Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok
Broodje
Gegoten massa
Ingot

Traduction de «Broodje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blok | broodje | gegoten massa | ingot

Barren | Block | Ingot | Massel | Rohblock | Rohbramme | Rohling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bij categorie 07.1 „Brood en broodjes” wordt na de vermelding voor E 338 – E 452 de volgende vermelding ingevoegd:

In der Kategorie 07.1 „Brot und Brötchen“ wird nach dem Eintrag für E 338 - E 452 folgender Eintrag eingefügt:


De goedkeuring van het gebruik van propionaten in tortilla's is een uitbreiding die geen aanleiding geeft tot aanvullende bezorgdheid, aangezien de door de EFSA uitgevoerde blootstellingsbeoordeling de levensmiddelencategorie 07.1 Brood en broodjes omvatte.

Die Zulassung der Verwendung von Propionaten in Tortillas ist eine Erweiterung, die keinen zusätzlichen Anlass zur Sorge gibt, da die Expositionsbewertung durch die Behörde die Lebensmittelkategorie 07.1, Brot und Brötchen, umfasste.


alleen brood met verlaagde energetische waarde; gedeeltelijk gebakken, voorverpakt brood; voorverpakte broodjes, tortilla en pita; voorverpakte „pølsebrød”, „boller” en „danske flutes”

Nur brennwertvermindertes Brot; vorgebackenes abgepacktes Brot; abgepackte Brötchen, Tortilla und Pitta.pølsebrød, boller und fløjter, abgepackt


In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 worden de vermeldingen voor „Propionzuur — Propionaten” in levensmiddelencategorie 07.1 „Brood en broodjes” vervangen door:

In Anhang II Teil E der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 erhalten die Einträge für Propionsäure — Propionate in der Lebensmittelkategorie 07.1 „Brot und Brötchen“ folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 wordt in de levensmiddelencategorie 07.1 „Brood en broodjes” de volgende vermelding ingevoegd na de vermelding voor levensmiddelenadditief E 338-452:

In Anhang II Teil E der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wird in der Lebensmittelkategorie 07.1 „Brot und Brötchen“ nach dem Eintrag zum Lebensmittelzusatzstoff E 338-452 folgender Eintrag eingefügt:


In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 wordt in de levensmiddelencategorie 07.1 „Brood en broodjes” de volgende vermelding ingevoegd na de vermelding voor levensmiddelenadditief E 338-452:

In Anhang II Teil E der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wird in der Lebensmittelkategorie 07.1 „Brot und Brötchen“ nach dem Eintrag zum Lebensmittelzusatzstoff E 338-452 folgender Eintrag eingefügt:


In het geval van brood en broodjes wordt papaverzaad voornamelijk als decoratie gebruikt, vaak in gave, onbehandelde vorm, en vindt geen andere behandeling dan bakken plaats.

Für Brot und Brötchen werden häufig unbehandelte ganze Mohnsamen verwendet, in erster Linie als Verzierung, und der einzige Verarbeitungsschritt ist das Backen.


de bestreden beslissing vernietigen voor zover daarbij internationale inschrijving nr. 1016724 waarin de Europese Unie wordt aangewezen is aanvaard voor het merk „Kenzo Estate” voor: „Olijfolie (voor voedingsdoeleinden); druivenpitolie (voor voedingsdoeleinden); eetbare oliën en vetten; rozijnen; bewerkte groenten en vruchten; bevroren groenten; bevroren vruchten; onbewerkte peulvruchten; verwerkte vleesproducten, verwerkte zeevruchten” van klasse 29; „Suikerbakkerswaren, brood en broodjes; wijnazijn; slasausen met olijf; kruiderijen (anders dan specerijen); specerijen; broodjes; pizza’s; hotdogs (broodjes); vleespasteie ...[+++]

die angefochtene Entscheidung insoweit aufzuheben, als sie die Internationale Registrierung Nr. 1016724 mit Erstreckung auf die Europäische Union für die Marke „Kenzo Estate“ für „Olivenöl (für Lebensmittel); Traubenkernöl (für Lebensmittel); Speiseöle- und fette; Rosinen; verarbeitetes Gemüse und Obst; gefrorenes Gemüse, gefrorenes Obst; rohe Hülsenfrüchte; verarbeitete Fleischprodukte; verarbeitete Meeresfrüchte“ in der Klasse 29 sowie „Süßwaren, Brot und Gebäck; Weinessig; Olivendressing; Würzmittel (ausgenommen Gewürze); Gewürze; Sandwiches, Pizzen, Hot Dogs (Sandwiches), Fleischpasteten, Ravioli“ in der Klasse 30 und „T ...[+++]


bij categorie 07.1 „Brood en broodjes” wordt na de vermelding voor E 338 – E 452 de volgende vermelding ingevoegd:

In der Kategorie 07.1 „Brot und Brötchen“ wird nach dem Eintrag für E 338 - E 452 folgender Eintrag eingefügt:


De Deense wetgeving stelt bijvoorbeeld voorverpakte broodjes en gebakjes vrij. Estland verleent vrijstelling voor chocoladefiguurtjes en surprise-eieren, verse primeurgroenten, tuinkruiden in potten, ademverfrissers en kauwgum.

So werden zum Beispiel nach dänischem Recht nicht vorverpackte Brötchen und Kuchen ausgeschlossen; Estland nimmt Schokoladenfiguren und Überraschungseier aus sowie auch frisches Frühgemüse, in Töpfen verkaufte Küchenkräuter, Atemfrischhalter und Kaugummi.




D'autres ont cherché : broodje     gegoten massa     Broodje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Broodje' ->

Date index: 2024-07-26
w