Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging Vrij Atjeh
GAM

Vertaling van "Beweging Vrij Atjeh " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Beweging Vrij Atjeh | GAM [Abbr.]

Bewegung Freies Aceh | Bewegung für ein freies Aceh | GAM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Beweging Vrij Atjeh (GAM) heeft eveneens haar steun uitgesproken voor deze verlenging van de missie.

Die Bewegung für ein freies Aceh (GAM) hat ebenfalls erklärt, dass sie die Verlängerung des Mandats unterstützt.


In het memorandum van overeenstemming (MvO) tussen de regering van Indonesië (RvI) en de Beweging Vrij Atjeh (GAM) dat op 15 augustus 2005 in Helsinki is ondertekend, staat onder meer dat de Europese Unie en de bijdragende ASEAN-landen een Waarnemingsmissie in Atjeh (Indonesië) (WMA) zullen opzetten.

in der Vereinbarung (Memorandum of Understanding), die am 15. August 2005 in Helsinki zwischen der Regierung Indonesiens und der Bewegung für ein freies Aceh (GAM) unterzeichnet wurde, ist unter anderem die Einrichtung einer Beobachtermission in Aceh (Indonesien) durch die Europäische Union und die beitragenden ASEAN-Staaten vorgesehen.


De waarnemingsmissie in Atjeh is op 15 september 2005 ingesteld om toezicht te houden op de uitvoering van diverse aspecten van het vredesakkoord dat is opgenomen in het op 15 augustus 2005 door de regering van Indonesië en de Beweging Vrij Atjeh ondertekende memorandum van overeenstemming.

Die Beobachtermission in Aceh wurde am 15. September 2005 eingesetzt, um die Durchführung verschiedener Aspekte des Friedensabkommens gemäß der von der Regierung Indonesiens und der Bewegung Freies Aceh am 15. August 2005 unterzeichneten Vereinbarung zu überwachen.


2. verzoekt de Indonesische regering het offensief te beëindigen en de besprekingen met de Beweging Vrij Atjeh te hervatten en het maatschappelijk middenveld - en met name de vrouwen van Atjeh - volledig bij hun dialoog en bij het vredesproces te betrekken;

2. fordert die indonesische Regierung auf, die Offensive zu beenden und die Gespräche mit der Freien Bewegung Aceh wiederaufzunehmen sowie die Zivilgesellschaft – und insbesondere die Frauen von Aceh – an ihrem Dialog und am Friedensprozess voll zu beteiligen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de onderhandelaars van de Beweging Vrij Atjeh (GAM) na de mislukking van de vredesonderhandelingen in mei 2003 op beschuldiging van terrorisme en rebellie door het Hof schuldig zijn bevonden en veroordeeld zijn tot gevangenisstraffen van elf tot vijftien jaar en dat op 5 november 2003 tegen één gevangen genomen GAM-leider de doodstraf is geëist,

F. unter Hinweis darauf, dass GAM-Unterhändler, die nach den gescheiterten Friedensgesprächen im Mai 2003 verhaftet wurden, wegen Terrorismus und Rebellion zu Haftstrafen von 11 bis 15 Jahren verurteilt wurden, wobei gegen einen gefangengenommenen GAM-Führer am 5. November 2003 die Todesstrafe beantragt wurde,


H. overwegende dat circa 12.000 Atjeese burgers gedurende de oorlog van de afgelopen 26 jaar om het leven zijn gekomen, dat de op 9 december 2002 door de Beweging Vrij Atjeh en de regering van Indonesië ondertekende Overeenkomst inzake stopzetting van de vijandelijkheden (COHA) een poging was om vrede te stichten in de provincie,

H. unter Hinweis darauf, dass etwa 12 000 Zivilisten aus Aceh während des 26-jährigen Kriegs ums Leben kamen und dass das Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten (COHA), das am 9. Dezember 2002 zwischen der Bewegung Freies Aceh (GAM) und der Regierung Indonesiens unterzeichnet wurde, ein Versuch war, die Provinz zu befrieden,


2. verzoekt de Indonesische regering het offensief te beëindigen en de besprekingen met de Beweging Vrij Atjeh te hervatten en het maatschappelijk middenveld - en met name de vrouwen van Atjeh - volledig bij hun dialoog en bij het vredesproces te betrekken;

2. fordert die indonesische Regierung auf, die Offensive zu beenden und die Gespräche mit der Freien Bewegung Aceh wiederaufzunehmen und die Zivilgesellschaft – und insbesondere die Frauen von Aceh – an ihrem Dialog und am Friedensprozess vollständig zu beteiligen;


– gezien de overeenkomst inzake beëindiging van de vijandelijkheden, die op 9 december 2002 tussen de Indonesische regering en Gerakan Atjeh Merdeka (Beweging Vrij Atjeh (GAM)) is getekend,

– in Kenntnis des Abkommens über die Einstellung der Feindseligkeiten, das am 9. Dezember 2002 zwischen der Regierung Indonesiens und der Gerakan Aceh Merdeka (GAM) unterzeichnet wurde,


De Europese Unie steunt de huidige inspanningen van de Regering van Indonesië en de GAM (Beweging Vrij Atjeh) ten behoeve van een vreedzame oplossing voor het geweld in Atjeh.

Die Europäische Union unterstützt die derzeitigen Bemühungen der Regierung Indonesiens und der Bewegung für ein freies Aceh (GAM) um eine friedliche Lösung für die durch Gewalttätigkeit gekennzeichnete Lage in Aceh.


De Europese Unie verwelkomt de op 10 januari bekendgemaakte verlenging van het moratorium op geweld in Atjeh, waarover de Indonesische regering en de Beweging Vrij Atjeh (GAM) in Genève overeenstemming hebben bereikt.

Die Europäische Union begrüßt, dass die in Genf zwischen der indonesischen Regierung und der Gerakan Aceh Merdeka (GAM) getroffene Vereinbarung über einen einstweiligen Gewaltverzicht in Aceh - wie am 10. Januar bekannt wurde - verlängert wird.




Anderen hebben gezocht naar : beweging vrij atjeh     Beweging Vrij Atjeh     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beweging Vrij Atjeh' ->

Date index: 2021-01-23
w