Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celac

Vertaling van "Celac " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische Staten | Celac [Abbr.]

CELAC | Gemeinschaft der Lateinamerikanischen und Karibischen Staaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede top EU-Celac in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de FARC, en de Verklaring van Brussel die op 11 juni 2015 aan het eind van de tweede top EU-Celac werd aangenomen,

– unter Hinweis auf Ziffer 44 der Botschaft der Delegation des EP in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) an das zweite Gipfeltreffen EU-CELAC in Brüssel über die Beendigung des innerstaatlichen Konflikts zwischen der Regierung Kolumbiens und der FARC sowie auf die zum Abschluss dieses Gipfeltreffens am 11. Juni 2015 verabschiedete Brüsseler Erklärung,


– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede EU-CELAC-top in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia (FARC), en gezien de op 11 juni 2015 aan het eind van de tweede EU-CELAC-top aangenomen Verklaring van Brussel,

– unter Hinweis auf Ziffer 44 der Botschaft der Delegation des EP in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) an das zweite Gipfeltreffen EU-CELAC in Brüssel über die Beendigung des innerstaatlichen Konflikts zwischen der kolumbianischen Regierung und den Revolutionären Streitkräften Kolumbiens (FARC) sowie auf die zum Abschluss des zweiten Gipfeltreffens EU-CELAC am 11. Juni 2015 verabschiedete Brüsseler Erklärung,


12. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders van EU-Celac (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen) tijdens hun tweede topoverleg het hoofdstuk over gendergerelateerd geweld in het Actieplan EU-Celac, dat werd goedgekeurd tijdens de eerste top in Santiago de Chile in januari 2013, aan te scherpen, en een duidelijk tijdsplan vast te stellen voor actie en uitvoeringsmaatregelen ter waarborging de zorgvuldigheid op het gebied van de voorkoming van, het onderzoek naar en de bestraffing van alle uitingen van geweld tegen vrouwen, en slachtoffers passende compensatie te bieden;

12. ersucht die Staats- und Regierungschefs der EU und der CELAC (Gemeinschaft Lateinamerikanischer und Karibischer Staaten) bei ihren zweiten Gipfel, das Kapitel über geschlechtsspezifische Gewalt im Aktionsplan EU-CELAC 2013-2015, der bei ihrem ersten Gipfel in Santiago de Chile im Januar 2013 angenommen wurde, auszuweiten, um einen klaren Zeitplan für die Aktionen und Durchführungsmaßnahmen festzulegen und somit sicherzustellen, dass der Sorgfaltspflicht im Hinblick auf die Verhinderung und Verfolgung von sowie Sanktionen für alle Akte von Gewalt gegen Frauen nachgekommen und angemessene Entschädigung für die Opfer angeboten wird;


12. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders van EU-Celac (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen) tijdens hun tweede topoverleg het hoofdstuk over gendergerelateerd geweld in het Actieplan EU-Celac, dat werd goedgekeurd tijdens de eerste top in Santiago de Chile in januari 2013, aan te scherpen, en een duidelijk tijdsplan vast te stellen voor actie en uitvoeringsmaatregelen ter waarborging de zorgvuldigheid op het gebied van de voorkoming van, het onderzoek naar en de bestraffing van alle uitingen van geweld tegen vrouwen, en slachtoffers passende compensatie te bieden;

12. ersucht die Staats- und Regierungschefs der EU und der CELAC (Gemeinschaft Lateinamerikanischer und Karibischer Staaten) bei ihren zweiten Gipfel, das Kapitel über geschlechtsspezifische Gewalt im Aktionsplan EU-CELAC 2013-2015, der bei ihrem ersten Gipfel in Santiago de Chile im Januar 2013 angenommen wurde, auszuweiten, um einen klaren Zeitplan für die Aktionen und Durchführungsmaßnahmen festzulegen und somit sicherzustellen, dass der Sorgfaltspflicht im Hinblick auf die Verhinderung und Verfolgung von sowie Sanktionen für alle Akte von Gewalt gegen Frauen nachgekommen und angemessene Entschädigung für die Opfer angeboten wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De middelen die vandaag worden aangekondigd voor het Caribisch gebied, vormen een deel van het grotere pakket van de Europese Unie van bijna € 700 miljoen steun aan Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, dat werd aangekondigd in het kader van de top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU en de Celac (10 en 11 juni) en de gisteren gehouden bedrijfstop EU-Celac.

Das heute angekündigte Mittelpaket für den karibischen Raum ist Teil eines Gesamtpakets im Wert von nahezu 700 Mio. EUR, das die Europäische Union zur Unterstützung Lateinamerikas und des karibischen Raums bereitstellt. Das Finanzierungsprogramm wurde im Kontext des EU-CELAC-Gipfels der Staats- und Regierungschefs (10.-11. Juni) und des gestrigen EU-CELAC-Wirtschaftsgipfels (für nähere Informationen siehe Links unten) vorgestellt.


Al deze programma's samen (€ 230 miljoen euro) komen bovenop de projecten die gisteren zijn aangekondigd in het kader van de bedrijfstop EU-Celac inzake investeringen en zakelijke ondersteuning (€ 118 miljoen). Samen met de ook vandaag aangekondigde regionale portefeuille voor het Caribisch gebied (€ 346 miljoen) komt het totale pakket aan EU-steun voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied daarmee op bijna € 700 miljoen.

All diese Programme (Gesamtwert 230 Mio. EUR) kommen zu den bereits gestern im Rahmen des EU-CELAC-Wirtschaftsgipfels angekündigten Programmen für Investitions- und Unternehmensförderung (118 Mio. EUR) hinzu. Zusammen mit dem regionalen Finanzrahmen für den karibischen Raum (346 Mio. EUR) steigt die von der Europäischen Union bereitgestellte Unterstützung für Lateinamerika und den karibischen Raum damit auf nahezu 700 Mio. EUR.


Het project werd aangekondigd tijdens de top van de EU en de CELAC (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische staten), die op 10 en 11 juni plaatsvindt in Brussel.

Die Ankündigung erfolgte auf dem Gipfeltreffen der EU mit der CELAC (Gemeinschaft der Lateinamerikanischen und Karibischen Staaten), das vom 10.-11. Juni in Brüssel stattfindet.


Informatieblad: Bedrijfstop EU-Celac: nieuwe programma's voor meer samenwerking tussen beide regio's

Maßnahmenbogen: EU-CELAC-Wirtschaftsgipfel: neue Programme für eine verstärkte Zusammenarbeit beider Regionen


Dit werd aangekondigd tijdens de top van het bedrijfsleven van de Europese Unie (EU) en de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische staten (Celac).

Die Ankündigung erfolgte auf dem Gipfeltreffen zwischen der EU und der Gemeinschaft der Lateinamerikanischen und Karibischen Staaten (CELAC).


13. verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten met de regionale organisaties samen te werken, met name de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen (CELAC), teneinde de verklaring van Havana van januari 2014 en met name punt 1 daarvan, ten uitvoer te leggen; benadrukt dat Mexico lid is van CELAC en is van mening dat deze organisatie een sleutelrol moet spelen in de verdediging van de mensenrechten in de regio;

13. verlangt von der EU und ihren Mitgliedstaaten, gemeinsam mit den regionalen Einrichtungen, besonders der CELAC, darauf hinzuarbeiten, dass die Erklärung von Havanna von Januar 2014, speziell deren Nummer 1, verwirklicht wird, betont, dass Mexiko Vertragspartei der CELAC ist, und ist deshalb der Auffassung, dass diese Organisation eine entscheidende Rolle beim Schutz der Menschenrechte in dem entsprechenden Raum spielen muss;




Anderen hebben gezocht naar : Celac     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Celac' ->

Date index: 2024-06-01
w