Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteugeling van de dronkenschap
Beteugeling van de openbare dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg
Openbare dronkenschap

Vertaling van "Beteugeling van de openbare dronkenschap " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beteugeling van de openbare dronkenschap

Unterdrückung der öffentlichen Trunkenheit


kennelijke staat van dronkenschap | kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg | openbare dronkenschap

betrunkener Zustand


beteugeling van de dronkenschap

Bekämpfung des Alkoholismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 35. Met geldboete van 200 euro tot 2 000 euro en met het verval van het recht tot besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste een maand en ten hoogste vijf jaar of voorgoed, wordt gestraft hij die op een openbare plaats een voertuig of een rijdier bestuurt of een bestuurder begeleidt met het oog op de scholing, terwijl hij in staat van dronkenschap verkeert of in een soortgelijke staat met name ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen ».

Art. 35. Mit einer Geldstrafe von 200 bis zu 2.000 EUR und mit einer Entziehung der Erlaubnis zum Führen eines Motorfahrzeugs für eine Dauer von mindestens einem Monat und höchstens fünf Jahren oder für immer wird bestraft, wer an einem öffentlichen Ort ein Fahrzeug oder ein Reittier führt oder einen Führer zu Schulungszwecken begleitet und sich dabei im Zustand der Trunkenheit oder in einem ähnlichen Zustand befindet, der unter anderem auf den Genuss von Drogen oder Medikamenten zurückzuführen ist ».


Wie op een openbare plaats een voertuig of een rijdier bestuurt of een bestuurder begeleidt met het oog op scholing, terwijl hij in staat van dronkenschap verkeert of in een soortgelijke staat met name ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen wordt gestraft met een geldboete en met het verval van het recht tot besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste een maand en ten hoogste vijf jaar of voorgoed (artikel 35 van de wegverkeerswet).

Mit einer Geldbusse und mit einer Entziehung der Erlaubnis zum Führen eines Motorfahrzeugs für eine Dauer von mindestens einem Monat und höchstens fünf Jahren oder für immer wird bestraft, wer an einem öffentlichen Ort ein Fahrzeug oder ein Reittier führt oder einen Führer zu Schulungszwecken begleitet und sich dabei im Zustand der Trunkenheit oder in einem ähnlichen Zustand befindet, der unter anderem auf den Genuss von Drogen oder Medikamenten zurückzuführen ist (Artikel 35 des Strassenverkehrsgesetzes).


publicatie van het aantal arrestaties wegens openbare ordeverstoring, wapenbezit, valse toegangskaartjes, zwarte kaartverkoop, dronkenschap enz..

Bekanntgabe der Anzahl von Personen, die wegen Störung der öffentlichen Ordnung wie Waffenbesitz, gefälschte Eintrittskarten, illegale Kartenverkäufe und Trunkenheit usw. festgenommen wurden.


publicatie van het aantal arrestaties wegens openbare ordeverstoring, wapenbezit, valse toegangskaartjes, zwarte kaartverkoop, dronkenschap enz.;

Bekanntgabe der Anzahl von Personen, die wegen Störung der öffentlichen Ordnung wie Waffenbesitz, gefälschte Eintrittskarten, illegale Kartenverkäufe und Trunkenheit usw. festgenommen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 35. Met geldboete van 200 euro tot 2.000 euro en met het verval van het recht tot besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste een maand en ten hoogste vijf jaar of voorgoed, wordt gestraft hij die op een openbare plaats een voertuig of een rijdier bestuurt of een bestuurder begeleidt met het oog op de scholing, terwijl hij in staat van dronkenschap verkeert of in een soortgelijke staat met name ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen ».

« Art. 35. Mit einer Geldstrafe von 200 bis zu 2.000 Euro und mit einer Entziehung der Erlaubnis zum Führen eines Motorfahrzeugs für eine Dauer von mindestens einem Monat und höchstens fünf Jahren oder für immer wird bestraft, wer an einem öffentlichen Ort ein Fahrzeug oder ein Reittier führt oder einen Führer zu Schulungszwecken begleitet und sich dabei im Zustand der Trunkenheit oder in einem ähnlichen Zustand befindet, der unter anderem auf den Genuss von Drogen oder Medikamenten zurückzuführen ist ».


(7) De Raad heeft op 26 mei 1997 het gemeenschappelijk optreden met betrekking tot de samenwerking op het terrein van de openbare orde en veiligheid(2) en op 9 juni 1997 de resolutie over voorkoming en beteugeling van voetbalvandalisme door ervaringsuitwisseling, stadionverboden en mediabeleid(3) aangenomen.

(7) Der Rat hat am 26. Mai 1997 die Gemeinsame Maßnahme 97/339/JI betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit(2) und die Entschließung vom 9. Juni 1997 zur Verhinderung und Eindämmung des Fußballrowdytums durch Erfahrungsaustausch, Stadionverbote und Medienpolitik(3) angenommen.


De Raad heeft op 26 mei 1997 het gemeenschappelijk optreden met betrekking tot de samenwerking op het terrein van de openbare orde en veiligheid en op 9 juni 1997 de resolutie over voorkoming en beteugeling van voetbalvandalisme door ervaringsuitwisseling, stadionverboden en mediabeleid aangenomen.

Der Rat hat am 26. Mai 1997 die Gemeinsame Maßnahme 97/339/JI betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit und die Entschließung vom 9. Juni 1997 zur Verhinderung und Eindämmung des Fußballrowdytums durch Erfahrungsaustausch, Stadionverbote und Medienpolitik angenommen.


(7) De Raad heeft op 26 mei 1997 het gemeenschappelijk optreden met betrekking tot de samenwerking op het terrein van de openbare orde en veiligheid(2) en op 9 juni 1997 de resolutie over voorkoming en beteugeling van voetbalvandalisme door ervaringsuitwisseling, stadionverboden en mediabeleid(3) aangenomen.

(7) Der Rat hat am 26. Mai 1997 die Gemeinsame Maßnahme 97/339/JI betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit(2) und die Entschließung vom 9. Juni 1997 zur Verhinderung und Eindämmung des Fußballrowdytums durch Erfahrungsaustausch, Stadionverbote und Medienpolitik(3) angenommen.


De bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van gegevens met een persoonlijk karakter verdient bijzondere aandacht, inzonderheid omdat diverse op grond van de huidige derde pijler uitgewerkte of nog in uitwerking zijnde instrumenten erop gericht zijn de samenwerking tussen de lidstaten te organiseren via de uitwisseling van inlichtingen en gegevens met een persoonlijk karakter, en wel om de beteugeling van strafrechtelijke overtredingen en de bescherming van de staatsveiligheid en de openbare veiligheid te bevorderen.

Der Schutz der Privatsphäre und der Schutz persönlicher Daten verdienen besondere Aufmerksamkeit angesichts der Tatsache, daß mehrere Instrumente, die auf der Grundlage des jetzigen dritten Pfeilers erstellt oder gerade ausgearbeitet werden, das Ziel verfolgen, die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten durch den Austausch von Informationen und persönlicher Daten zu organisieren, um Straftaten zu bekämpfen und den Schutz der Sicherheit des Staates und der öffentlichen Sicherheit zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beteugeling van de openbare dronkenschap' ->

Date index: 2023-10-20
w