Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandvertragend
Brandvertragend middel
Brandvertragende chemicaliën
Brandvertrager

Traduction de «Brandvertragend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandvertragend middel | brandvertragende chemicaliën | brandvertrager

feuerhemmender Stoff | feuerhemmendes Mittel | Feuerschutzmittel | Flammschutzmittel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschrijf daarbij kort waarvoor de stof of het mengsel dient, zoals „brandvertragend middel”, „antioxidant”.

Dabei handelt es sich um eine kurze Beschreibung der beabsichtigten Wirkung des Stoffs oder Gemischs, wie zum Beispiel ‚Flammschutzmittel‘ oder ‚Antioxidationsmittel‘.


Voorwerpen mogen niet in de handel worden gebracht indien zij, ofwel brandvertragende onderdelen daarvan, een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent van deze stof bevatten.

Erzeugnisse dürfen nicht in Verkehr gebracht werden, wenn sie oder ihre mit Flammschutzmittel behandelten Teile diesen Stoff in einer Konzentration von mehr als 0,1 Gew.-% enthalten.


Branddetectie- en alarmsystemen, vaste brandbestrijdingssystemen, brandbeveiligings- en anti-rooksystemen en explosiebeveiligingsproducten − Producten met brandvertragende, brandwerende en tegen brand afdichtende eigenschappen

Feueralarm-, Feuererkennungssysteme, ortsfeste Löschanlagen, Feuer- und Rauchschutzsysteme und Explosionsschutzprodukte – Brandschutzabschottungen und Brandschutzbekleidungen


Bij brand moeten de geïnstalleerde kabels moeilijk brandbaar, brandvertragend en weinig giftig zijn en weinig rook ontwikkelen.

Im Brandfall müssen Kabel, die dem Feuer ausgesetzt sind, folgende Merkmale aufweisen: schwere Entflammbarkeit, niedrige Brandausbreitung, geringe Toxizität und Rauchdichte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij brand moeten de geïnstalleerde kabels moeilijk brandbaar, brandvertragend en weinig giftig zijn en weinig rook ontwikkelen.

Im Brandfall müssen Kabel, die dem Feuer ausgesetzt sind, folgende Merkmale aufweisen: schwere Entflammbarkeit, niedrige Brandausbreitung, geringe Toxizität und Rauchdichte.


Daarbij dient kort te worden beschreven wat de stof of het preparaat feitelijk doet, bijvoorbeeld brandvertragend middel, antioxidant, enz.

Hier ist auch kurz zu beschreiben, wie der Stoff oder die Zubereitung konkret wirkt (z. B. als Flammschutzmittel, Antioxidationsmittel usw.).


PentaBDE is een broomhoudend brandvertragend middel dat bijna uitsluitend bij de productie van zacht polyurethaanschuim voor meubilair en stoffering wordt gebruikt.

PentaBDE ist ein bromiertes Flammschutzmittel, das fast ausschließlich bei der Herstellung flexiblen Polyurethanschaums für Möbel und Möbelpolsterung verwendet wird.


Artikelen mogen niet op de markt worden gebracht indien zij, ofwel brandvertragende onderdelen daarvan, hogere concentraties dan 0,1 massaprocent van deze stof bevatten.

Erzeugnisse dürfen nicht in den Verkehr gebracht werden, wenn sie oder ihre mit Flammschutzmittel behandelten Teile diesen Stoff in einer Konzentration von mehr als 0,1 Gewichtsprozent enthalten.


2. Artikelen mogen niet op de markt worden gebracht indien zij, ofwel brandvertragende onderdelen daarvan, hogere concentraties dan 0,1 massaprocent van deze stof bevatten.

2. Artikel dürfen nicht in den Verkehr gebracht werden, wenn sie (oder ihre mit Flammschutzmittel behandelten Teile) diesen Stoff in einer Konzentration von mehr als 0,1 Gewichtsprozent enthalten.


2. In bijlage II wordt de zinsnede "brandprestatieklassen AFL, BFL of CFL, waarvan de brandprestaties tijdens het productieproces niet kunnen veranderen (doorgaans materialen waarvan de chemische samenstelling kan veranderen, bv. brandvertragende producten, of producten waarvan wijziging van de samenstelling tot wijziging van de brandprestaties kan leiden)". overal vervangen door "klassen A1FL (1), A2FL (1), BFL (1), CFL (1)". en wordt een voetnoot (1) toegevoegd, luidende: "Producten/materialen waarbij in een duidelijk identificeerbare fase van het productieproces een verbetering van de klassenindeling naar materiaalgedrag bij brand wor ...[+++]

2. In Anhang II wird überall der Satzteil "die bzw. das den Brandverhaltensklassen AFL, BFL oder CFL zugeordnet sind bzw. ist, bei denen damit zu rechnen ist, dass sich die Leistung für das Brandverhalten während der Produktion ändert (im Allgemeinen solche, die eine chemische Veränderung erfahren, z. B. Flammschutzmittel, oder bei denen Veränderungen in der Zusammensetzung zu einer veränderten Leistung für das Brandverhalten führen können)". ersetzt durch den Satzteil "den Brandverhaltensklassen A1FL(1), A2FL(1), BFL(1), CFL(1) zugeordnet sind bzw. ist" und folgende Fußnote wird angefügt: "(1) Produkte/Materialien, die bei ihrer Herstel ...[+++]




D'autres ont cherché : brandvertragend     brandvertragend middel     brandvertragende chemicaliën     brandvertrager     Brandvertragend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Brandvertragend' ->

Date index: 2024-09-23
w