Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Adstringentia
Adstringerende geneesmiddelen
Controle op de geneesmiddelen
Controle van geneesmiddelen
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Farmaceutische wetgeving
Inspectie van voedings-en geneesmiddelen
Omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Samentrekkende geneesmiddelen
Styptica
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen
Voorschriften inzake geneesmiddelen

Traduction de «Controle van geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]


Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen

Food and Drug Administration | Nahrungs- und Arzneimittelbehörde | US Food and Drug Administration | US-Arzneimittelbehörde | US-Bundesbehörde zur Lebens- und Arzneimittel-Überwachung | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

therapeutische Arzneimittel überwachen


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]




omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie | omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen | omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen | veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen

mit Sicherheitsfragen der Medikation umgehen


adstringentia | adstringerende geneesmiddelen | samentrekkende geneesmiddelen | styptica

Adstringentia | Adstringentien | Styptika


ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Psychopharmaka


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten dan ook ijveren voor een versterking van de overheidsmaatregelen op dit gebied; de overheid moet actiever deelnemen aan het onderzoek naar en de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen om op die manier het monopolie van de farmaceutische industrie te doorbreken en de rampzalige gevolgen ervan voor de toegang tot geneesmiddelen een halt toe te roepen. Ook het overheidsoptreden op het vlak van productie, toezicht en controle op geneesmiddelen m ...[+++]

Auf diesem Gebiet müssen wir die Stärkung öffentlicher Strategien fördern; wir müssen den Einfluss der Öffentlichkeit auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung neuer Arzneimittel stärken, das Monopol der pharmazeutischen Industrie angreifen und die damit verbundenen katastrophalen Folgen des Zugriffs auf Medikamente; außerdem müssen wir den öffentlichen Einfluss in den Bereichen Produktion, Aufsicht und Überwachung von Medikamenten intensivieren.


Daarom stellen wij de volgende maatregelen voor: ten eerste, duidelijke regels voor alle actoren binnen de legale distributieketen; ten tweede, aangescherpte controles op geneesmiddelen voor doorvoer of export; ten derde, de modernste veiligheidskenmerken op bijzonder risicovolle geneesmiddelen, namelijk een zegel, een herkenningskenmerk en een barcode voor complete traceerbaarheid van iedere afzonderlijke verpakking; en ten vierde, voorschriften voor de veiligheidscontroles op werkzame stoffen.

Wir schlagen deshalb vor: erstens klare Regeln für alle Akteure in der legalen Vertriebskette, zweitens verschärfte Kontrollen von Arzneimitteln für den Transit oder Export, drittens modernste Sicherheitsmerkmale an besonders gefährdeten Arzneimitteln, nämlich ein Siegel, ein Wiedererkennungsmerkmal sowie einen Barcode zur lückenlosen Rückverfolgbarkeit jeder einzelnen Packung, sowie viertens Vorgaben für die Sicherheitsüberwachung von Wirkstoffen.


Met het onderhavige voorstel wordt één geharmoniseerd regelgevingskader geïntroduceerd voor de beoordeling, toelating en controle van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie: de voorschriften en de procedure voor markttoelating, bewaking na toelating en traceerbaarheid.

Mit dem vorliegenden Vorschlag soll zwecks Harmonisierung ein einheitlicher Regelungsrahmen für die Beurteilung, Zulassung und Überwachung von Arzneimitteln für neuartige Therapien, die Anforderungen und Verfahren für die Marktzulassung, die Pharmakovigilanz im Anschluss an die Zulassung sowie die Rückverfolgbarkeit eingeführt werden.


In de loop van 2005 en 2006 heeft het Italiaans agentschap voor geneesmiddelen (Agenzia Italiana del Farmaco, AIFA), dat is belast met de controle op het geneesmiddelenverbruik en de uitgaven voor geneesmiddelen die ten laste van de nationale gezondheidsdienst in Italië (Servizio Sanitario Nazionale, SSN) komen, maatregelen vastgesteld tot verlaging van de prijzen van geneesmiddelen, teneinde te waarborgen dat het plafond voor geneesmiddelenuitgaven die ten laste van de SSN komen, in acht werd genomen.

In den Jahren 2005 und 2006 erließ die italienische Arzneimittelagentur (Agenzia Italiana del Farmaco, AIFA), die mit der Kontrolle des Arzneimittelverbrauchs und der zulasten des italienischen staatlichen Gesundheitsdiensts (Servizio Sanitario Nazionale, SSN) gehenden Arzneimittelausgaben betraut ist, Maßnahmen zur Senkung der Preise von Arzneimitteln, um die Einhaltung der Obergrenze für die Arzneimittelausgaben, die vom SSN getragen werden, sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voldoende kennis van de farmaceutische technologie en van de natuurkundige, scheikundige, biologische en microbiologische controle op geneesmiddelen;

angemessene Kenntnisse der pharmazeutischen Technologie und der physikalischen, chemischen, biologischen und mikrobiologischen Prüfung der Arzneimittel;


kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat het geneesmiddel, de grondstoffen en, indien nodig, tussenproducten of andere bestanddelen daarvan onderwerpen aan een onderzoek door een officieel laboratorium voor de controle van geneesmiddelen of door een daartoe door een lidstaat aangewezen laboratorium, en zich ervan vergewissen dat de door de fabrikant toegepaste en overeenkomstig artikel 12, lid 3, eerste alinea, onder i), in het dossier beschreven controlemethoden bevredigend zijn;

Sie kann das Arzneimittel, dessen Ausgangsstoffe und gegebenenfalls Zwischenprodukte oder andere Bestandteile einem amtlichen Arzneimittelkontrolllabor oder einem von einem Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten Laboratorium zur Kontrolle vorlegen, um sicherzustellen, dass die gemäß Artikel 12 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe i vom Hersteller angewandten und in den Unterlagen beschriebenen Kontrollmethoden ausreichend sind.


De productie van geneesmiddelen op basis van genetisch gemodificeerde planten moet onder controle staan van meerdere regelgevende instanties, zoals de instanties die het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen beheren en de instanties die toezicht houden op de productie van geneesmiddelen.

Die Herstellung von Arzneimitteln aus genetisch veränderten Pflanzen unterliegt der Kontrolle verschiedener Stellen wie etwa den Behörden, die für die Verwendung von genetisch veränderten Organismen und für die Arzneimittelherstellung zuständig sind.


Daarom zijn er zes alternatieve cellulaire bepalingen voor de controle op parenterale geneesmiddelen ontwikkeld die de dierproeven op pyrogenen met konijnen vervangen en de aan het gebruik van de LAL-test verbonden risico's vermijden.

Deshalb wurden als Alternative sechs Zelltests entwickelt, die den Pyrogentest an Kaninchen ersetzen und die Sicherheitslücke bei der Prüfung parenteral verabreichter Arzneimittel mit dem LAL-Test schließen können.


Om de veiligheid van dergelijke op grote schaal gebruikte geneesmiddelen te waarborgen is er per productiecharge een strikte controle en streng toezicht nodig om een mogelijke verontreiniging met pyrogenen te voorkomen.

Um die Sicherheit von derart häufig eingesetzten Arzneimitteln zu gewährleisten, ist eine strenge Überwachung und die Prüfung jeder Charge auf etwaige Pyrogenkontamination erforderlich.


i) de werking van de interne markt in deze sector moet op doelmatige wijze verder worden verbeterd, uitgaande van de beginselen op het gebied van vrij verkeer en mededinging; ii) de gezondheidszorg in de lidstaten moet betaalbaar blijven en patiënten moeten optimaal toegang hebben tot geneesmiddelen; iii) de lidstaten moeten economische maatregelen treffen om de totale uitgaven voor geneesmiddelen onder controle te kunnen houden; iv) de farmaceutische sector moet een gereguleerde sector blijven om de veiligheid, de kwaliteit en ...[+++]

i) Das Funktionieren des Binnenmarktes in diesem Sektor muß auf der Basis der Grundsätze für den freien Verkehr und den Wettbewerb effektiv weiter verbessert werden. ii) Die Gesundheitsfürsorge in den Mitgliedstaaten ist zu unterstützen, damit sie in allen Mitgliedstaaten erschwinglich ist und die Patienten so weit wie möglich optimalen Zugang zu Arzneimitteln haben. iii) Es muß anerkannt werden, daß die Mitgliedstaaten wirtschaftliche Maßnahmen ergreifen müssen, um die Gesamtausgaben auf dem Arzneimittelsektor einzudämmen. iv) Der Pharmasektor muß weiterhin reguliert werden, damit Sicherheit, Qualität und Wirksamkeit der Arzneimittel si ...[+++]


w