Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biota
Biota en abiota
Fauna en flora

Traduction de «Biota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meetfrequentie in sediment en/of biota die zodanig vastgesteld wordt dat zij voldoende gegevens voor een betrouwbare analyse van de ontwikkeling op lange termijn oplevert, wordt overeenkomstig de bepalingen van bijlage IV bepaald".

Unter Vorbehalt des Artikels D. 22 trifft die Einzugsgebietsbehörde die erforderlichen Maßnahmen, damit derartige Konzentrationen in den Sedimenten und/oder den betreffenden Biota nicht auf bedeutende Weise ansteigen. Die Frequenz der Überwachung, die für Sedimente und/oder Biota derart auszuführen ist, dass genügend Daten für eine zuverlässige, langfristige Trendermittlung verfügbar sind, wird gemäß den Bestimmungen von Anhang IV festgelegt".


Voor de stoffen met nummer 5, 15, 16, 17, 21, 28, 34, 35, 37, 43 en 44 in deel A van bijlage Xbis, past de stroomgebiedoverheid de milieukwaliteitsnormen voor biota toe.

Was die Stoffe mit den Nummern 5, 15, 16, 17, 21, 28, 34, 35, 37, 43 und 44 betrifft, die in Anhang Xbis Teil A genannt werden, wendet die Einzugsgebietsbehörde die entsprechenden Biota-Umweltqualitätsnormen an.


Indien er een potentieel risico voor of via het aquatische milieu door acute blootstelling is vastgesteld op basis van gemeten of geraamde concentraties of emissies en indien een milieukwaliteitsnorm voor biota of sediment wordt gebruikt, zorgt de stroomgebiedoverheid er voor dat de monitoring van het oppervlaktewater ook wordt uitgevoerd en past zij de milieukwaliteitsnormen uitgedrukt in maximaal aanvaardbare concentratie (MAC-MKN) zoals vastgesteld in deel A van bijlage Xbis toe, voor zover zulke MKN zijn vastgesteld.

Wurde als Ergebnis von gemessenen oder geschätzten Konzentrationen in der Umwelt oder Emissionen eine potentielle Gefahr für bzw. durch die aquatische Umwelt aufgrund einer akuten Exposition ermittelt und wird eine Biota- oder Sediment-Umweltqualitätsnorm verwendet, so lässt die Einzugsgebietsbehörde das Oberflächengewässer überwachen, und wendet dabei die in Anhang Xbis Teil A festgelegten ZHK-Umweltqualitätsnormen an, sofern solche Umweltqualitätsnormen festgelegt sind.


Art. 3. In artikel R.90 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2011 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 20° quinquies "Biologische beschikbaarheid", wordt het teken "". vervangen door het teken "; "; 2° tussen de punten 20° quinquies en 21 ° worden een punt 20° sexies en een punt 20 ° septies toegevoegd, luidend als volgt : "20° sexies ""matrix" : een compartiment van het aquatische milieu, dat wil zeggen water, sediment of biota; 20 ° septies "biotataxon" : een aquatisch taxon met een taxonomische rang van "subphylum", "klas ...[+++]

Art. 3 - In Artikel R.90 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Februar 2011, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Ziffer 20quinquies "Bioverfügbarkeit" wird das Zeichen "". durch das Zeichen "; " ersetzt; 2° zwischen Ziffer 20quinquies und Ziffer 21 werden eine Ziffer 20sexies und eine Ziffer 20septies mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "20sexies "Matrix": ein Bereich der aquatischen Umwelt, nämlich Wasser, Sedimente oder Biota; 20septies "Biota-Taxon": ein bestimmtes aquatisches Taxon mit dem taxonomischen Rang "Unterstamm", ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen rechtstreekse blootstellingsroutes in het milieu, maar milieubescherming in haar geheel, inclusief de blootstelling van biota, moeten in een alomvattend en samenhangend algemeen kader worden beschouwd.

Neben den direkten umweltbedingten Expositionspfaden ist innerhalb eines umfassenden, kohärenten Gesamtrahmens der Schutz der Umwelt insgesamt zu beachten, einschließlich der Exposition von Tieren und Pflanzen.


- voegt een vereiste toe om de concentraties van een aantal stoffen te meten in biota, oftewel in aquatische organismen, zoals vissen of schaaldieren;

- wird die Anforderung eingeführt, die Konzentration mehrerer Stoffe in Biota zu messen, d. h. in aquatischen Organismen wie Fischen oder Krebstieren,


We zullen er ook voor zorgen dat er wordt gewaarborgd dat de huidige wetenschappelijke onzekerheid met betrekking tot sedimenten en biota niet zal leiden tot een soort zachte focus die de Europese Unie op de lange termijn vrijwaart van inspanningen om de kwaliteit van die biota en sedimenten te begrijpen en te verbeteren.

Wir werden auch darauf achten, dass die derzeitige wissenschaftliche Unsicherheit im Hinblick auf Sedimente und Biota nicht zu einer dauerhaften Unbestimmtheit führt, die die Europäische Union auf lange Sicht von der Verpflichtung entbindet, diese Biota und Sedimente besser zu verstehen und deren Qualität zu verbessern.


Aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn, alsmede trends te bepalen, dienen de lidstaten bovendien met inachtneming van artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet significant zullen stijgen.

Da Sedimente und Biota weiterhin wichtige Matrizes für die Überwachung bestimmter Stoffe sind, durch die die Mitgliedstaaten die langfristigen Auswirkungen anthropogener Tätigkeiten und Trends bewerten können, sollten die Mitgliedstaaten vorbehaltlich des Artikel 4 der Richtlinie 2000/60/EG Maßnahmen ergreifen, mit denen sichergestellt werden soll, dass die derzeitigen Schadstoffbelastungen von Biota und Sedimenten nicht signifikant ansteigen.


Een beschrijving van de toestand qua chemische stoffen, met inbegrip van zorgwekkende chemische stoffen, verontreiniging van sedimenten, „hot spots”, volksgezondheidsproblemen, verontreiniging van biota (in het bijzonder biota voor menselijke consumptie);

Zustandsbeschreibung bezüglich Chemikalien, einschließlich Problemchemikalien, Sedimentkontamination, Belastungsschwerpunkten (hot spots), gesundheitlicher Fragen und Kontamination von Biota (insbesondere von Biota, die zum menschlichen Verzehr bestimmt sind);


Aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn en tendensen te bepalen, dienen de lidstaten er bovendien voor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet zullen stijgen.

Da Sedimente und Biota weiterhin wichtige Matrizes für die Überwachung bestimmter Stoffe sind, durch die die Mitgliedstaaten die langfristigen Auswirkungen anthropogener Tätigkeiten und Trends bewerten können, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die derzeitigen Schadstoffbelastungen von Biota und Sedimenten nicht ansteigen.




D'autres ont cherché : biota en abiota     fauna en flora     Biota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Biota' ->

Date index: 2022-06-02
w