Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendig evenwicht
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Monetaire evenwicht
Scheikundig evenwicht
Stabiel evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «Bestendig evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestendig evenwicht | stabiel evenwicht

stabiles Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit




compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een evenwicht te kunnen vinden tussen de noodzaak van een vast en bestendig wetgevingskader voor de auto-industrie en de noodzaak van doeltreffende maatregelen moet worden voorzien in een herziening van emissiegrenzen, met name van de vereisten voor de NOX-uitstoot, op basis van een uitvoerige effectbeoordeling.

Um langfristige Vorhersehbarkeit des Rechtsrahmens für die Automobilindustrie und Wirksamkeit der Maßnahmen miteinander zu vereinbaren, ist eine Revisionsklausel für die Emissionsgrenzwerte und insbesondere die Grenzwerte für NOx-Emissionen von Dieselfahrzeugen auf der Grundlage einer erweiterten Folgenabschätzung vorzusehen.


53. spreekt in beginsel zijn waardering ervoor uit dat de EU heeft toegezegd de Mondiale Milieufaciliteit (MF) dit jaar voor ten minste 50% te vervullen, maar wijst erop dat de opneming van aanvullende taken zoals de Overeenkomst inzake bestendige organische vervuilers (POP), aantasting van de bodem, ontbossing en eventuele woestijnvorming uitsluitend kunnen worden aanvaard op voorwaarde dat aanzienlijke extra middelen beschikbaar worden gesteld; dringt er voorts op aan dat het toepassingsgebied van de MF een adequaat evenwicht vertoont tussen de ...[+++]

53. begrüßt grundsätzlich die Verpflichtung der Europäischen Union, die globale Umweltfazilität (GEF) in diesem Jahr um mindestens 50% aufzustocken; besteht jedoch darauf, dass die Integrierung zusätzlicher Aufgaben wie etwa des Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe (POP) und der Aufgaben im Hinblick auf die Schädigung der Böden, die Entwaldung und gegebenenfalls die Wüstenbildung nur unter der Voraussetzung akzeptiert werden, dass beträchtliche zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt werden; fordert außerdem, dass der Anwendungsbereich der GEF einer angemessenen Ausgewogenheit zwischen den Bedürfnissen der Entwi ...[+++]


51. spreekt in beginsel zijn waardering ervoor uit dat de EU heeft toegezegd de Mondiale Milieufaciliteit (MF) dit jaar voor ten minste 50% te vervullen, maar wijst erop dat de opneming van aanvullende taken zoals de Overeenkomst inzake bestendige organische vervuilers (POP), aantasting van de bodem, ontbossing en eventuele woestijnvorming uitsluitend kunnen worden aanvaard op voorwaarde dat aanzienlijke extra middelen beschikbaar worden gesteld; dringt er voorts op aan dat het toepassingsgebied van de MF een adequaat evenwicht vertoont tussen de ...[+++]

51. begrüßt grundsätzlich die Verpflichtung der EU, die globale Umweltfazilität (GEF) in diesem Jahr um mindestens 50% aufzustocken; besteht jedoch darauf, dass die Integrierung zusätzlicher Aufgaben wie etwa des Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe (POP) und der Aufgaben im Hinblick auf die Schädigung der Böden, die Entwaldung und gegebenenfalls die Wüstenbildung nur unter der Voraussetzung akzeptiert werden, dass beträchtliche zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt werden; fordert außerdem, dass der Anwendungsbereich der GEF einer angemessenen Ausgewogenheit zwischen den Bedürfnissen der Entwicklungs- und der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bestendig evenwicht' ->

Date index: 2022-06-11
w