Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw- en exploitatiekosten van de wegen

Traduction de «Bouw- en exploitatiekosten van de wegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bouw- en exploitatiekosten van de wegen

Grundkosten der Straßenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot het type projecten dat doorgaans veel mensen in de EU ertoe brengt om hun stem te laten horen, behoren onder meer de bouw/aanleg van auto(snel)wegen, pijpleidingen, faciliteiten voor afvalverwerking, vliegvelden, elektriciteitscentrales, grote stedebouwprojecten, steengroeven en grote stuwdammen, alsook projecten die nadelige gevolgen hebben voor speciale beschermingszones (bijv'. Natura 2000'-gebieden).

Zu den Vorhaben, die EU-weit am häufigsten auf starkes öffentliches Interesse stoßen, zählen u.a.: Autobahnen, Straßen und Rohrleitungen, Deponien, Flughäfen, Kraftwerke, Städtebauprojekte mit hohem Bekanntheitsgrad, Steinbrüche und große Staudämme sowie Projekte, die besonders geschützte Gebiete, z. B Natura-2000-Gebiete, beeinträchtigen.


Veel programma's voorzien in de bouw of renovatie van gebouwen [10] en openbare ruimten (wegen, pleinen).

Viele andere Programme sehen den Bau bzw. die Renovierung von Gebäuden [10] und öffentliche Flächen (Straßen, Plätze) vor.


Een werk is het product van bouw- of wegen- en waterbouwkundige werken dat ertoe bestemd is als zodanig een economische of technische functie te vervullen.

Ein Bauwerk ist das Ergebnis einer Gesamtheit von Tief- oder Hochbauarbeiten, das seinem Wesen nach eine wirtschaftliche oder technische Funktion erfüllen soll.


Als grensoverschrijdende gedeelten van TEN-T-projecten gezamenlijk zijn aangelegd door verscheidene lidstaten die de bouw- en exploitatiekosten delen, moet hiermee rekening worden gehouden in de infrastructuurheffingen voor deze gedeelten.

Wenn grenzüberschreitende Abschnitte von TEN-T-Vorhaben von mehr als einem Mitgliedstaat gemeinsam umgesetzt wurden und dabei die Bau- und Betriebskosten gemeinsam getragen werden, muss bezüglich dieser Infrastrukturgebühren die besondere Situation berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begrotingssteun dient ter financiering van kapitaalkosten en van lopende uitgaven die moeten worden gedaan om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen, zoals de bouw van scholen, ziekenhuizen of wegen, de uitbetaling van onderwijs- en verpleegkundig personeel en het onderhoud van infrastructurele voorzieningen.

Haushaltszuschüsse sind für Kapitalkosten sowie für notwendige Ausgaben zur Erreichung der Millenniumsziele einsetzbar, darunter den Bau von Schulen, Krankenhäusern oder Straßen, die Entlohnung von Lehrern und Krankenschwestern, die Instandhaltung der Infrastruktur, usw.


Begrotingssteun dient ter financiering van kapitaalkosten en van lopende uitgaven die moeten worden gedaan om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen, zoals de bouw van scholen, ziekenhuizen of wegen, de uitbetaling van onderwijs- en verpleegkundig personeel en het onderhoud van infrastructurele voorzieningen.

Haushaltszuschüsse sind für Kapitalkosten sowie für notwendige Ausgaben zur Erreichung der Millenniumsziele einsetzbar, darunter den Bau von Schulen, Krankenhäusern oder Straßen, die Entlohnung von Lehrern und Krankenschwestern, die Instandhaltung der Infrastruktur, usw.


21. benadrukt de fundamentele rol van de ontwikkeling van duurzaam toerisme als hefboom van de economische ontwikkeling en dringt aan op een continue financiële begeleiding voor de bouw van de nodige infrastructuur (wegen, havens, luchthavens, enz.); wijst er echter op dat de Commissie heeft nagelaten te erkennen dat regionaal en plaatselijk verankerd eigendom van toeristische bezienswaardigheden fundamenteel is voor deze duurzaamheid en moet worden gestimuleerd, teneinde te voorkomen dat ontvangen winst weer wegvloeit, dat de plaatselijke bevolking een louter ondergeschikte ...[+++]

21. betont, welche Schlüsselrolle dem Ausbau eines nachhaltigen Tourismus für die Wirtschaftsentwicklung zukommt, und empfiehlt, den dafür erforderlichen Infrastrukturaufbau (Straßen, Häfen, Flughäfen usw.) langfristig finanziell zu unterstützen; vermisst bei der Kommission jedoch die Einsicht, dass zu dieser Nachhaltigkeit auch regional und lokal verankertes Eigentum an Tourismusobjekten gehört und dieses gefördert werden muss, um das Abfließen der erzielten Gewinne zu verringern, die Bevölkerung vor Ort nicht in ein reines Dienstbotenverhältnis zu zwingen und zu verhindern, dass es irgendwann zu einer Denaturierung der Landschaft komm ...[+++]


21. benadrukt de fundamentele rol van de ontwikkeling van duurzaam toerisme als hefboom van de economische ontwikkeling en dringt aan op een continue financiële begeleiding voor de bouw van de nodige infrastructuur (wegen, havens, luchthavens, enz.); wijst er echter op dat de Commissie heeft nagelaten te erkennen dat regionaal en plaatselijk verankerde eigendom van toeristische bezienswaardigheden fundamenteel is voor deze duurzaamheid en moet worden gestimuleerd, teneinde te voorkomen dat ontvangen winst weer wegvloeit, dat de plaatselijke bevolking een louter ondergeschikt ...[+++]

21. betont die Schlüsselrolle des Ausbaus eines nachhaltigen Tourismus für die Wirtschaftsentwicklung, und empfiehlt, den dafür erforderlichen Infrastrukturaufbau (Straßen, Häfen, Flughäfen usw.) langfristig finanziell zu unterstützen; vermisst bei der Kommission jedoch die Einsicht, dass zu dieser Nachhaltigkeit auch regional und lokal verankertes Eigentum an Tourismusobjekten gehört und dieses gefördert werden muss, um das Abfließen der erzielten Gewinne zu verringern, damit die Bevölkerung vor Ort nicht in ein reines Dienstbotenverhältnis gezwungen wird und verhindert wird, dass es irgendwann zu einer Denaturierung der Landschaft kom ...[+++]


Het is van belang te vermelden dat bij de momenteel voor de periode 2007-2013 geraamde investering- en exploitatiekosten van de systemen Galileo en Egnos geen rekening wordt gehouden met de onvoorziene financiële verplichtingen die de Gemeenschap mogelijk op zich moet nemen, met name de verplichtingen die verband houden met de regeling van de niet-contractuele aansprakelijkheid wegens het publieke karakter van de eigendom van de sy ...[+++]

Es sei darauf hingewiesen, dass bei den derzeit für den Zeitraum von 2007 bis 2013 veranschlagten Investitions- und Betriebskosten der Systeme Galileo und EGNOS unvorhergesehene finanzielle Verpflichtungen nicht berücksichtigt wurden, die sich für die Gemeinschaft vor allem im Hinblick auf höhere Gewalt oder auf einen verhängnisvollen Totalausfall ergeben könnten und die insbesondere im Zusammenhang mit der außervertraglichen Haftung stehen, die sich daraus ergibt, dass die Systeme im öffentlichen Eigentum stehen.


Onderzoek is eveneens nodig om betere duurzame methoden en technieken te kunnen ontwikkelen voor de bouw van bepaalde infrastructuren, bijvoorbeeld wegen en netwerken van nutsvoorzieningen.

Daneben sind Forschungsarbeiten notwendig, um das Erlangen von Praxis bei der Entwicklung nachhaltiger Methoden und Techniken für den Bau bestimmter Infrastrukturen wie Straßen und Versorgungsnetze zu fördern.




D'autres ont cherché : Bouw- en exploitatiekosten van de wegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bouw- en exploitatiekosten van de wegen' ->

Date index: 2023-09-02
w