Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige Deputatie van de Provincieraad
Bestendige deputatie
Deputatie

Traduction de «Bestendige Deputatie van de Provincieraad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestendige Deputatie van de Provincieraad

Ständiger Ausschuss des Provinzialrates


bestendige deputatie | deputatie

ständiger Ausschuss | Provinzkollegium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen bepaalde aldus : « Degene die een kohierbelasting verschuldigd is, kan bezwaar indienen bij de bestendige deputatie van de provincieraad.

So bestimmte Artikel 5 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 über die Beitreibung und das Streitverfahren in Sachen provinziale und lokale Steuern (Belgisches Staatsblatt, 12. Februar 1987): « Derjenige, der eine mittels Heberolle festgelegte Steuer schuldet, kann eine Beschwerde beim Ständigen Ausschuss des Provinzialrates einreichen.


Overwegende dat de provincies Antwerpen en Brabant, bij overeenkomst van 24 augustus 1971 waarmee de bestendige deputaties hebben ingestemd, over de verdeling van de kosten die voortvloeien uit de twee residenties hebben beslist;

In Erwägung, dass die Provinzen Antwerpen und Brabant mit einem von ihren ständigen Ausschüssen genehmigten Abkommen vom 24. August 1971 die Verteilung der mit den beiden Residenzen verbundenen Kosten beschlossen haben;


De vergunningsprocedure voorziet in diverse voorafgaande raadplegingen, met name van de Wetenschappelijke Raad (artikelen 6.3.1 en 6.6), van het schepencollege (artikel 6.4) en van de bestendige deputatie (artikel 6.5).

Das Genehmigungsverfahren sieht verschiedene vorherige Konsultationen, insbesondere des Wissenschaftlichen Rates (Artikel 6.3.1 und 6.6), des Schöffenkollegiums (Artikel 6.4) und des Ständigen Ausschusses (Artikel 6.5) vor.


Bij arrest nr. 233.358 van 23 december 2015 in zake de vzw « Unizo regio Westhoek » en anderen tegen de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 januari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid Nr. 233. 358 vom 23. Dezember 2015 in Sachen der VoG « Unizo regio Westhoek » und anderer gegen den Ständigen Ausschuss des Provinzialrates Westflandern, dessen Ausfertigung am 6. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij arrest van 8 november 2016 in zake het college van burgemeester en schepenen van de stad Mortsel tegen de deputatie van de provincieraad van Antwerpen, met als tussenkomende partij de bvba « Woonplanners », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 november 2016, heeft de Raad voor Vergunningsbetwistingen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 8. November 2016 in Sachen des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums der Stadt Mortsel gegen den Ständigen Ausschuss des Provinzialrates von Antwerpen - intervenierende Partei: die « Woonplanners » PGmbH -, dessen Ausfertigung am 29. November 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Rat für Genehmigungsstreitsachen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Uit B.10 en B.11.1 vloeit voort dat artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat zij inzake gemeentelijke fiscaliteit niet vereisen dat het beroep voor het hof van beroep aan de bestendige deputatie moet worden betekend, tot gevolg hebben - ook al heeft de bestendige deputatie uitspraak gedaan over het bezwaar dat door de auteur van het beroep bij haar is ingediend - dat zij die overheid niet in staat stellen haar dossier over te zenden aan de griffie van het hof van beroep, zoals voorgeschreven bij artikel 380 van het WIB 1992.

Aus dem in B.10 und B.11.1 Erwähnten ergibt sich, dass Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und Artikel 378 des EStGB 1992, ausgelegt in dem Sinne, dass dadurch in Bezug auf Gemeindesteuern nicht die Zustellung der Beschwerde beim Appellationshof an den Ständigen Ausschuss vorgeschrieben wird, zur Folge haben - obwohl der Ständige Ausschuss über den bei ihm durch den Beschwerdeführer eingereichten Widerspruch geurteilt hat -, dass es dieser Behörde nicht ermöglicht wird, ihre Akte an die Kanzlei des Appellationshofes zu übermitteln, wie es durch Artikel 380 des EStGB 1992 vorgeschrieben wird.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 über die Beitreibung und das Streitverfahren ...[+++]


In die interpretatie wordt een verschil in behandeling gemaakt tussen de belastingschuldigen, naargelang zij in rechte treden tegen een provinciale heffing of tegen een gemeentelijke heffing : in het eerste geval doet de neerlegging van het dossier ter griffie van het hof van beroep door de bestendige deputatie van de provincie, ingevolge de betekening aan laatstgenoemde, de termijn van 60 dagen ingaan die het de belastingplichtige mogelijk maakt nieuwe grieven te doen gelden, terwijl, in het tweede geval, de onts ...[+++]

In dieser Auslegung wird ein Behandlungsunterschied zwischen den Steuerschuldnern eingeführt, je nachdem, ob sie gegen eine provinziale Steuer oder gegen eine Gemeindesteuer vorgingen; im ersten Fall laufe durch die Hinterlegung der Akte bei der Kanzlei des Appellationshofes durch den Ständigen Ausschuss der Provinz im Anschluss an die bei ihr erfolgte Zustellung die Frist von 60 Tagen, die es dem Steuerpflichtigen ermögliche, neue Beschwerdegründe anzuführen, während im zweiten Fall die Nichtzustellung an den Ständigen Ausschuss - und somit die Nichthinterlegung der Akte bei der Kanzlei des Appellationshofes durch den Letztgenannten - ...[+++]


Het aan de verwijzende rechter voorgelegde beroep strekt ertoe een beslissing van een bestendige deputatie ongedaan te maken waarbij een bezwaarschrift met betrekking tot een gemeentelijke heffing wordt verworpen.

Mit der beim vorlegenden Richter eingereichten Klage wird bezweckt, einen Beschluss eines Ständigen Ausschusses zu annullieren, mit dem ein Widerspruch in Bezug auf eine Gemeindesteuer abgewiesen wurde.


Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad van Namen, gegeven op 6 januari 2005 en van de bestendige deputatie van de provincieraad van Luxemburg, gegeven op 3 februari 2005;

Aufgrund des am 6. Januar 2005 abgegebenen Gutachtens des ständigen Ausschusses des Provinzialrates Namur und des am 3. Februar 2005 abgegebenen Gutachtens des ständigen Ausschusses des Provinzialrates Luxemburg;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bestendige Deputatie van de Provincieraad' ->

Date index: 2022-04-28
w