7. ondersteunt het standpunt van de Commissie dat grensoverschrijdende infrastructuur een van de beste voorbeelden is van de wijze waarop de EU lacunes kan vullen en resultaten met een hogere waarde kan verwezenlijken; is van mening dat gerichte financiële steun op EU-niveau kan bijdragen aan het snel opstarten van andere belangrijke projecten,
die vaak een groot commercieel potentieel op lange termijn hebben; wijst erop dat landen zijn begonnen me
t het investeren in enorme ambitieuze infrastructuurprojecten, dat Europa voor het beh
...[+++]oud van het concurrentievermogen een bijzonder groot strategisch belang heeft bij een doeltreffende infrastructuur, om de basis te leggen voor economische groei op lange termijn, en dat dit moet leiden tot een Europees basis-vervoersnetwerk waarmee een energie-efficiëntere vervoerssector wordt gerealiseerd, waarbij het vracht- en personenvervoer geleidelijk kan overgaan op duurzame en toegankelijke vervoersmodaliteiten; stelt vast dat dergelijke steun gericht moet zijn op de volgende hoofdprioriteiten: het opheffen van knelpunten op strategische trans-Europese assen, het stimuleren van de uitbreiding daarvan en het aanleggen van grensoverschrijdende en intermodale verbindingen; 7. teilt die Auffassung der Kommission, dass grenzüberschreitende Infrastrukturen zu den besten Beispielen gehören, wie die EU Lücken ausfüllen und bessere Werteergebnisse herbeiführen kann; vertritt die Auffassung, dass eine gezielte finanzielle Unterstützung auf Unionsebene dazu beitragen kann, andere wichtige Projekte zügig anzustoßen, die vielfach über ein beträchtliches längerfristiges Geschäftspotenzial verfügen; stellt ferner fest, dass die Länder nunmehr umfangreiche und ehrgeizige Investitionen in Strukturen vornehmen, dass die Aufrechterhaltung der Wettbewerbsfähigkeit bedeutet, dass E
uropa ein besonders energisches strategisches Inter ...[+++]esse an leistungsstarken Infrastrukturen hat, um damit die Grundlagen für ein langfristiges Wirtschaftswachstum zu legen, und dass das Ergebnis in einem zentralen europäischen Verkehrsnetz bestehen sollte, das einen energieeffizienteren Verkehrssektor gewährleisten sollte, der auch eine Verlegung der Beförderung von Waren und Personen auf nachhaltigere und zugänglichere Verkehrsarten umfassen könnte; weist darauf hin, dass eine entsprechende Unterstützung auf Kernprioritäten ausgerichtet sein muss, nämlich die Beseitigung von Engpässen auf strategisch wichtigen transeuropäischen Verkehrsachsen, die Förderung einer Ausweitung dieser Achsen sowie den Aufbau grenzüberschreitender und verkehrsartenübergreifender Verbindungen;