Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calciumhydroxide
Calciumhydroxyde
Doodgebrande kalk
Gebluste kalk
Kalkhydraat

Traduction de «Calciumhydroxide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calciumhydroxide | calciumhydroxyde | doodgebrande kalk | gebluste kalk | kalkhydraat

abgelöschter Kalk | Ätzkalk | Calciumhydroxyd | gelöschter Kalk | Hydrakalk | Kalkhydrat | Kalziumhydroxyd | Löschkalk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongebluste kalk, gebluste kalk en hydraulische kalk, andere dan calciumoxide en calciumhydroxide bedoeld bij post 2825

Luftkalk, auch gelöscht, und hydraulischer Kalk, ausgenommen reines Calciumoxid und Calciumhydroxid der Position 2825


Calciumhydroxide is overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad (5) goedgekeurd als basisstof.

Calciumhydroxid ist als Grundstoff gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) genehmigt.


Voor COS-OGA, cerevisaan, calciumhydroxide, lecithinen, Salix spp. cortex, azijn, fructose, pepinomozaïekvirus stam CH2 isolaat 1906, Verticillium albo-atrum isolaat WCS850 en Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum stam D747 zijn geen specifieke MRL's vastgesteld.

Für COS-OGA, Cerevisan, Calciumhydroxid, Lecithine, Salix spp. cortex, Essig, Fructose, Pepino mosaic Virus Stamm CH2 Isolat 1906, Verticillium albo-atrum Isolat WCS850 und Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum Stamm D747 wurden keine Rückstandshöchstgehalte festgelegt.


In bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 396/2005 worden de volgende vermeldingen in alfabetische volgorde ingevoegd: „COS-OGA”, „cerevisaan”, „calciumhydroxide”, „lecithinen”, „Salix spp. cortex”, „azijn”, „fructose”, „pepinomozaïekvirus stam CH2 isolaat 1906”, „Verticillium albo-atrum isolaat WCS850” en „Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum stam D747”.

In Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 werden in alphabetischer Reihenfolge folgende Einträge eingefügt: „COS-OGA“, „Cerevisan“, „Calciumhydroxid“, „Lecithine“, „Salix spp. cortex“, „Essig“, „Fructose“, „Pepino mosaic Virus Stamm CH2 Isolat 1906“, „Verticillium albo-atrum Isolat WCS850“ und „Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum Stamm D747“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Verordening van de Commissie tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft COS-OGA, cerevisaan, calciumhydroxide, lecithinen, Salix spp cortex, azijn, fructose, pepinomozaïekvirus stam CH2 isolaat 1906, Verticillium albo-atrum isolaat WCS850 en Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum stam D747 (D041475/02 - 2015/2912(RPS) - termijn : 14 december 2015) verwezen naar ten principale: ENVI

- Verordnung der Kommission zur Änderung des Anhangs IV der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf COS-OGA, Cerevisan, Calciumhydroxid, Lecithine, Salix spp. cortex, Essig, Fructose, Pepino mosaic Virus Stamm CH2 Isolat 1906, Verticillium albo-atrum Isolat WCS850 und Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum Stamm D747 (D041475/02 - 2015/2912(RPS) - Frist: 14. Dezember 2015) Ausschussbefassung: federführend: ENVI


ammoniumsulfaat (type A.1.4) of ureum (type A.1.9) met in punt G.2 vermeld calciumoxide of calciumhydroxide;

Ammoniumsulfat (Typ A.1.4) oder Harnstoff (Typ A.1.9) mit Kalziumoxiden oder Kalziumhydroxiden, die in Abschnitt G.2 aufgeführt sind;


Uit gegevens die door de European Lime Association zijn verstrekt, blijkt dat als gevolg van de bij de vervaardiging van kalkproducten gebruikte grondstoffen niet kan worden voldaan aan de huidige zuiverheidseisen voor E 526 calciumhydroxide en E 529 calciumoxide wat betreft het gehalte aan magnesium- en alkalimetaalzouten.

Aus Daten, die von der European Lime Association zur Verfügung gestellt wurden, geht hervor, dass es bei der Herstellung von Kalkprodukten aus verfügbaren Rohstoffen nicht möglich ist, hinsichtlich der Mengen von Magnesium- und Alkalisalzen die geltenden Reinheitskriterien für E 526 Calciumhydroxid und E 529 Calciumoxid einzuhalten.


Ongebluste kalk, gebluste kalk en hydraulische kalk, andere dan calciumoxide en calciumhydroxide bedoeld bij post 2825

Luftkalk, auch gelöscht, und hydraulischer Kalk, ausgenommen reines Calciumoxid und Calciumhydroxid der Position 2825




D'autres ont cherché : calciumhydroxide     calciumhydroxyde     doodgebrande kalk     gebluste kalk     kalkhydraat     Calciumhydroxide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Calciumhydroxide' ->

Date index: 2023-08-30
w