Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen

Vertaling van "Bezoekers naar interessante plekken brengen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. machtigt de delegatie van het Europees Parlement naar de 16de zitting van de UNHRC om de in deze resolutie geformuleerde punten van bezorgdheid naar voren te brengen; verzoekt de delegatie over haar bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten, en acht het onontbeerlijk een delegatie van het Europees Parlement naar relevante zittingen van de UNHR ...[+++]

44. beauftragt seine Delegation bei der 16. Sitzung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für unerlässlich, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen entsandt werden;


46. machtigt de delegatie van het Europees Parlement naar de 16de zitting van de UNHRC om de in deze resolutie geformuleerde punten van bezorgdheid naar voren te brengen; verzoekt de delegatie over haar bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten, en acht het onontbeerlijk een delegatie van het Europees Parlement naar relevante zittingen van de UNHR ...[+++]

46. beauftragt seine Delegation bei der 16. Sitzung des UNHRC, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für unerlässlich, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;


De bestreden bepalingen hebben tot doel een einde te maken aan een « zekere wildgroei van buslijnen die de bezoekers van de stad brengen naar enkele bezienswaardigheden » van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, nr. 444/1, 2007-2008, p. 1).

Die angefochtenen Bestimmungen sollen dem « Wildwuchs an Autobuslinien, die Besucher der Stadt zu besonderen Sehenswürdigkeiten » der Region Brüssel-Hauptstadt befördern, ein Ende bereiten (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, Nr. 444/1, 2007-2008, S. 1).


29. geeft de delegatie van het Europees Parlement naar de vijfde zitting van de HRC de opdracht om de in deze resolutie geuite bezorgdheid naar voren te brengen en doet een beroep op de delegatie om over zijn bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten; is van oordeel dat het passend is om een delegatie van het Europees Parlement te blijven sturen naar de relevante ...[+++]

29. beauftragt die Delegation des Europäischen Parlaments bei der 5. Sitzung des Menschenrechtsrates, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für angebracht, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. geeft de delegatie van het Europees Parlement naar de vijfde zitting van de HRC de opdracht om de in deze resolutie geuite bezorgdheid naar voren te brengen en doet een beroep op de delegatie om over zijn bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten; is van oordeel dat het passend is om een delegatie van het Europees Parlement te blijven sturen naar de relevante ...[+++]

28. beauftragt die Delegation des Europäischen Parlaments bei der 5. Sitzung des Menschenrechtsrates, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für angebracht, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;


29. geeft de delegatie van het Europees Parlement naar de vijfde zitting van de UNHRC de opdracht om de in deze resolutie geuite bezorgdheid naar voren te brengen en doet een beroep op de delegatie om over zijn bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten; is van oordeel dat het passend is om een delegatie van het Europees Parlement te blijven sturen naar de relevante ...[+++]

29. beauftragt die Delegation des Europäischen Parlaments bei der fünften Sitzung des Menschenrechtsrates, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für angebracht, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;


( De persoonlijke mobiliteit maakt vorderingen, maar die zouden nog kunnen worden verbeterd en versneld. Bezoekers uit onze buurlanden moeten voor de aanvraag van een visum naar de EU omslachtige en langdurige procedures doorlopen. De nieuwe Visumcode, die sinds april 2010 van kracht is, zal daarin waarschijnlijk verbetering brengen. De Commissie wil bovendien de mobiliteit van reguliere ondernemers, toeristen, studenten en academi ...[+++]

( Die Mobilität der Menschen nimmt zu, könnte aber noch weiter verbessert/ausgebaut werden. Bei der Beantragung eines Visums für die EU müssen Besucher aus unserer Nachbarschaft komplizierte, langwierige Verfahren durchlaufen. Dies dürfte sich mit dem neuen Visakodex verbessern, der seit April 2010 gilt. Die Kommission möchte darüber hinaus die Mobilität von Bona-fide-Reisenden (Geschäftsleuten, Touristen, Studierenden und Akademikern) weiter verbessern und beabsichtigt, die folgenden Maßnahmen vorzuschlagen:


verzoekt de Commissie en de lidstaten er, gezien de goed gedocumenteerde schade die het toerisme heeft toegebracht en nog steeds toebrengt aan een groot deel van het kostbaarste erfgoed van Europa, voor te zorgen dat toerisme, zelfs als de nadruk valt op het brengen van bezoekers naar de habitats en de flora en fauna van een gebied van wilde natuur, uiterst omzichtig wordt aangepakt, en dat er volledig gebruik wordt gemaakt van de ervaring die binnen en buiten Europa is opgedaan met het zo klein mogelijk houden van de gevolgen daarvan, zo nodig onder verwijzing naar artikel 6 van de habitatrichtl ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts des ausführlich dokumentierten Schadens, der durch Tourismus in einem großen Teil der wertvollsten Gebiete des europäischen Naturerbes entstanden ist und immer noch entsteht, auf, gegebenenfalls unter Bezugnahme auf Artikel 6 der Habitat-Richtlinie dafür Sorge zu tragen, dass der Tourismus, auch wenn er darauf abzielt, Touristen die Lebensräume und wildlebenden Tiere in Wildnisgebieten nahe zu bringen, mit extremer Vorsicht gehandhabt wird, wobei außer- und innereuropäische Erfahrungen darüber, wie seine Auswirkungen so gering wie möglich gehalten werden können, umfassend genutzt ...[+++]


Overwegende dat het, ten einde de objectiviteit van dit toezicht te waarborgen, van belang is dat de communautaire inspecteurs onder bepaalde voorwaarden zonder voorafgaande kennisgeving en geheel onafhankelijk een bezoek aan de Lid-Staten kunnen brengen om na te gaan of de door de bevoegde autoriteiten van de betrokken Lid-Staten uitgevoerde controles naar behoren zijn geschied; dat bij dergelijke bezoeken in geen geval controle ...[+++]

Damit objektive Nachprüfungen gewährleistet sind, ist es wichtig, daß die Gemeinschaftsinspektoren unter bestimmten Umständen ohne vorherige Ankündigung und in unabhängiger Weise selbständig tätig werden können, um die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen nachzuprüfen.


Daarnaast wees hij op het belang dat Vietnam erbij heeft om het overgangsproces naar een systeem van markteconomie te consolideren. Ook kondigde vice-voorzitter Marin aan dat hij in september 1995 een officieel bezoek aan Vietnam zou brengen.

Vizepräsident Marin kündigte außerdem seinen nächsten offiziellen Besuch in Vietnam an, der für September 1995 geplant ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bezoekers naar interessante plekken brengen' ->

Date index: 2022-11-14
w