15. wijst erop dat het verdr
ag van Wenen inzake consulaire betrekkingen, waarbij alle lidstaten partij zijn, voorschrijft dat een verdachte recht heeft op consulaire bijstand door de staat waarvan hij de nationaliteit heeft; de mensen dienen met dit recht bekend te worden gemaakt en de EU en de lidstaten moeten werken aan de versterking en modernisering van dit verdrag zodat dit een doelmatiger bescherming kan bieden, bijvoorbeeld door te protesteren wanneer waarborgen worden geschonden of rechtsbijstand te bieden aan in een lidstaat verblijvende vluchtelingen of langdurig ingezetenen die geen burger van de EU zijn; het recht op consul
...[+++]aire bijstand, zoals voorgeschreven door het verdrag van Wenen, wordt verzekerd door de aanwezigheid van een ambtenaar die verantwoordelijk is voor toezicht op de eerbiediging van de rechten van verdachten, en die contact onderhoudt met de familie van betrokkenen en met hun raadslieden; 15. weist darauf hin, dass in dem Wiener
Übereinkommen über konsularische Beziehungen, dem alle Mitgliedstaaten beigetreten sind, das Recht der Verdächtigen und Angeklagten auf konsularischen Beistand seitens des Staates vorgesehen ist, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, dass die Menschen auf dieses Recht hingewiesen werden sollten, und dass die Union und die Mitgliedstaaten sich für eine Stärkung und Modernisierung des Übereinkommens einsetzen sollten, um den Schutz wirkungsvoller zu gestalten, beispielsweise indem sie protestieren, wenn gegen Verfahrensgarantien verstoßen wird, und indem sie die Flüchtlinge und langzeitig Aufenth
...[+++]altsberechtigte eines Mitgliedstaats, die nicht Bürger der Union sind, vertreten; weist darauf hin, dass der in diesem Übereinkommen vorgesehene konsularische Beistand durch die Anwesenheit eines Beamten sichergestellt wird, der für die Überwachung der Rechte der Verdächtigen und Angeklagten zuständig ist und der den Kontakt mit den Familien der Betroffenen und ihren Verteidigern hält;