Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrecht
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Vertaling van "Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


Commissie Misdaadpreventie en Strafrecht

Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | VN-Verbrechensverhütungskommission | CCPCJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de resolutie van de Raad van december 1998 inzake de preventie van de georganiseerde criminaliteit en in de conclusies van de conferentie op hoog niveau van mei 2000 over de misdaadpreventie wordt de Commissie verzocht de bestaande communautaire beleidsmaatregelen en instrumenten vanuit het gezichtspunt van hun bijdrage aan de misdaadpreventie te evalueren.

In der Entschließung des Rates vom Dezember 1998 über die Vorbeugung von organisierter Kriminalität sowie in den Schlussfolgerungen der Konferenz auf Ministerebene von Mai 2000 zur Kriminalprävention ist die Kommission ersucht worden, die Maßnahmen und Instrumente der Gemeinschaft in den verschiedenen Politikbereichen unter dem Gesichtspunkt ihres Beitrags zur Verbrechensvorbeugung zu bewerten.


Het nieuwe nabuurschapsinstrument dat de Commissie voorstelt dient met name voor de duurzame economische en sociale ontwikkeling van deze grensgebieden, voor de vlotte werking en het beheer van de toekomstige buitengrenzen en voor maatregelen die zowel voor de EU als de buurlanden van belang zijn op het gebied van bijvoorbeeld milieu, volksgezondheid, misdaadpreventie en -bestrijding, en onderlinge samenwerking tussen de lidstaten en hun buurlanden.

Das von der Kommission vorgeschlagene NNI wird sich insbesondere darauf konzentrieren, eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Grenzregionen zu fördern, das reibungslose Funktionieren und sichere Verwalten der künftigen Außengrenzen sicherzustellen, Herausforderungen, die sich der EU und ihren Nachbarn gemeinsam stellen, etwa Umweltschutz, öffentliche Gesundheit sowie Prävention und Bekämpfung des organisierten Verbrechens, zu bewältigen und die Zusammenarbeit der Bürger in den EU-Mitgliedstaaten und ihren Nach ...[+++]


1. verzoekt de Commissie en het Europees Parlement de grenzen van de bevoegdheden van de EU ten aanzien van de strafrechtspleging ten volle te respecteren;

1. fordert die Kommission und das Europäische Parlament auf, die Grenzen der Zuständigkeit der EU im Bereich der Strafjustiz uneingeschränkt zu achten;


samen met de Commissie en het Parlement een comité van wijzen (juristen) in te stellen dat onderzoek moet doen naar de overeenkomsten en verschillen tussen de strafrechtssystemen van alle lidstaten en voorstellen moet indienen voor de ontwikkeling van een echte EU-ruimte voor strafrechtspleging waarin de doeltreffendheid van strafprocedures hand in hand gaat met de bescherming van individuele rechten;

gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament einen Rat der Weisen (Juristen) einzusetzen, der eine Untersuchung der Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen den Strafrechtsystemen aller Mitgliedstaaten durchführen sollte, und Vorschläge für die Entwicklung eines Raums der Strafgerichtsbarkeit in der Europäischen Union vorzulegen, die ein Gleichgewicht zwischen der Effektivität der Strafverfahren und der Wahrung der Rechte des Ei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie te verzoeken het "Handvest van de kwaliteit van de strafrechtspleging in Europa", het stelsel van wederzijdse evaluatie en de aanvullende maatregelen ter harmonisatie van bepaalde strafrechtelijke normen nu reeds op te nemen in het actieplan dat zij in 2005 het Haags programma moet indienen; het Parlement sluit zich in dit opzicht aan bij de Europese Raad om de Commissie aan te bevelen dat het actieplan de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa als referentiekader hanteert;

die Kommission aufzufordern, bereits jetzt die "Charta der Qualität der Strafjustiz in Europa", den Mechanismus zur gegenseitigen Bewertung und die ergänzenden Maßnahmen zur Harmonisierung bestimmter strafrechtlicher Normen in den Aktionsplan zu integrieren, den sie 2005 gemäß dem Haager Programm vorlegen muss; das Europäische Parlament schließt sich in diesem Zusammenhang dem Europäischen Rat an und empfiehlt der Kommission, dass die im Vertrag für eine Verfassung für Euro ...[+++]


h) de Commissie te verzoeken het "Handvest van de kwaliteit van de strafrechtspleging in Europa", het stelsel van wederzijdse evaluatie en de aanvullende maatregelen ter harmonisatie van bepaalde strafrechtelijke normen nu reeds op te nemen in het actieplan dat zij in 2005 overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Den Haag moet indienen; het Parlement sluit zich in dit opzicht aan bij de Europese Raad om de Commissie aan te bevelen dat het actieplan de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa als referentiekade ...[+++]

(h) die Kommission aufzufordern, bereits jetzt die „Charta zur Qualität der Strafjustiz in Europa“, den Mechanismus zur gegenseitigen Bewertung und die ergänzenden Maßnahmen zur Harmonisierung bestimmter strafrechtlicher Normen in den Aktionsplan zu integrieren, den sie 2005 gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Den Haag vorlegen muss; das Europäische Parlament schließt sich in diesem Zusammenhang dem Europäischen Rat an und empfiehlt der Kommission, dass die im Vertrag für eine ...[+++]


Het Europees Parlement verwacht van de Commissie dat zij zo spoedig mogelijk bij de Raad een voorstel indient over het evaluatiesysteem waarin de regels worden neergelegd op basis waarvan de lidstaten in samenwerking met de Commissie objectief en onpartijdig kunnen evalueren in hoeverre de criteria van het Handvest van de kwaliteit van de strafrechtspleging in Europa zijn verwezenlijkt.

Das Europäische Parlament erwartet von der Kommission, dass diese dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag für ein Bewertungssystem vorlegt, in dem die Regeln festgelegt werden, nach denen die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission eine objektive und unparteiische Bewertung vornehmen, inwieweit die in der Qualitätscharta der Strafjustiz in Europa enthaltenen Kriterien erfüllt werden.


Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.

Zwar ist die Kommission nicht verpflichtet, einen Bericht über die Umsetzung des Beschlusses vorzulegen; sie tut es dennoch, weil viele Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften anpassen müssen und Eurojust für die Strafjustiz in der EU und die justizielle Zusammenarbeit mit Drittstaaten eine entscheidende Rolle spielt.


Gezien de werkzaamheden van andere internationale organisaties en fora, met name de aanbevelingen van de Raad van Europa nr. R (81) 12 over economische criminaliteit, nr. R (87) 19 over de organisatie van de misdaadpreventie en nr. R (97) 24 betreffende 20 richtsnoeren voor corruptiebestrijding, alsmede de werkzaamheden in het kader van het programma van de Verenigde Naties inzake misdaadpreventie en strafrechtspleging en de resultaten va ...[+++]

in Anbetracht der Arbeiten anderer internationaler Organisationen und Foren, insbesondere der Empfehlungen des Europarats Nr. R (81) 12 über Wirtschaftskriminalität und Nr. R (87) 19 über die Organisation der Verbrechensvorbeugung, der Entschließung des Europarats Nr. R (97) 24 über 20 Leitlinien für den Kampf gegen Korruption, der Arbeiten des Programms der Vereinten Nationen zur Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege sowie der Ergebnisse der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Thema Drogen (New York, Juni 1998), vor allem der Deklaration über Leitlinien der Nachfragereduktion,


1. Uiterlijk op 17 juli 2003, en vervolgens om de twee jaar, legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité een verslag voor over de toepassing van deze richtlijn, dat zo nodig vergezeld gaat van voorstellen tot aanpassing aan de wettelijke, technische en economische ontwikkelingen op het gebied van de diensten van de informatiemaatschappij, in het bijzonder met betrekking tot misdaadpreventie, de bescherming van minderjarigen, de consumentenbescherming en het goed functioneren van de interne mar ...[+++]

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschfts- und Sozialausschuß vor dem 17. juli 2003 und danach alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie vor und unterbreitet gegebenenfalls Vorschläge für die Anpassung dieser Richtlinie an die rechtlichen, technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen im Bereich der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere in bezug auf die Verbrechensverhütung, den Jugendschutz, den Verbraucherschutz und das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarktes.


w