Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromis tussen apparatuur en programmatuur

Traduction de «Compromis tussen apparatuur en programmatuur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromis tussen apparatuur en programmatuur

Kompromiss zwischen Hardware und Software
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een computerprogramma moet de communicatie en wisselwerking met andere componenten van een computersysteem en met gebruikers ervan verzorgen en hiervoor is een logische en, waar nodig, fysieke koppeling en interactie vereist, waardoor tussen alle elementen van de programmatuur en apparatuur in alle door deze te vervullen functies enerzijds en andere programmatuur en apparatuur, alsmede de gebruikers anderzijds een passende wisselwe ...[+++]

Die Funktion von Computerprogrammen besteht darin, mit den anderen Komponenten eines Computersystems und den Benutzern in Verbindung zu treten und zu operieren. Zu diesem Zweck ist eine logische und, wenn zweckmäßig, physische Verbindung und Interaktion notwendig, um zu gewährleisten, dass Software und Hardware mit anderer Software und Hardware und Benutzern wie beabsichtigt funktionieren können.


Een computerprogramma moet de communicatie en wisselwerking met andere componenten van een computersysteem en met gebruikers ervan verzorgen en hiervoor is een logische en, waar nodig, fysieke koppeling en interactie vereist, waardoor tussen alle elementen van de programmatuur en apparatuur in alle door deze te vervullen functies enerzijds en andere programmatuur en apparatuur, alsmede de gebruikers anderzijds een passende wisselwe ...[+++]

Die Funktion von Computerprogrammen besteht darin, mit den anderen Komponenten eines Computersystems und den Benutzern in Verbindung zu treten und zu operieren. Zu diesem Zweck ist eine logische und, wenn zweckmäßig, physische Verbindung und Interaktion notwendig, um zu gewährleisten, dass Software und Hardware mit anderer Software und Hardware und Benutzern wie beabsichtigt funktionieren können.


De niet-communautaire componenten van het EMCS zijn de nationale specificaties, de nationale gegevensbanken die onderdeel zijn van het systeem, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en niet-communautaire componenten, alsmede de apparatuur en de programmatuur die elke lidstaat nuttig acht voor het gebruik van het systeem in zijn gehele bestuursorganisatie.

Die Nicht-Gemeinschaftskomponenten des EMCS umfassen die einzelstaatlichen Spezifikationen, die zu dem System gehörenden einzelstaatlichen Datenbanken, die Vernetzung der Gemeinschafts- und Nicht-Gemeinschaftskomponenten, sowie die Hard- und Software, die die jeweiligen Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um dieses System in ihrer gesamten Verwaltung in vollem Umfang nutzen zu können.


De niet-communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem zijn de nationale specificaties, de nationale gegevensbanken die onderdeel zijn van het systeem, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en niet-communautaire componenten, alsmede de apparatuur en de programmatuur die elke lidstaat nuttig acht voor het gebruik van het systeem in zijn gehele bestuursorganisatie.

Die Nicht-Gemeinschaftselemente umfassen die einzelstaatlichen Spezifikationen, die zu dem System gehörenden einzelstaatlichen Datenbanken, die Verknüpfung von Gemeinschafts- und Nicht-Gemeinschaftselementen, sowie die Hard- und Software, die die jeweiligen Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um dieses System in ihrer gesamten Verwaltung in vollem Umfang nutzen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet-communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem zijn de nationale specificaties, de nationale gegevensbanken die onderdeel zijn van het systeem, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en niet-communautaire componenten, alsmede de apparatuur en de programmatuur die elke lidstaat nuttig acht voor het gebruik van het systeem in zijn gehele bestuursorganisatie, alsmede de standaardapplicatie die elke lidstaat moet ontwikkelen en gratis aan de bedrijven op zijn grondgebied ter beschikking moet stellen.

Die Nicht-Gemeinschaftselemente umfassen die einzelstaatlichen Spezifikationen, die zu dem System gehörenden einzelstaatlichen Datenbanken, die Verknüpfung von Gemeinschafts- und Nicht-Gemeinschaftselementen, die Hard- und Software, die die jeweiligen Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um dieses System in ihrer gesamten Verwaltung in vollem Umfang nutzen zu können, sowie die Standardanwendung, die jeder Mitgliedstaat entwickeln und den Wirtschaftsbeteiligten auf seinem Hoheitsgebiet kostenlos zur Verfügung stellen muss.


2. Alle uitgaven voor de niet-communautaire componenten van de pedagogische instrumenten en de communicatie- en informatie-uitwisselingssystemen, namelijk de nationale gegevensbanken die deel uitmaken van deze systemen, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en de niet-communautaire componenten, alsmede de programmatuur en de apparatuur die iedere lidstaat noodzakelijk acht voor de volledige benutting van deze systemen in zijn overheidsdiensten, worden evenwel door de lidstaten gedragen.

(2) Die Mitgliedstaaten übernehmen jedoch alle Kosten im Zusammenhang mit den Nicht-Gemeinschaftselementen der Lehr- und Lernmittel und der Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme, d. h. den zu diesen Systemen gehörenden einzelstaatlichen Datenbanken, der Vernetzung zwischen Gemeinschafts- und Nicht-Gemeinschaftselementen sowie der Hard- und Software, die die betreffenden Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um diese Systeme in ihrer gesamten Verwaltung in vollem Umfang nutzen zu können.


2. Alle uitgaven voor de niet-communautaire componenten van de pedagogische instrumenten en de communicatie- en informatie-uitwisselingssystemen, namelijk de nationale gegevensbanken die deel uitmaken van deze systemen, de netwerkverbindingen tussen de communautaire en de niet-communautaire componenten, alsmede de programmatuur en de apparatuur die iedere lidstaat noodzakelijk acht voor de volledige benutting van deze systemen in zijn overheidsdiensten, worden evenwel door de lidstaten gedragen.

(2) Die Mitgliedstaaten übernehmen jedoch alle Kosten im Zusammenhang mit den Nicht-Gemeinschaftselementen der Lehr- und Lernmittel und der Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme, d. h. den zu diesen Systemen gehörenden einzelstaatlichen Datenbanken, der Vernetzung zwischen Gemeinschafts- und Nicht-Gemeinschaftselementen sowie der Hard- und Software, die die betreffenden Mitgliedstaaten für erforderlich halten, um diese Systeme in ihrer gesamten Verwaltung in vollem Umfang nutzen zu können.


(42) In de onderhavige zaak meent de Commissie dat de voordelen verbonden aan de schepping van een open industriële norm (met name de voorgenomen creatie van een grotere beschikbaarheid van programmatuur en een grotere flexibiliteit voor gebruikers om te wisselen tussen apparatuur en programmatuur uit de verschillende bronnen) ruimschoots opwegen tegen de vervalsingen van de mededinging die zijn vervat in de regels inzake lidmaatsc ...[+++]

(42) In diesem Fall ist die Kommission der Auffassung, daß die Vorteile in bezug auf die Einführung einer offenen Industrienorm (insbesondere die beabsichtigte Schaffung einer grösseren Verfügbarkeit von Software und einer grösseren Flexibilität für die Benutzer, die bei Hardware und Software zwischen verschiedenen Anbietern auswählen können) leicht die Verfälschungen des Wettbewerbs in Zusammenhang mit den Bestimmungen für die Mitgliedschaft aufwiegen, welche für die Erreichung der Zielsetzungen der Gruppenvereinbarung unerläßlich sind.


Overwegende dat een computerprogramma de communicatie en wisselwerking met andere componenten van een computersysteem en met gebruikers ervan moet verzorgen en dat hiervoor een logische en, waar nodig, fysieke koppeling en interactie is vereist, waardoor tussen alle elementen van de programmatuur en apparatuur in alle door deze te vervullen functies enerzijds en andere programmatuur en apparatuur, alsmede de gebruikers anderzijds e ...[+++]

Die Funktion von Computerprogrammen besteht darin, mit den anderen Komponenten eines Computersystems und den Benutzern in Verbindung zu treten und zu operieren. Zu diesem Zweck ist eine logische und, wenn zweckmässig, physische Verbindung und Interaktion notwendig, um zu gewährleisten, daß Software und Hardware mit anderer Software und Hardware und Benutzern wie beabsichtigt funktionieren können.


Dit betekende een beperking van hun keuze en van de betekenis van prijs en kwaliteit als criteria in de concurrentie tussen leveranciers van apparatuur en programmatuur.

Das bedeutet für die Benutzer eine Begrenzung ihrer Auswahl und der Bedeutung von Preis und Qualität als Parameter im Wettbewerb zwischen Lieferanten von Hardware und Software.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Compromis tussen apparatuur en programmatuur' ->

Date index: 2024-01-03
w