ->

Date index: 2024-01-09
w